Ponekad, sedim sama... i pokušavam da smislim šta još mogu da ucinim... kako da se ponašam-
Às vezes, eu sento sozinha e tento imaginar o que mais poderia fazer, como agir...
Razmišljao sam, pokušao da smislim šta da ti kažem, ali ne znam...
Eu tentei imaginar o que eu queria te dizer, mas não consegui...
Mogao bih da smislim par razloga da ostanem.
Estou pensando em algumas razões para ficar.
Sedeo sam tamo poslednjih pola sata i pokušavao da smislim prièu koja bi objasnila zašto sam došao ovako obuèen.
Estava sentado aqui fora há meia hora tentando achar alguma história para explicar por que eu estou aqui vestido assim.
Mogao bih da smislim jednostavnije rešenje.
Posso pensar em soluções mais fáceis.
U redu, pa, izgleda æu morati da smislim nešto drugo.
Então eu acho que vou ter que inventar alguma coisa.
Ovo je jedini naèin, koji sam uspela da smislim, da obezbedim da središ svog prvog vampira.
Foi o que pensei para impedir que você chupasse um vampiro.
Pokušao sam da smislim šta da radim,... ona se opet pomerila.
Comecei a pensar no que ia fazer, aí ela começou a se mexer de novo.
Samo pokušavam da smislim kako æemo živeti sa tim.
Só quero resolver como viveremos com isto.
Istina, ali to je najbolja laž koju sam mogao da smislim.
Verdade, mas é a melhor mentira que consegui em pouco tempo.
Mogu da se uselim kod tate, dok ne smislim šta ću.
Não sei. Acho que vou ficar com o meu pai um pouco. - Até dar um jeito nas coisas.
Pokušavala sam da smislim kako da pokrenem ovu temu.
Venho pensando em como falar com você sobre isso.
Sad samo moram da smislim kako da uðemo tamo.
Agora, só preciso descobrir... um jeito de entrar lá.
Ne sada, Azraele, pokušavam da smislim pravi i iskreni poklon uz pomoæu kog æu prevariti Štrumpfetu!
Agora não, Cruel. Estou pensando num presente sincero pra enganar a Smurfette!
Moj dolazak u Miami da budem policajac znaèio je najveæe "jebi se"koje sam mogao da smislim.
Minha mudança para Miami para ser policial, foi o maior "foda-se" que pude pensar na época.
Nisam mogla da smislim drugi naèin da ti kažem.
Não pude achar outro meio de lhe contar.
Znaèi, biæeš nevidljiv dok nešto ne smislim.
Então, vai ficar invisível até eu descobrir.
Dobro, pokušavam da smislim pitanje koje ni na koji naèin ne bi moglo da se protumaèi kao provokativno.
Certo, estou tentando pensar numa pergunta que de forma alguma seja considerada perturbadora.
Daj mi... daj mi 10 minuta, nešto æu da smislim.
Preciso de 10 minutos. Prepararei algo. - Mas não coma sozinho.
Pokušao sam da smislim drugi način da to uradim.
Tentei pensar numa outra maneira de fazer isso.
Kada smislim plan, naæi æu vas.
Quando eu bolar um plano, encontrarei vocês.
To je pitanje za koje treba da smislim dobar odgovor pre nego što se ona vrati.
É melhor eu ter uma resposta antes de ela chegar. Tudo bem, se acalme.
Pomozi meni da smislim novi predlog.
Então nos ajude. Ajude a mim. Crie um novo paradigma.
Ne mogu da smislim nijedan drugi predmet kod koga je to bilo skoro moguće.
Eu não consigo pensar em nenhuma outra matéria onde isto tenha sido possível recentemente.
Dakle imao sam dva meseca da sedim i smislim različite stvari koje ću raditi u svom sledećem životu, kad završim sa fotografijom, jer će mi dati otkaz.
Pois bem, eu tinha dois meses para ficar sentado lá e imaginar diferentes caminhos que eu teria que tomar na minha próxima vida, depois de ter sido fotógrafo, pois certamente eles me demitiriam.
Pomislila sam da, ako ću da smislim priču, šta je poslednja stvar koju bih stavila u nju?
E pensei, se vou fazer uma história, qual é a última coisa que colocarei?
I zato ako bih morala da smislim neko zanimanje koje će biti metafora za moj posao, radije bih bila ribar.
Então, se eu tivesse que escolher uma profissão como metáfora para o que eu faço, eu preferiria que fosse um pescador.
Rekla sam - morala sam da smislim plan da shvatim ove stvari.
Então pensei -- preciso de um plano para resolver essas coisas.
Tako da sam morala da smislim nešto da radim ujutru, jer su dobre vesti ujutru.
Então, tive que pensar em algo para fazer na manhã seguinte, pois o amanhã traz boas notícias.
Ne mogu da smislim bolji način za ovo, od proučavanja univezuma oko nas.
E não conheço uma melhor forma de fazer isso do que estudar o universo ao nosso redor.
Ovo je nepraktično, ali mislim da je to najbolji odgovor koji mogu da smislim.
Então é impraticável, mas eu acho que é a melhor resposta que eu poderia dar.
Bolje da smislim nešto pametno što ću da kažem.
Melhor pensar em algo inteligente para dizer.
Tako da sam izvadila svoj žuti notes, nacrtala sam liniju po sredini, i trudila sam se da smislim razloge za i protiv svake alternative.
Então eu peguei minha almofada amarela, desenhei uma linha pelo centro, e fiz o meu melhor para pensar nas razões a favor e contra cada alternativa.
Zatražili su mi da smislim vrlo kratku želju za čovečanstvo, ne više od 50 reči.
Eles me pediram para propor um desejo bem breve para a humanidade, no máximo 50 palavras.
Pre par godina, posmatrao sam neke zavisnike koje volim i pokušavao da smislim neki način da im pomognem.
Há alguns anos, olhava para os dependentes químicos de minha vida, os quais amo, tentando imaginar se poderia ajudá-los de alguma forma,
Pokušavao sam da smislim šta mogu da radim sa tim egzotičnim materijalom - metalni prsten na vrhu i dnu.
Mas o que fazer com esse material exótico? Anel de metal na tampa e na base.
Mislim da je to to, ali ako smislim još nešto, reći ću vam.
Acho que é isso, mas, se eu me lembrar de mais alguma coisa, direi a vocês.
Dosta sam razmišljao o tome i hteo sam da smislim svoju definiciju.
Eu pensei sobre isso durante um bom tempo, e eu queria descobrir algo que fosse de minha autoria.
Tako sam želeo da smislim nešto svoje.
Então, eu quis propor algo próprio.
Sa energijom, sve što sam uspeo da smislim je ovo.
Então, com energia, tudo o que pude pensar foi isso.
0.94905495643616s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?