I, doktore Vik,...u svetlu ovoga što ste sad saznali da li i dalje tvrdite da je sterilizacija nova mera Nacional-socijalista?
Agora, Dr. Wieck. Em vista do que acaba de aprender, ainda diria que a esterilização sexual foi uma nova medida do Nacional Socialismo?
Fanatik èija je jedina svrha da ubije Benesa A vi ste sad stvorili priliku za to.
Um fanático que só quer matar o Benes! E você tornou tudo possível.
Ljudi lzmera... najzad, izjavljujem da ste sad svi jednaki.
Povo de Izmer. Enfim, posso declarar que somos todos iguais.
Ti i Rhett ste sad bliski.
Você e Rhett são chegados agora.
Da li bi ste sad hteli da se obuèete?
Gostaria de se vestir agora, sr?
Važno je da ste sad zajedno.
O importante é terem acabado juntos?
Pogriješili ste, sad ste vi u zamci.
Isso foi um erro. Agora você esta preso.
Ne razumem šta ste sad rekli, ali zapanjujuæe je da je pukovnik O'Nil živ.
Não entendi uma palavra do que você disse, mas... parece incrível que o Cel. O'Neill esteja vivo.
Tvoj sin mi je upravo prièao koliko ste sad bogati.
Seu filho estava me dizendo como são ricos agora.
Nešto se jeste desilo, i zato ste sad ovde.
Algo aconteceu e é por isso que estão aqui.
Nemate pojma šta ste sad uradili.
Você não tem nenhuma ideia do que acabou de fazer.
Divna stvar u vezi sa zakonom privlačnosti... je da možete početi tamo gde ste sad.
A beleza da lei da atração É que você pode começar onde você está
U nekom trenutku, njemu æe trebati njegova porodica, i pozvaæe vas, ali, ono èega æe se seæati je kakvi ste sad, pa zar ne želite da to bude po neèem dobrom?
Num certo ponto, ele vai precisar da família, e ele ligará para vocês, mas tudo o que ele vai lembrar é de quem vocês são agora, não querem que isso seja algo bom?
Kao, da kazem klijentu, "Vi ste sad tako jebeni nabrekli", bi to bilo popaljeno?
Se eu dissesse pra um cliente... "Você é tão cabeçudo". Isso é excitante?
Znam, vrlo je zanimljivo da ste sad kršæanin, bili ste musliman a kad kupujete odjeæu, ponašate se kao židov.
Acho que é muito interessante que seja um cristão agora, você era um muçulmano e quando compra roupas, as compra como um judeu.
Vi pripadate jedno drugom Oboje ste sad mrtvi
Vocês pertencem à este lugar. Os dois.
Na koga ste ste sad raspizdili?
Quem você cabeças-oca querem sacanear desta vez?
Nadam se da ste sad svi sreæni.
Bem, espero que estejam todos felizes agora.
Ti i mali izviðaè ste sad dobro?
Então você e o escoteiro estão bem?
Ljudi æe biti u šoku što ste sad to rekli.
E o público ficaria chocado se você fizesse isso.
Ti i Veliki Dži ste sad bliski drugovi, a?
Você e Big G são grandes amigos agora, não?
Ti i Caleb ste sad bliski?
Você e o Caleb são próximos, agora?
Šta ste sad, Džordži i Grejsi?
O que nós somos? George e Gracie agora?
U redu, ako ste sad završili sa meðusobnim sisanjem kurèeva, možemo li se vratiti otpuštanju Lizi?
Quando pararem de chupar o pau um do outro, - podemos demitir Lizzie?
Ovdje se radi o obitelji i vas dvoje ste sad dio Emmine obitelji.
É da família, e são parte da família de Emma.
Ti i Harvi ste sad najbolji prijatelji?
Você e Harvey são melhores amigos agora?
Èini mi se, ser, da ste sad opisali diktatora na koga kukaju demokrate.
Me parece que está descrevendo o tipo de ditador que os democratas apregoam.
Ti i ovo drvo ste sad povezani.
Você e esta árvore estão conectados.
Imate li vas dvoje uopæe ideju što ste sad napravili?
Vocês dois tem alguma ideia do que fizeram aqui?
Ti i tvoja kćerka ste sad pod mojom zaštitom, ali nikad se neću ka vama odnositi ka prema slugama.
Você e sua filha agora estão sob a minha proteção, mas eu nunca a tratarei como uma serva.
Vi ste sad na redu, Hektore.
Você é bom. Sua vez, Hector.
Zabole me ko ste sad vas dvojica.
Não dou a mínima para quem sejam.
Da, znam sve o tome, ali...zašto ste sad ovde?
Sim, sei de tudo isso. Mas por que estão aqui agora?
Nemate dokaza za to što ste sad rekli.
Vocês não têm provas de nada disso. Na verdade, temos.
Porotnici, zanemarite pitanja i odgovore koje ste sad èuli.
Senhoras e senhores do júri, peço que ignorem as perguntas e respostas que ouviram.
G. Stoun æe se naæi s vama u gradiæu blizu mesta gde ste sad.
Sr. Stone irá encontrá-la, aqui, em uma cidadezinha perto de você.
Možda nemam viziju da ste sad toliko iznad mene, ali nemam ništa protiv da ceo život ostanem niko.
Mas não ache que estou satisfeito sendo um ninguém a minha vida toda.
Mogli ste sad da budete u Francuskoj sa dadiljom koja èuva Džouni.
Você podia estar na França agora com uma babá cuidando da Joanie.
Pretpostavljam da ste sad do grla u telima, ali sad mi treba žena s vašim iskustvom i obukom.
Agente Navabi. Imagino que esteja atolada de corpos roubados, no momento. Mas, agora, preciso de uma mulher com sua experiência e treinamento.
Gde ste sad bili, g. predsednièe?
Onde estava até agora... Sr. Presidente?
Jeste li bili tako samouvereni i tada kao što ste sad?
Você era tão confiante antes quanto é agora?
TR: Znači vi ste sad 86% tačni?
TR: Você acredita que tenha uma precisão de 86% agora?
0.95148301124573s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?