Prevod od "si pored" do Brazilski PT


Kako koristiti "si pored" u rečenicama:

"Ti si pored mene...ja sam pored tebe."
Você está diante de mim, estou na sua frente.
Moje srce zna da si pored mene, biæu dobar.
Meu coração sabe que se você estiver perto, eu estarei bem.
Kako si pored mene mogao da izabereš oca?
Como pode escolher seu pai ao invés de mim.
Zar ne misliš da bi trebalo da si pored svoje žene?
Não acha que devia estar ao lado da sua mulher?
Sedeo si pored ulaza ili blizu crkve?
Você se sentou perto da porta, ou mais para a frente, perto da igreja?
Znam da si pored mene, ali da æeš otiæi.
Você ainda está aqui, mas sei que vai partir e odeio isso.
Prošla si pored "Krejzi Nila", a nisi me ni pozdravila.
Você passou direito pelo Unha Louca, não falar "oi".
Pa kao da imaš gušèija pera u stomaku kada si pored nje... ili leptire?
Mas você tem arrepios quando está com ela... e fica nervoso?
Kad si pored njega, super ti je.
Quando está com ele, se sente ótimo.
Živeo si pored najveèeg šoping centra u New Jersey.
Cidade? Morava ao lado do maior shopping de Nova Jersey.
Kako si pored mene prednost dao devojci?
Como você pode escolher uma menina ao invés de mim?
Došli smo ovde za vreme oluje, i videli to svetlo... kako silazi u vodu, u jednom momentu, stajala si pored mene, u sledeæem, nisi.
Viemos até aqui na tempestade e vimos as luzes... entrar direto na água. Você estava do meu lado e, de repente, sumiu.
Da, prošao si pored njega na aerodromu.
Sim, você passou por ele no aeroporto.
Ne znam, kada si pored njega kad je dobro raspoložen, oseæaš se kao da si... stvarno posebna.
Eu não sei, quando você estava nas graças boas dele, você se sentia como se você realmente fosse... realmente especial.
Sumorne dane, usamljene noæi, lako je zaboraviti pošto sam ovde, a ti si pored mene.
O dias cansativos, as noites solitárias, são fáceis de esquecer desde que eu esteja aqui, e você aqui comigo.
Bobby, prošao si pored nas kada nas je to èudovište pojelo cele.
Você passou por nós enquanto aquele monstro nos comia vivas.
Proleteo si pored STOP znaka i vozis 160 km na sat.
Passou por uma placa de "pare" e está indo a 160km/h.
Skoro svaku noæ si pored njega.
Você está lá praticamente todas as noites.
Sijedjela si pored mene u kantini kad sam bila otrovana.
Estava ao meu lado quando fui envenenada.
Proleteo si pored njega, ne seæaš se toga?
Você passou dele a 15m do fim. Não lembra?
Stajao si pored kolevke naše æerke, i oslobodio si se stresa i straha, i usredsredio si se na dobro u našem životu.
Parou em frente ao berço da nossa filha, e deixou o estresse e o medo para trás. E se focou nas coisas boas da sua vida.
Mogu podneti bilo šta, samo da si pored mene.
Posso enfrentar qualquer coisa enquanto estiver aqui.
Kako to... da uvek kad se probudim... ti si pored mene?
Por que será... que sempre que acordo... está ao meu lado?
Nekada si bila dobra žena, i bila si pored svog ludog muža previše dugo...
Você já foi uma boa mulher, e limitada por seu marido louco por muito tempo...
Ako umre, treba da si pored njega.
Se ele morrer, esteja pronto para agir.
Prošao si pored njih na putu u stražnje dvorište.
Deve ter passado por eles a caminho do quintal.
Znanje, da si pored mene mi je dovoljna uteha.
Sabendo que você está ao meu lado já me conforta.
Na akademiji, na SCI-OPS-u, na ovom avionu, bila si pored mene sve vreme.
Na Academia, Unidade Científico, neste plano. Você estava ao meu lado todo o maldito tempo!
Prolazio si pored nje svaki dan, pitajuæi se zašto ne prestaje da pravi buku, želeæi da prosto nestane.
Passava todo dia, perguntando-se por que o ruído não acabava, querendo que apenas... Fosse embora.
Prošao si pored savršeno dobre pièke iz pseæeg parka!
Está perfeitamente bem desperdiçando sexo por aí!
Dan nakon što smo te bacili u kontejner... prošao si pored mene u hodniku i nasmijao mi se.
O dia seguinte em que o jogamos na lixeira, você passou por mim na quadra e sorriu para mim.
Želim da si pored mene, to je trenutno najsigurnije mjesto.
Quero você ao meu lado. É o único lugar seguro.
Pre neki dan sam video ova brda na granici i njihovi oblici su me podsetili na tebe, kad si pored mene u krevetu na svojoj strani.
Outro dia eu vi estas colinas na fronteira e as formas delas me lembraram de você quando está ao meu lado na cama.
Sreæice, i meni je ugodno kada si pored mene.
Querido, também fico confortável com você.
Radila si pored nje svakog dana.
Você trabalhava com ela todos os dias.
Pre kilometar i po, prošao si pored grafita, zar ne?
Você fez uma pichação cerca de 2 km atrás, certo?
Takoðe znam da kad si prvi put došao ovamo, prošao si pored obezbjeðenja i Donne.
Também sei que na primeira vez que veio aqui, você passou pela segurança e pela Donna.
Mislim, sedeo si pored Elene, naravno da si video samo nju.
Você mesmo sentado ao lado da Elena, era claro que você só tinha olhos para ela.
Utred, prošao si pored sina, a ni pogledao ga nisi.
Uhtred, passou por seu filho sem olhá-lo.
Kada sam se probudio u bolnici, sedmicu dana nakon nesreæe, bila si pored mene, odgovarala na svaku moju potrebu.
Quando acordei no hospital, uma semana após o acidente, você estava ao meu lado, fazendo tudo que eu precisasse.
Sedeo si pored Luisa, a onda si ustao i došao ovde.
Você estava perto do Louis e se levantou, veio aqui e ficou um tempo sentado.
Verovatno je smatrala da je lakše prièati sa tobom nego sa mnom ili Markom, a bila si pored Hikmanovog stola dovoljno da bi proverila uzi.
E Tamika sabia quem você era. Provavelmente sentiu que era mais fácil falar com você do que comigo ou Mark, e ficou perto da mesa de Hickman o bastante para verificar a Uzi.
Ti kada si pored mene i podseæaš me svake sekunde svakoga dana šta želim a ne mogu da imam.
Perto de mim, você me lembra do que eu quero, mas não posso ter.
1.9141709804535s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?