Voljeni moji braæo i sestre u Hristosu, savremeni svet odlikuje se time da stalno menja svoje orijentire.
Amados irmãos e irmãs em Cristo, o mundo moderno está sempre mudando suas referências.
Roðen sam u najboljoj zemlji na svijetu i ponosim se time!
Nasci no maior país do mundo e sinto orgulho disso!
Naši ljudi æe se time pozabaviti.
O nosso pessoal da imprensa vai trabalhar no caso.
Ne ponosim se time, ali tako je.
Eu não estou orgulhoso disso, mas isso é um fato.
Nisam znala da se time baviš.
Eu não sabia que fazia cerâmica.
Da li se time ikada bavio?
Ele se preocupava com esses assuntos?
Da ima deèiju paralizu, pozabavili bismo se time.
Se fosse pólio, daríamos um jeito.
I sama bih se time bavila kada bih našla vreme za to.
É algo que eu também adoraria fazer... se eu dispusesse de mais tempo.
Neka se time bavi apelacioni sud, ako uopšte stigne tako daleko.
O Tribunal de Apelações que cuide disto, se chegar tão longe.
Pa, onda, baviæe se time celu noæ.
Bom, então, ficarão nisso a noite toda.
Slušaj, mala, ne ponosim se time šta si uradila Abby, ali znam da ti je stalo do nje.
Escute, não estou orgulhoso do que você fez com Abby... mas sei que você gosta dela.
Ne ponosim se time, ali istina je.
Não me orgulho, mas é a verdade.
Uprkos onim kolima, nisam se time bavio 5 godina...
Apesar da carroça, não trabalho como dentista há 5 anos.
Ne sjeæam se epizode Zvjezdanih staza gdje tip nikada ne ode u svemir i hvali se time u radnji smokinga.
Por favor, não lembro o episódio de Star Trek que o cara não vai para o espaço e fica se gabando na loja de ternos.
Dok god se time vodiš, neæu ti biti potreban.
E enquanto escutá-la, não precisará de mim. Você ficará bem.
Podržavam autorska prava samo ako se time podstièe kreativnost ili ekonomski podsticaj, ili podsticaj da se nešto stvara.
Eu sou a favor dos direitos autorais, mas apenas se eles encorajam a criatividade ou incitamento econômico ou é um incentivo para criar.
Slušaj, ne ponosim se time što sam uradila, ali ovi dosjei su svi sluèajevi sa kojima je Vincent povezan.
Claro. Olhe, não estou orgulhosa do que fiz. Mas esses arquivos são todos os casos que Vincent estava envolvido.
Rekao sam joj da se time ne bavim.
Disse que não era a minha.
Tačno, ali zar nije vredno pozabaviti se time?
Certo, mas não vale a pena pelo menos considerar?
Pošto je Štit opet u centru pažnje, novinari æe to prihvatiti i voditi se time.
Agora que a S.H.I.E.L.D. voltou aos holofotes, a imprensa vai aproveitar.
Kako si se time nadovezao na ono što je on upravo rekao?
Como isso é baseado no que ele disse?
Jedini naèin da se time nosiš je da svoju žeð zadovoljiš krvima drugih.
Então a única maneira de lidar é saciar a sede de sangue em outros.
Znam, ali Šeldon ima klauzulu u našem Ugovoru o odnosu gde zabranjuje estetsku hirurgiju osim ako se time dobija klingonski izgled.
Eu sei, mas Sheldon tinha uma cláusula no Acordo de Relacionamento, proibindo cirurgia estética a menos que fosse para parecer como um Klingon.
Hvališ se time u policijskoj stanici?
Está se gabando do que fizemos na delegacia?
Odlikovala se time da ste uvek želeli da budete blizu nje.
Ela tinha essa qualidade de se querer tê-la sempre por perto.
Međutim, nije postojao pokret koji se time bavi, tako da smo venčali brkove i rak prostate, a onda smo stvorili i našu krilaticu, a to je: "Promenimo lice muškog zdravlja."
Mas não existia nada para essa causa, então associamos deixar crescer o bigode com o câncer de próstata, e assim criamos nosso slogan, que é "Mudando a cara da saúde masculina."
Mnogi ljudi kada pomisle na programiranje, pomisle na jednu veoma usku zajednicu ljudi koji se time bave i misle da programiranje izgleda ovako.
Muitas vezes, quando as pessoas pensam em escrever código, elas pensam nisso como algo que só uma sub-comunidade muito pequena de pessoas estará fazendo e pensam nos códigos com essa aparência.
Zamolili smo meditante, koji su se time bavili tokom mnogih godina, da dovedu svoj um u stanje gde ne postoji ništa drugo osim ljubavi i dobrote - da se u potpunosti otvore osećajnom biću.
Pedimos aos praticantes de meditação que têm praticado durante anos e anos, para levarem suas mentes a um estado onde não existe mais nada além de compaixão - disponibilidade total para com os seres animados.
Satima sam se time bavio svakog dana očigledno izbegavajući strujni udar.
Fazia isto por horas, todos os dias, evidentemente evitando ser eletrocutado.
Čitali smo članak o tome pre nego što smo se venčali, gde je Voren Bafet govorio o tome, i bili smo uvereni da se time ne čini usluga ni društvu ni deci.
Nós lemos um longo artigo antes de nos casarmos, onde Warren Buffett falava sobre isso, e ficamos bastante convencidos de que não era um favor nem para a sociedade, nem para as crianças.
Ne želim da pokrenete revoluciju - pustite druge mlade da se time bave.
Eu não quero que vocês liderem uma revolução; deixem outros jovens fazer isso.
Mislio sam da se time sve završava.
Pensei que seria o fim de tudo.
Pa, završilo se time što je ovo bilo zapravo u skladu s našim opservacijama.
Bem, na verdade, isso é bem condizente com o que mostram nossas observações,
Kako će se time bilo šta postići?
Como isso vai mudar alguma coisa?
Ili čak nogu viška - zadovoljila bih se time.
Uma perna a mais e eu já ficaria satisfeita.
Mislila sam: "Ne može biti toliko teško, muškarci se time bave godinama."
E pensei: "Não deve ser tão difícil, os homens fazem isso há anos".
Mislim, kako da se time bavim?
Mas como eu ia mexer com aquilo?
I začuđujuće, ovaj čovek je proveo decenije kao mlađi čovek kao kapetan na brodu robova, a potom kao investitor u robovlasništvo, bogateći se time.
Espantosamente, este homem passou décadas, quando jovem, comandando um navio negreiro, e depois enriqueceu investindo na escravatura.
Kada sam počeo da se bavim statistikom, zaprepastio sam se time koliko loše stvari stoje.
Inicialmente, quando eu vi as estatísticas Fiquei bastante surpreeendido em ver que as coisas estavam tão mal.
Ali na drugom sastanku, priznali su da se time više neće baviti, tim nezakonitim poslovima u drugim zemljama, niti u Nemačkoj, Ujedinjenom Kraljevstvu, ni drugde.
Mas na segunda sessão eles admitiram já que nunca deveriam fazer isso, o que eles estão fazendo nesses outros países, aqui na Alemanha ou no Reino Unido e etc.
Sve što se time postiže je da naš gubitak bude još bolniji.
Tudo isso torna a perda ainda mais dolorosa.
2.8818030357361s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?