Ljudi preskaèu opštu hirurgiju kao da nikada neæe videti ništa sem srca ili mozga tokom karijere, kao da krv iz srca ne kruži celim telom ili da nerava nema nigde sem u mozgu.
Pessoas passando por cirurgia geral como se nunca mais fossem ver algo além de um coração ou um cérebro durante sua carreira. Como se o sangue do coração não fluísse por todo o corpo. Ou os nervos não percorressem pelo cérebro.
Neka njihova umirena srca ne èuju zvuk jadikovanja nego samo zvuk radosti jer je njihova sudbina ispunjena.
que seus corações não ouçam gritos de lamento Só de alegria pois seu destino foi cumprido.
Ti ga vidiš kao težak bez vrednosti, a ja ne bih mogao da živim da od srca ne verujem u postojanje moralne strukture sa pravim znaèenjem oproštaja, i neke više sile.
Você o vê cruel, destituído de valores. Eu não poderia viver sem a crença em um sistema moral... com um verdadeiro significado e perdão... regido por um poder superior.
Ja ne bih mogao da živim da od srca ne verujem u postojanje moralne strukture sa pravim znaèenjem oproštaja. i neke više sile.
Eu não poderia viver sem a crença em um sistema moral... com um verdadeiro significado e perdão... regido por um poder superior.
Svakako, ako si iskrena srca ne možeš pogrešiti.
Aconteça o que acontecer, se seguir o seu coração... não cometerá erros.
Pa govorim iz srca, ne mogu pogrešiti, zar ne?
Estou seguindo o coração, como pode ser um erro?
To što sam se malo našalio od srca, ne znaèi da ti zavidim.
Uma brincadeirinha afetuosa não significa que estou com inveja.
"Da kaže gospodarici Febi 'Shvati sebe', da sagleda ljubav sa svih strana i da konaèno shvati da ona voli Orlanda, i da konaèno oslobodi oba srca, ne u osudi, veæ u jednakosti."
"Dizer a Phoebe 'Jovem, conheça a ti própria."' "Examinar o amor de todos os ângulos." "E perceber, finalmente, que está apaixonada por Orlando."
Da, èovek je priznat od strane njegovog srca, ne od njegovog fizièkog izgleda.
Sim, o homem é reconhecido por seu coração, não sua condição física.
U nedostatku druge teorije, kako da objasnimo vaðenje srca? Ne znam.
Sem outra teoria, como explicaríamos a retirada do coração deste homem?
mladi ljudi govore iz srca, ne iz glave.
Jovens pensam com o coração, não com a mente.
Uskoro cu umreti, i ne želim da napustim ovaj život... sve dok iz svog srca ne sperem tu mrlju.
Vou morrer em breve e só posso deixar esta vida... quando lavar esta mancha do meu coração.
"Ja sam kraljica svih srca! Ne znam šta je tuga."
Sou louca pelo amor, a rainha de copas, descontente.
Nema sex-a dok naša srca ne stignu hormone, ali postoje druge stvari koje možemo raditi.
Nenhum sexo até nossos corações alcançarem nossos hormônios. - Mas há outras coisa que podemos fazer.
Kada bi prestali da cmizdrite bar dva minuta, shvatili bi da ne postoji advokat u ovoj zgradi koji u otkucaju srca ne bi menjao sa vama.
Se vocês parassem de reclamar por 2 minutos iriamver que não existe um advogado nessa promotoria que não trocaria de lugar com vocês em um segundo.
Oprezno, punih srca ne možemo da izgubimo!
Olhos limpos, corações cheios... não podemos perder!
Hej "Èiste oèi! Puna srca! Ne možemo izgubiti!".
"Olhos limpos, corações cheios, não podemos perder!"
Izgleda da jeste. Živa srca ne staju bez razloga.
Corações vivos não param sem razão.
Mrtva srca ne pocinju opet da rade bez razloga.
E corações mortos não revivem sem razão. Aparentemente eles o fazem.
Put do ženskog srca ne vodi preko privatnosti njene majke.
O caminho para o coração de uma mulher... não é através das "trilhas" mãe.
Ako ne budeš vidjela otkucaje srca ne brini se, još je prerano.
Se não vir batimento cardíaco... não se preocupe, é muito cedo.
Valjda zato, što naša srca ne kucaju.
Algo sobre nossos corações não baterem.
Puno muda, puno srca, ne puno mozga.
Muita coragem, muito coração e não muito cérebro.
Zato što bubrezi, jetre, a posebno srca, ne traju dugo.
Porque rins, fígados, e, especialmente, corações não duram muito tempo.
Sean bi me ubio što govorim ovo da mi kažeš sad da je sve ovo gotovo.. oh, bila bih kuæi u jednom otkucaju srca ne bi mi smetalo ni malo.
Sean me mataria por falar isso, mas se me dissesse que a série foi cancelada, iria para casa em segundos e nem me importaria.
Q groznica može uzrokovati kongestivno zatajivanje srca, ne srèani udar.
Febre Q causaria insuficiência cardíaca congestiva, não infarto do miocárdio.
No znaj, ja nemam srca. -Ne vjerujem.
Mas você deve saber, Pip, que eu não tenho coração.
Oprosti što te prekidam ali put do ženskog srca ne ide preko tosta, nego preko penisa do njezine vagine.
Odeio estragar isso para você mas o caminho pro coração de uma menina não é pela torrada. É inserindo o pênis na vagina dela, cara.
Naravno, to što æete èuti njen otkucaj srca, ne znaèi da ste sigurni.
Claro que isso não significa que vocês estão bem.
Prièaj iz srca, ne iz grafikona ni brojeva.
Fale com o coração, não com os gráficos e números. Você consegue.
Leva strana njegovog srca ne može efikasno da pumpa krv u ostatak tela.
O lado esquerdo do coração dele não consegue bombear sangue para o resto do corpo.
I ja kontroli moje disanje i otkucaja srca ne koristi me u pucnjavi?
Controlar a respiração e coração não me beneficia em um tiroteio?
Tužno nam vreme zboriti nalaže... iz srca, ne šta treba da se kaže.
Do tempo triste somos os arrimos. Digamos tão somente o que sentimos, não o que devíamos dizer.
Neko ko ima tri srca ne bi trebalo da bude tako zloban.
Alguém com 3 corações não deveria ser tão mau.
Pitam se koliko dana æe proæi dok mi se otkucaji srca ne smire.
Quantos dias levará para meu coração desacelerar?
Gibs, od srca ne mislim da su Ebini kolači jestivi.
Gibbs, não acho que os bolos da Abby são comestíveis.
Nisi mogao da izdržiš da te gomila ludih pacova jedu dok im srca ne eksplodiraju?
Não podia deixar um bando de ratos doidões devorá-lo até explodirem?
1.5975060462952s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?