No postoji li jamstvo da æeš biti spašen ako vjeruješ u Isusa?
Mas quem garante que acreditando em Jesus... você será salvo?
Samo još malo izdrži, Ala, Djamel æe biti spašen za par sati.
Seja forte. Mais umas horas e Djamel estará a salvo.
Lana, ne možeš spasiti nekoga ko ne želi da bude spašen.
Lana, não pode salvar quem não quer ser salvo.
Ko želi da poène godinu dobro, i da bude spašen?
Quem quer começar bem o ano e ser salvo?
Spasenje nije samo... biti spašen od pakla nakon što umreš.
A salvação não trata somente sobre ser salvo do inferno depois da morte.
Samo, važno je da si spašen, zdrav i èitav.
É só que, hã, o importante... é que foi regatado, são e salvo.
Dva puta sam spašen sigurne smrti, i oba puta od strane porodice Kent.
Duas vezes já fui tirado da beira da Morte. E nessas duas vezes foi por um membro da família Kent.
Dva i po sata kasnije njegov život je bio spašen.
02h30min mais tarde... A vida dele foi salva.
Stalnog verovanja, da èu biti nekako spašen.
A constante crença que de alguma forma eu seria salvo.
Netko može da bude spašen, može li?
Alguns podem ser salvos, não podem?
On je taj koji treba biti spašen.
Ele é que precisa ser salvo.
Još jedan život spašen akcijom "cura-na-curi"
Mais uma vida salva pelo sexo entre garotas.
Misliš da nisi zaslužio da budeš spašen.
Acha que não merece ser salvo?
Ali zašto sam zaslužio da budem spašen?
Mas por que mereço ser salvo?
Ti si spašen iz pakla, a ja sam umro.
Você é salvo do inferno, eu morro.
Reskirao sam bezbednost ove baze da bi spasili nekoga ko ionako nije mogao da bude spašen.
Comprometi a segurança da base para resgatar uma pessoa que poderia estar perdida.
Život joj je spašen... u jednom trenu.
A vida dela foi salva... na hora exata.
Sve to sam napustio kad sam bio spašen.
Desisti de tudo isso quando fui salvo.
Ali nije hteo da bude spašen.
Mas ele na verdade não queria ser salvo.
Njegov život bi još mogao biti spašen.
A vida dele ainda pode ser salva.
Ali ti... ti možeš biti spašen, ako si dovoljno hrabar da hodaš mraènim putem.
Você pode ser salvo, se for corajoso o suficiente para andar nesse caminho escuro.
Ne može biti spašen od njega kao što ni ja ne mogu biti spašen od svojega.
Não pode ser salvo dele, assim como eu.
Vratio sam se u zatvor, ali aleluja, hvala Bogu, tako sam spašen.
Voltei para a prisão, mas... Aleluia, graças a Deus. Foi como fui salvo.
On je jedini preživeli posle napada na sigurnu kuæu iz koje si spašen.
O único sobrevivente do ataque ao esconderijo em que você foi resgatado.
I tvoj život je spašen pomoæu magije, više puta nego što možeš zamisliti.
Sua vida foi salva pela magia mais do que imagina.
A hoæeš li ti biti spašen od prokletstva, dragi brate?
E você, querido irmão, está salvo da danação?
Zato æu uzeti stranicu iz priruènika Elene Gilbert i izabrati da verujem da možeš biti spašen.
Então, vou tirar uma página do "Manual Elena Gilbert"... E escolher acreditar que você pode ser salvo.
Postoji mjesto na kojem može biti spašen.
Há um lugar onde ele pode ser salvo.
Bio sam spašen... zato što me je Bog pogledao sa posebnom milošæu.
Fui salvo porque Deus cuidou de mim com atenção especial.
Bojite se da æe biti spašen?
Tem medo que ele seja salvo?
Kad bi Hitler dozvolio da ga Isus krsti, bio bi spašen.
Se Hitler se batizar e aceitar Jesus, ele será salvo.
Melinda Flores iz Jorba Linde, ozbiljno je povređena, ali nekako joj je spašen život, zahvaljujući hrabrosti dvojice policajaca iz patrole.
Melinda Flores, de Yorba Linda... ficou gravemente ferida, mas conseguiu escapar com vida... graças à coragem de dois policiais rodoviários.
Hej, ja sam prvi u redu da budem spašen od super tate.
Ei, sou o primeiro da fila de resgate pelo super-papai.
I drugi jedan anđeo trebao umrijeti, tako da mogu biti spašen?
E outro anjo deve morrer para que eu possa ser salvo?
Ne zvuèi kao da je želeo da bude spašen.
Não parece que ele queria ser salvo.
Džone, svaki život koji uzmem, je život koji se spašen od ogromnog bola.
John, cada vida que eu tiro, é uma vida que é salva de uma enorme dor.
A sada spasilac treba da bude spašen.
E agora o salvador... precisa ser salvo.
Tek nakon navijač ljubimac sile Sjedinjene srušio u, je dan spašen.
Só após os Powers favoritos dos fãs se unirem que o dia foi salvo.
Srce mora da mi je tako mraèno... duša tako iskidana okrutnošæu... da ne mogu da budem spašen.
Meu coração deve estar tão negro... Minha alma tão dilacerada com crueldade. Não posso ser salvo.
Ako jesam, onda nisam uhapšen nego sam spašen.
Se fiz, então não fui preso. Fui salvo.
Svaki minut koji protraæiš glumeæi pomoænicu ovde je minut kada neko tamo nije spašen.
Cada minuto que gasta brincando de ser assistente, é um minuto que alguém deixa de ser salvo.
Možda zaslužujem da budem spašen posle svega.
Talvez eu mereça mesmo ser salvo.
Na isti način kako sam bio spašen.
Da mesma forma que fui salvo.
Kofi je spašen iz ribarskog sela.
Kofi foi resgatado de uma vila de pescadores.
Sa druge strane, ako vratimo receptor u drugačiju strukturu zvanu telo pečurke, deficit u učenju je spašen, mušice uče dobro, ali su još uvek hiperaktivne.
Por outro lado, se colocarmos o receptor de volta na estrutura chamada corpo frutífero, o déficit de aprendizagem é reparado. As moscas aprendem bem, mas ainda são hiperativas.
Razlog je zapravo taj što sam ja čovek kom je, pre skoro 30 godina, spašen život sa 2 duga tretmana terapije elektrošokom.
O motivo na verdade é que eu sou um homem que a quase 30 anos atras teve sua vida salva por duas longas séries de terapia de eletrochoque.
2.7901339530945s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?