I drugo, lièno sam nadgledao svaki askept ovog spektakla.
E segundo, eu, pessoalmente, organizei cada aspecto desta produção.
A na nekim specijalnim mestima, ove sezonske promene kreiraju neke od najveæih spektakla u divljem životu zemlje.
E, em alguns casos especiais, estas mudanças sazonais criam alguns dos maiores espetáculos da vida natural na Terra.
Hvala. Aplauz saèuvajte za kraj spektakla.
Obrigado, mas guardem os aplausos até verem o show.
Pa, bojim se da æu se spektakla dve maslinke koje se meðusobno odbijaju, odreæi.
eu penso de fazer o beco sem saída no espetáculo das azeitonas dançantes... Uma azeitona.
Komentar ovog filma u sadašnjem obliku, kompletiran.... oktobra 1974, sastoji se iskljuèivo od izvoda... iz prvog izdanja "Društva spektakla" (1967)
O comentário do presente filme foi completado em Outubro de 1973, e consiste inteiramente de extratos da 1ª edição de "A Sociedade do Espetáculo" (1967).
Društvena praksa, koja stoji naspram prividno nezavisnog spektakla, u isto vreme je i celina koja sadrži taj spektakl.
A prática social, perante a qual se põe o espetáculo autônomo, é também a totalidade real que contém o espetáculo.
Ali, kritika koja zahvata samu suštinu spektakla... otkriva u njemu samo vidljivu negaciju života - negaciju života koja je... poprimila vidljivi oblik.
Mas a crítica que atinge a verdade do espetáculo o descobre como a negação visível da vida; como uma negação da vida que se tornou visível. (10)
Najstarija društvena specijalizacija, specijalizacija moæi, se nalazi u samom korenu spektakla.
É a especialização do poder, a mais velha especialização social, que está na raiz do espetáculo.
Tako je najmoderniji aspekt spektakla ujedno i najarhaièniji.
O mais moderno é também aí o mais arcaico. (23)
Šta je spektakl uzeo od života... sada mora biti oduzeto od spektakla.
e a correção histórica que é a sua verdadeira fidelidade. (209) Aquilo que o espetáculo tira da realidade precisa ser devolvido a ela.
Nestvarno jedinstvo spektakla... skriva klasnu podelu koja pruža... osnov stvarnom jedinstvu kapitalistièkog oblika proizvodnje.
A unidade irreal que o espetáculo proclama é a máscara da divisão de classe sobre a qual repousa a unidade real do modo de produção capitalista.
Mesec maj se više neæe nikad vratiti, od danas sve do kraja sveta... spektakla, bez nas koji smo zapamæeni...
De hoje até o fim do mundo do espetáculo, o mês de maio nunca passará sem que evoque nossa memória.
Reci poglavici da su ljudi koji stoje pred njim deo najveæeg spektakla u istoriji šou biznisa.
Halsey, diga ao seu chefe que o povo que está aqui fazem parte da melhor espetáculo no show business.
Kad se samo setim spektakla sa deèakom i èarobnom varkom!
Quando penso na cena que fez com o garoto... e o truque de mágica.
Borba za titulu šampiona u teškoj kategoriji je tako uzbudljiva, više od bilo kog spektakla!
O título mundial dos pesos pesados produziu um excitação como nenhum outro espetáculo.
Uvek su postojali ljudi koji bi došli samo zbog spektakla.
Sempre existiram pessoas, ao longo dos tempos que vinham apenas pelo espetáculo.
Predstavljam žensku zvijezdu spektakla Anðeli pakla, gðicu Jean Harlow.
Bem, deixe-me apresentar a estrela de "Anjos do Inferno" Srta. Jean Harlow! - Obrigada.
Kakva vrsta spektakla je tako snažno privukla tvoju pažnju, da sam ga morao nositi u džepu kako bi mi pomoglo u poduèavanju?
Que espetáculo chamou tanto a atenção de vocês? Devo carregá-lo comigo para me ajudar a lecionar.
Ako se to desi, bice spektakla.
Se isso acontecesse, seria uma grande corrida. Sim.
Ono što èini ovu lavu više od spektakla, je da nam služi kao prozor za pogled u dubinu Zemlje i pomaže nam da razumemo sile koje oblikuju našu planetu.
O que torna esse lago de lava mais do que o puro espetáculo é ele ser uma janela que nos permite olhar fundo dentro da Terra e nos ajuda a entender as forças que modelam nosso planeta.
Ako je ovo signal za probu, imamo manje od nedelju dana do njihovog spektakla.
Se isso é uma pista do ensaio, estamos a menos de uma semana do espetáculo.
Njemu je stalo do spektakla, ne nauke.
Ele se preocupa com o espetáculo... não a ciência!
Raste oseæaj da publika nije došla zbog muzike nego da bude svedok spektakla.
Crescia a sensação de que os fãs não vinham mais pela música, mas para testemunhar um espetáculo decadente.
Nakon onog spektakla veèeras, kristalno je jasno da nemaš buduænost u modnom dizajnu. -Dobro.
Depois do espetáculo desta noite, ficou claro que você não tem futuro como estilista.
Ovi posetioci stvaraju neke od najlepših prirodnih spektakla na Velikom koralnom grebenu.
As cidades ao longo grande parte da costa de Queensland. Não são lavados no Oceano Pacífico porque o recife protege-los.
Ali za nju, danas je bilo manje zbog novca i više zbog spektakla.
Mas, para ela, o interesse não era tanto o dinheiro e sim o espetáculo.
A nakon spektakla, pokušat æu im se pridružiti.
E depois de assistir ao show, vou tentar a força.
Noæas æe biti noæ spektakla, uzbuðenja i... uz uèešæe publike.
Hoje será uma noite de espetáculo... de animação e participação da plateia.
El Topo je više od spektakla
El Topo é mais que espetáculo.
Ovi ogromni brojevi stvaraju jedan od najlepših prirodnih spektakla na svetu.
Estes números enormes criam um dos maiores espetáculos de vida selvagem da Terra.
On čini iznimno ravnodušnim dostupnom spektakla.
Ele parece bem indiferente... perante o espetáculo disponível.
Ako umremo... neka to bude zbog pravedne stvari, a ne spektakla.
Se morrermos, que seja por uma causa, e não um espetáculo.
Danas, na Aveniji posveæenika, èitav Panem, slobodni Panem, gledaæe nešto više od obiènog spektakla.
Hoje, na Avenida dos Tributos, toda a Panem, a Panem livre, assistirá algo mais que um mero espetáculo.
Na sahrani je bilo mnogo sveta iz spektakla.
No funeral dele, tinham muitos artistas.
Ne želimo da odajemo detalje pre spektakla.
Não queremos dar-lhes spoilers do grande espetáculo.
Odmah mi recite, inaèe æe ono što ste dosad videli biti samo puka najava grozomornog spektakla koji æe da upropasti Crkvu.
Conte agora mesmo... ou o que viu até agora não terá sido nada além de um aperitivo do banquete macabro... que arruinará a Igreja.
Da bih vam to dočarala, želela bih da podelim sa vama jedan od rezultata kreiranja ovog spektakla i pokažem vam na kakvo me je neverovatno putovanje to povelo.
Para lhes dar uma idéia da minha experiência, eu gostaria de partilhar com vocês um dos resultados deste espetáculo, para que vejam como foi incrível a minha aventura.
Druga stvar je, pošto niko nije video niti čuo za podvodna kolica pre, a kreiranje ovog spektakla je zapravo kreiranje novih načina sagledavanja stvari, postojanja i saznanja, sad i vi imate ovaj koncept u glavi,
E tem mais uma coisa. Uma vez que ninguém nunca antes viu ou ouviu falar de uma cadeira de rodas submarina, e que o objetivo deste espetáculo é criar novas formas de ver, ser e saber, agora vocês têm este novo conceito em mente.
5.8403441905975s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?