Prevod od "spoznam" do Brazilski PT

Prevodi:

a sabedoria

Kako koristiti "spoznam" u rečenicama:

Ne znam gde idem, ali se ne vraæam... dok ne spoznam šta je muka.
O quê? - E não voltarei... - até saber o que é passar aperto.
Svojim ponašanjem ste mi pomogli da spoznam da oni greše.
Você poderia dar-lhes uma lição de dignidade.
Zašto? Da spoznam odreðene istine kako mi posle više ne bi smetale.
Para me ajustar a certas verdades de modo que elas não me incomodem.
U Kongu æe mi biti mnogo lakše da spoznam da sam ništa.
Isso será mais fácil no Congo para lembrar que eu sou nada.
Imam priliku, koju je do sada malo ko imao, da spoznam šta je to prava hrabrost i èujem odgovore na najvažnija pitanja, koja je èovek postavljao sebi.
Tenho uma oportunidade aqui uma chance que poucos tiveram pôr minha mão no coração do heroísmo ouvir resposta a uma pergunta que o homem sempre se faz.
Oh, ako izuzmem podizanje Denija, najviše želim da spoznam sebe, da budem svoja.
Oh, além de educar Danny, o que mais quero é conhecer-me. ser autêntica.
Pored toga, želim da spoznam svoju liènost.
E me interessa desdobrar minha personalidade.
Hoæu da spoznam ono što i ostali znaju.
Eu quero que saiba o que os outros sabem:
Iskustvo sa Solenom uèinilo je da spoznam, koliko mnogo brinem o Leni.
Talvez, se não tivesse conhecido Solène... não veria como gosto de Léna.
Šta ako šetajuæi niz ulicu naletim na nekog I odmah posle jednog pogleda spoznam da nam je suðeno pa budemo kao Barbra Streisand i Omar Sharif samo što ne pevamo o tome nego odemo da strasno vodimo ljubav
E se eu estiver descendo a rua... e, de repente, encontrar alguém... e soubermos, a partir de um olhar... que fomos feitos um para o outro... é como Barbra... Streissand e Omar Shariff, mas sem a cantoria... faríamos amor apaixonado.
Ali dok sam se one noæi vraæao kuæi iz bioskopa.... i dok se i danas vraæam kuæi posle ljubavnih prièa...... molimse"samojednommi dozvoli da spoznam takvu strast"..
Mas, naquela noite após o filme e depois de todos os filmes de amor até hoje eu imploro: "Que eu possa conhecer esse tipo de paixão.
Vi ste mi dali priliku da spoznam... koliko je moj život bio uzaludan.
Juntos, vocês me deram a oportunidade de perceber... como minha vida estava errada.
Kad bi mi neko pomogao da spoznam Boga, da ga osetim,
Só se você... alguém me ajudar a sentir Deus a falar com Ele...
Želim da to spoznam, da razumem, želim da živim časno.
Eu quero entender, quero viver honradamente.
Nekada kad vodim ljubav s tvojom majkom i spoznam da si ti odatle izašao, tako se uzbudim da sam prièao sa svojim odvjetnikom, i ne samo da æeš mi zauvjek biti u srcu, veæ æeš biti i u mojoj oporuci, mladiæu.
que às vezes quando estou fazendo amor com a sua mãe e percebo que que você saiu dela, isso mexeu tanto comigo que que eu falei com meu advogado, você não apenas estará no meu coração pra sempre, mas assim como no meu testamento, meu jovem.
Pokušao sam da spoznam svoje kontradikcije, da se suoèim sa njima.
Eu estava tentando descobrir minhas contradições, para resolvê-las.
Kada spoznam ko sam... Sve što sam uradio... Ne bih više mogao da budem isti.
A partir do momento em que souber quem sou... tudo o que fiz... não poderia permanecer o mesmo.
Jedino što ja mogu da spoznam, to je da mi duguješ 30 pezosa.
A única coisa que sei é que me deve 30 pesos.
Kao što je jedina prava vampirska Vlast prepisala, još sam jedini kralj kraljevstva Lujzijane dok ne spoznam istinsku smrt ili dok se ne predomisle.
Como prescrito pela única Autoridade Vampiresca, ainda sou o soberano do Reino de Louisiana até eu conhecer a morte verdadeira. Ou até eles mudarem de ideia.
Bože, daj mi snage da prihvatim stvari koje ne mogu promijenti, hrabrost da promjenim ono što mogu, i mudrost da spoznam razliku.
Deus, conceda-me a serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar, a coragem para mudar aquelas que posso, e a sabedoria para saber a diferença.
Bože, daj mi mudrost i spokojstvo da prihvatim stvari koje ne mogu da promenim, hrabrost da promenim stvari koje mogu i mudrost da spoznam razlike.
Deus, dá-me sabedoria e serenidade para aceitar as coisas que eu não posso mudar, dá-me coragem para mudar as coisas que eu posso e sabedoria para saber a diferença disto.
Usudio sam se da spoznam bol... ovde... sa našim timom... i da radim sa tim.
Ousando trazer essa dor pra cá, pro nosso grupo e trabalhar com ela.
Ne mogu da budem u vezi, dok samu sebe ne spoznam.
Não posso fazer parte de dois até melhorar meu um.
Zbog tajnosti iza tih stihova, ja sam morala da spoznam zemaljska oseæanja.
Era um mistério para mim. Eu tinha que saber o que esses sentimentos da Terra eram?
Daj mi da spoznam Tvoju istinu, Bože otkrij mi Tvoje puteve, o Bože nauèi me...
Faça-me conhecer os Seus caminhos, Senhor. Ensina-me o Seu curso. Faça-me saber.
Ali u najmanju ruku, ponekad spoznam svoje greške.
Mas pelo menos, eu trato de reconhecer meus erros.
Snagu da poverujem u istinu... Spokoj u telu... Hrabrost da spoznam...
A força de acreditar a verdade... serenidade com o meu corpo... a coragem de saber como...
I to je bilo ovde na ovom svetom mestu gde sam došla da spoznam tajne i mudrost i ljubav mojih majki.
Foi aqui neste local sagrado que conheci os segredos, a sabedoria e amor de minhas mães.
O, bože, podari mi mirnoæu da prihvatim stvari koje ne mogu da promenim hrabrost da promenim stvari koje mogu i mudrost da spoznam razliku.
Oh, Deus, me dê serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar coragem para mudar o que posso ea sabedoria para saber a diferença.
Pomogli ste mi da spoznam da se dobre stvari mogu dogoditi.
Fizeram-me saber que coisas boas são possíveis.
"Kada bih ostao vitez, rekao je Arthur, molio bih se Bogu, da spoznam svo zlo sveta, lièno, tako da ako pobedim, neæe ostati nijedno.
"Se continuarei sendo um cavaleiro", disse Arthur, "Devo pedir a Deus para que eu encontre todo o mal do mundo eu mesmo, e caso eu tenha sucesso, não sobrará mal algum.
Meni je lakše bilo verovati da je moja kæerka izdajnik nego da spoznam... koliko je nepopravljiv naš odnos postao.
Foi mais fácil acreditar que minha filha era uma traidora do que perceber... o quanto nossa relação se tornou irreparável.
Kad sam imao priliku da spoznam istinsku agoniju koju sam uzrokovao, nisam dovoljno dugo mirovao da to uradim.
Quando eu tinha uma chance de identificar o tormento real que tinha causado, não ficava parado tempo suficiente para fazê-lo.
Vremenom sam uspeo da spoznam da optimalne uslove za takvu vrstu kreativnih i inovativnih okruženja čine jasna namera, svrha i strast. To je rad na nečemu većem od nas samih.
Com o tempo, consegui identificar que as condições ideais para ambientes criativos e inovadores são: objetivo, propósito e paixão claros: trabalhar em algo maior do que nós mesmos.
1.0997698307037s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?