Poslali su ga u Portland, Sent Pol i Memfis pre nego što se vratilo.
A carta foi parar a Portland, St. Paul e Memphis antes de me devolverem.
Ako vam ne smeta društvo, koje se vratilo na pocetak.
Se não se importar com tão miserável companhia.
Kada se sve završilo, sve se vratilo na staro.
Quando acabou voltou tudo ao mesmo.
Nešto što se vratilo iz mrtvih.
Uma coisa que voltou do reino dos mortos.
Kao da se vratilo na nulu.
É como se estivesse a zero.
Ne mogu se setiti neèega što se dogodilo, ali skoro sve ostalo se vratilo.
Não me lembro de algumas coisas, mas quase tudo voltou.
Sad mi se vratilo kao bumerang.
E agora... a coisa ficou complicada.
Žrtva vanzemaljskih otmica, vraæen nakon užasnih zahvata, èudom mu se vratilo takozvano "savršeno zdravlje", nakon što je njegovo telo potpuno odbacili kožu.
Ele é um abduzido que voltou depois de ter sido submetido a operações e que milagrosamente volta à saúde perfeita depois de trocar de pele.
Rekli su mi da ti se vratilo seæanje, da su te držali u Parizu.
É um dispositivo antiespreitador de Marshall.
Ali vidjeti ga ponovo puno tih osjeæaja se vratilo za koje sam mislila da su prošli.
Mas ao vê-lo de novo... muitos sentimentos voltaram. Sentimentos dados como mortos.
UKada si prišao mojoj æeliji, svega sam se setio, sve se vratilo.
Quando chegou a minha cela, tive a mesma sensação. Em seguida, soube que te contaria a história.
Da li mi se vratilo sopstveno saoseæanje?
Você viu meu "aw"? - Você fez.
Svaki broj telefona nije bio validan, svako poslato pismo se vratilo.
Todo telefone... Toda carta, era retornada ao remetente.
A onda sam jednog dana stao pored poštanskog sanduèiæa, i sve mi se vratilo...
Um dia... Parei nessa caixa do correio. E tudo voltou de uma vez.
Kad ti se vratilo pamæenje, da li si ikad shvatio znaèenje tog simbola?
Quando você recuperou sua memória, você descobriu o que significava aquele símbolo?
Èim je došao kuæi, sve se vratilo na isto.
Mas quando veio para casa, voltou tudo.
Odjednom, celo veèe se vratilo Randyu.
De repente a noite toda veio na cabeça do Randy.
820 vojnika otišlo, 174 se vratilo.
Tenente Hanson, Segunda Artilharia de Campo. Resposta imediata.
I sve se vratilo onako kako je bilo.
"E tudo voltou a ser como era antes.
Najèudnije seæanje mi se vratilo dok sam sedela ovde.
Na verdade, a memória mais estranha que tenho é quando estava sentada aqui.
Moj deèko i ja smo se jako posvaðali i sve mi se vratilo.
Meu namorado e eu brigamos e tudo começou a voltar.
Mnogo ljudi se vratilo iz rata i ne žive u kuæi na drvetu.
Muitos voltam da guerra e não vivem numa casa na árvore.
Moje dete se vratilo iz letnjeg kampa sa opekotinama drugog stepena...
Meu garoto voltou do acampamento de verão com queimaduras de segundo grau...
Donovo kopile se vratilo poèistiti nered?
Então, o filho bastardo volta para fazer a limpeza?
Ali èim je poèela piti hormone, sve se vratilo na staro.
Tivemos que controlar os hormônios, e ela voltou a si bem rápido.
Tip je živeo u laži, i to mu se vratilo s kamatom.
O cara vivia uma mentira, e isso voltou contra ele.
Zvaniènici su takoðe otkrili da otkad je objavljen prekid vatre, snabdevanje strujom se vratilo u normalu u delovima na jugu.
Os oficiais também disseram que desde que cessaram o fogo, a eletricidade voltou ao normal em algumas partes do Sul.
Sve se vratilo, kao loš izbor... koga imaš za prijatelje.
Tudo se resume a escolhas ruins, quem você tem como amigos.
Mislim da kada je Džoš otišao u onaj "Svet snova", nešto sasvim drugo se vratilo.
Eu acho que quando Josh foi para aquele outro mundo, algo mais voltou com ele.
Sledeæeg dana, sve se vratilo u normalu.
No dia seguinte, as coisa voltaram ao normal.
Njegovo visoèanstvo se vratilo u palatu.
Depois de Sua Majestade voltou ao seu palácio.
Nešto iz njene prošlosti se vratilo da je progoni.
alguma coisa horrível do passado da Bonnie voltou para assombrá-la.
Sve mi se vratilo kada sam te veèeras videla sa Hojtom.
Ver você com o Hoyt hoje me fez lembrar tudo.
I kako si se ispovraæao u nultoj gravitaciji i to ti se vratilo u usta.
E como vomitou em gravidade zero e o vômito flutuou de volta para a sua boca.
Šest hiljada vojnika se vratilo iz rata, na putu su nove uniforme, održavaju red na celom putu.
6 mil soldados voltaram para casa da guerra, novos uniformes nas estradas, uma força para policiar, e tudo.
Kad sam se vratio kući sa fakulteta 1955. u vreme Martina Lutera Kinga, mnogo ljudi se vratilo kući u to vreme i počelo sa raspravama sa svojim roditeljima i babama i dedama.
Quando voltei para casa da universidade, em 1955, nos tempos de Martin Luther KIng, muita gente voltava para casa naquela época e começava a ter discussões com seus pais e avós.
Posle 1970. godine nijedno ljudsko biće nije se vratilo na Mesec.
Desde 1970, nenhum outro ser humano voltou à Lua.
Ali kada sam pogledala tip II, sve mi se vratilo.
Mas quando eu vi o Tipo II, tudo voltou.
Rekao mi je: "1.600 mladića koje smo poslali u rat se vratilo bez barem jedne cele ruke.
Veio a mim e disse: "1.600 de garotos que enviamos voltaram, pelo menos, sem um dos braços inteiros.
2.3116090297699s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?