Njegov pokušaj da sprovede svoj plan se, stoga mora nazvati... bolesnim umom, namuèenim iluzijom sopstvene velièine... i opsesijom, suludom željom da se postane javni dobrotvor.
Os atos dele devem ser atribuídos a uma mente doentia... acometida por alucinações de grandeza e pela obsessão... de se tornar um benfeitor público.
Glavna stvar je da se postane stvarna osoba.
O mais importante é que nos tornemos numa pessoa verdadeira.
Postoji više naèina da se postane guverner.
Existe mais de uma maneira para se tornar Governador.
U Hollywoodu nije lako da se postane zvezda.
Em Hollywood, não é fácil se tornar uma estrela.
Treba puno zlata da se postane specijalist za trbuh.
É preciso uma grande quantidade de ouro para se especializar no estômago.
Selena, znaš li koliko vremena treba da se postane advokat?
Selena, sabe quanto tempo demora para se tornar advogado?
Nema drugog naèina da se postane istinski naslednik Marka Aurelija?
Não é possível que haja outras maneiras dele ser o herdeiro?
Jedini naèin da se postane predsjednik jest da osvojimo nadolazeæi karneval.
A única maneira de se tornar presidente é ganhar o festival de boas-vindas.
Postoji mnogo nacina da se postane covek.
Há muitas maneiras de ser homem.
Dva: želja da se postane struèan.
Dois... o desejo de dominar uma habilidade.
Koliko je života potrebno da se postane poglavica?
Quantas vidas se leva para se tornar um líder?
Mislio sam... da je samo studiranje potrebno da se postane profesor.
Imaginava que bastava estudar duro para ser um professor. Mas estava errado!
Veruj mi, slikanje je najmanje bitna stvar da se postane uspešan umetnik.
Confie em mim, pintar é a coisa menos importante para ser um artista famoso.
Te gospoðice æe me pratiti... na dvomeseènoj turneji po Evropi... gde æe iz prve ruke saznati šta je potrebno... da se postane stjuardesa Pan Am-a.
Essas damas irão me acompanhar... em uma turnê de relações públicas de dois meses pela Europa... onde elas verão pessoalmente o que é necessário... para ser uma aeromoça da Pan Am.
Želja da se postane netko drugi ne vodi do liènog zadovoljstva.
Se tornar outra pessoa não traz total felicidade.
Uobièajeno pogrešno shvatanje da se postane Hristov sledbenik, stlano to èujem.
Uma concepção errada sobre se tornar um seguidor de Cristo, eu ouço isso o tempo todo.
Bilo je potrebno godinama da se postane narkoman, ali krek je obarao za 37 minuta.
Costumava levar anos para virar viciado. Mas o crack diminuiu isso para 37 minutos.
Lila me zamalo uvjerila da je moguæe promijeniti se, da se postane nešto drugo, kao da bi se to ikad dogodilo.
Lila quase me fez pensar que era possível mudar, virar outra pessoa. Como se isso realmente acontecesse.
Ne mislim da postoji samo jedan nacin da se postane kraljica.
Acho que não há apenas uma maneira de ser rainha.
Postoji više naèina da se postane muèenik.
Há mais de uma maneira de virar um mártir.
On kaže da je to kljuè da se postane dobar novinar.
Ele diz que é a chave de ser um bom jornalista.
Ovo je prilika da se postane prava NBA franšiza.
É uma grande oportunidade de nos tornarmos parte da NBA.
Manina, uèe se dela velikih ideologa socijalizma, uèi se i politika, veština pravljenja izbora uèi se i da se postane dobar voða, dobar partijski lider koji æe promeniti Italiju.
Aprende-se política, a arte de fazer comícios, Aprende-se a virar, no mínimo, bons dirigentes do partido que mudará a Itália! Vai melhorar nosso futuro...
Potrebno je više od para èizama i šala koji ti je majka napravila da se postane Pre-Rafaelita, znaš?
É preciso mais que um par de botas pontiagudas e o cachecol da sua mãe para se tornar um Pre-Rafaelita, sabe?
Potrebno je puno truda da se postane pijanista.
É preciso força de vontade para se tornar uma pianista.
Ne postoji lak naèin da se postane opatica.
Não há nenhum caminho fácil para se tornar uma freira.
Èista sujeta da se postane "kralj po zakonu".
A mera vaidade de se tornar o rei de-lei.
Koja bi bila svrha života ako to nije težnja da se postane bolji èovek?
Qual o propósito da vida, se não para ser um homem bom?
Postoji samo jedan naèin da se postane šampion.
Só há um modo de ser campeão.
Potrebno je dosta vremena da se postane koncertni pijanista.
Demora muito para se tornar um pianista de concerto.
"Prièa je o svetu posle Marilyn gde jedini naèin da se postane slavan je da postaneš neko drugi.
"Nos contam a história de um mundo pós Marilyn, onde só se tem fama se tornar-se outra pessoa.
Tko samo radi i ne zabavlja se, postane mu dosadno i bude dosadan.
Todo trabalho sem diversão deixa Jack chato e Jill, chata.
Nazad na moje prvobitno pitanje, recimo da Sajlas uništi drugu stranu, izleèi se, postane veštac.
Voltando à primeira pergunta. Digamos que Silas destrua o outro lado, se cure e torne-se um bruxo.
A postoji samo jedan naèin da se postane glavni zar ne?
Só há um jeito de se tornar o cão-chefe, não é?
Vreme je da se postane lovac.
É hora de se tornar uma caçadora.
Ali treba vremena da se postane nevidljiv.
Mas leva tempo para se tornar invisível.
Postoji bitan nagon da se postane nezavistan od roditelja i da se zadive prijatelji u adolescenciji.
É uma atividade importante se tornar independente dos pais e impressionar os amigos na adolescência.
Krajnji cilj će biti da se postane ranjiv, da se razume međusobna povezanost, a ne sigurnost, kontrola i samoća.
O objetivo final será nos tornarmos mais vulneráveis, realizando a conexão de uns com os outros, ao invés de nos tornarmos seguros, em controle e sozinhos.
Ali šanse da se postane levoruk su određene upotrebom ruke vaših roditelja u iznenađujuće ustaljenom rasponu.
Mas as chances de ser destro ou canhoto são determinadas pela lateralidade de seus pais em proporções surpreendentemente consistentes.
0.74786400794983s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?