Prevod od "stalo šta" do Brazilski PT


Kako koristiti "stalo šta" u rečenicama:

Zašto ti je stalo šta ja mislim?
Mer, por que se importa com o que eu penso?
Nije mi stalo šta æete raditi samnom.
Não me importa o que faça comigo.
Još uvek ti je stalo šta radim.
Tu ainda te importas com o que faço.
Misliš da im je stalo šta ja mislim.
Você acha que eles levam em conta o que eu penso?
Sledeæi put isprièaj svoju prièu ako ti je toliko stalo šta drugi misle.
Conte você da próxima vez, já que se importa com que os outros pensam.
Ni... Nije da mi je stalo šta æe ljudi da pomisle...
Não é que eu me importe com o que as pessoas digam...
Da li ti je stvarno stalo šta æe ljudi iz tvoje prošlosti da misle o tebi?
Você realmente liga para o que essa gente pensa a seu respeito?
Kao da ti uopæe nije stalo šta æe se dogoditi.
Você tem que brincar com calma,... como se você não se importasse com o que acontece.
Zar vam nije stalo šta èe biti sa njom?
Não se importa com o que possa acontecer-lhe? Não, claro que não.
Niko ne brine šta bilo ko misli? Nije vam stalo šta Ja mislim!
Não importa o que os outros pensem."
Nemoj da se pretvaraš da ti je stalo šta ja mislim.
Não finja se importar com o que digo a ela.
Ako imaš loše vesti kojima bi povredila nekoga do koga ti je stalo, šta bi uradila?
Ok, se você tivesse más noticias, que magoariam alguém de quem gosta, o que você faria?
Ali ono, stvarno, zašto vam je toliko stalo šta æe Dixie Chicks reæi?
Mas também, pra que ligar tanto pra o que as Dixie Chicks disseram?
Tebi je stalo šta æe biti sa mnom, zar ne?
Você liga mesmo para o que acontece comigo?
Niko pri zdravoj pameti ne bi poverovao da ti je imalo stalo šta æe biti sa mnom.
Ninguém, em sã consciência, acreditaria nem por um segundo que você esteja ligando para o que acontece comigo.
Kao da mi je stalo šta radi ta kurva!
É. Acha que ligo para aquela vagabunda?
Znaš me ti, nije mi stalo šta jedem.
Você em conhece. Não ligo tanto pro que eu como.
Previše ti je stalo šta ja mislim.
Eu acho que talvez você se importe muito com o que eu penso.
Ovom bolnièaru nije stalo šta æe mu se dogoditi i to mrzim ali sada, on je najbolja stvar koja nam se mogla dogoditi.
Este médico não se importa O que pode acontecer com ele E eu odeio isto Mas agora, é a melhor coisa Que podia ter acontecido para nós.
Nemoj me pogrešno shvatiti, Bachman je super momak, ali njemu više nije stalo šta æe biti s njim.
Não me entenda mal, chapa. Bachman era um cara incrível, um grande companheiro mas... não está mais aqui.
Smešno je što sam konaèno upoznao nekog kome nije stalo šta sam.
O engraçado é que eu conheci alguém que não liga para o que eu sou.
Zašto se ne vratiš na svoj svet tamo gde je nekom stalo šta ti misliš.
Porque não volta para o seu mundo, onde alguém se importa com o que você pensa.
Zašto je tebi stalo? Šta to tebi znaèi?
O que te importa, o que me importa ou não?
Ovom klincu je jedino stalo šta O'Hara oblaèi i gde trenira.
Tudo o que lhe interessa é o que a O'Hara veste e onde malha.
Samo se pravi da joj je stalo šta ja radim.
Se apenas se interessasse pelo que faço.
Obièno, meni nije stalo šta ljudi misle o meni.
Não costumo me importar com o que pensam de mim.
Mislite da mi je stalo šta zakon kaže?
Acha que me importo com a lei?
Pa, ukoliko ti je toliko stalo šta ljudi misle, Imaš dva izbora
Se você liga tanto para o que pensam, você tem duas opções.
Previše mi je stalo šta ljudi misle.
Me preocupo demais com o que os outros pensam.
Od kada ti je toliko stalo šta drugi oblaèe?
Desde quando se importa tanto com o que as pessoas usam?
Kada jednom ne bi napustio nešto do èega ti je stvarno stalo šta bi najgore moglo da se dogodi?
Se não desistisse de algo importante apenas uma vez... Qual a pior coisa que poderia acontecer?
Nije mi stalo šta pali Roya, dok sam ja ta koja ga gasi.
Não me importo como o fogo do Roy acende contando que eu seja a única a apagá-lo.
Stvarno ti je stalo šta ja mislim o tebi?
Será que se importa mesmo com o que eu penso sobre você? Sim.
Od kada je tebi stalo šta drugi ljudi misle o tebi?
Desde quando liga para o que acham?
Kad god Vam je stalo šta neko drugi misli u Vašoj umetnosti, Vi lažete.
Quando se importa com o que os outros pensam da sua arte.
Otkad je tebi stalo šta drugi ljudi misle?
Desde quando se importa com o que pensam?
Više mi nije stalo šta misliš o meni, Elena.
Não ligo mais para o que pensa de mim, Elena.
Zašto ti je stalo šta je mislim, èoveèe?
Por que se importa, com o que acho de ti?
Ispada da je Frank bio toliko sreæan što ima nekoga u životu, da ga nije stalo šta ja radim.
Acontece que Frank estava tão feliz de ter alguém com ele, que não ligava para o que eu fazia.
Da li izgledam kao da mi je stalo šta æe biti s tobom?
Pareço com alguém que liga para o que acontece com você?
Uvek mi je stalo šta drugi misle.
Sempre liguei para o que os outros pensam.
I da, dozvolila sam da to utièe na moj rad zato što mi je stalo šta mislite o meni, i uvek æe biti tako.
E sim, afeta meu trabalho porque eu ligo para o que pensam de mim, e eu sempre ligarei.
Odjednom ti je stalo šta bi on hteo?
De repente se importa com o que ele gostaria?
Htela sam da danas bude savršeno, jer mi je stalo šta ti misliš.
Eu quis que hoje fosse perfeito, porque realmente me importo com o que você acha.
Kada bi ti stalo šta drugi ljudi misle, èak i ljude koje jedva poznaješ, možda bi to bio put ka ljubavi koju želiš.
Ligar para o que acham, até mesmo pessoas que não conhece, talvez esse seja o caminho para o amor que deseja.
1.1912319660187s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?