Prevod od "se osvrnem" do Brazilski PT


Kako koristiti "se osvrnem" u rečenicama:

Ali ti si me naterao da se osvrnem, da preispitam svaki elemenat svog identiteta.
Mas você me forçou a olhar para trás... e questionar... cada elemento da minha identidade.
A sada kada se osvrnem, koliko još njihovih lica vidim?
E agora quando olho em volta, quantos deles eu vejo?
Znate, kada se osvrnem na moj mali zivot, i sve zene koje sam upoznao ne mogu da ne pomislim sta su sve ucinile za mene i kako sam malo ja ucinio za njih.
Sabe, quando eu olho para trás, na minha pequena vida, e todas as mulheres que eu conheci não posso deixar de pensar em tudo que elas fizeram por mim e o pouco que eu fiz por elas.
Kada se osvrnem unazad... na nastupe koje smo imali, èak i probe,... bilo je jako zabavno!
Ao lembrar, vejo que nossos shows... e até os ensaios, eram muito divertidos.
Ako se osvrnem unatrag, to je takoðer razlog da joj ne vjerujem.
Pensando nisso... esta é também a razão pela qual eu deveria ter tido mais cuidado ao confiar nela.
Kada se osvrnem, možda i nije to bio najbolji pristup.
Pelo jeito, parece que não foi uma boa abordagem.
Ja više volim da se osvrnem na one dane kada su Masaèusec i Virdžinija živjeli i djelovali u savršenoj harmoniji. "
Eu prefiro olhar para o tempo quando Massachusetts e Virginia viveram e agiram em perfeita harmonia".
I kad se osvrnem, nisam imao pojma koliko sam bio sreæan.
E olhando assim, não tinha noção do quanto eu era feliz.
Kada se osvrnem na svoj život, izgleda mi kao da to što vidim nije moj život.
Quando lembro da minha vida, não é da minha vida que me lembro.
Kad se osvrnem na sve, zbog toga žalim najviše.
Olhando para trás, essa é a coisa da qual eu mais me arrependo.
Mislim, netko je bio tamo, no nije bilo potrebe da se osvrnem okolo i potražim ga.
Quer dizer, havia alguém lá, mas não havia necessidade de ver se eu poderia vê-lo.
Da, to sam veæ èula i zbog toga sam htela da se osvrnem na èlanak koji sam napisala u èasopisu.
Sim, já ouvi isso antes, por isso queria falar sobre o artigo que escrevi para o jornal.
Ali kada se osvrnem unazad, veliki ljudi ovog sveta su uvek bili definisani... njihovim neprijateljima.
Mas se for olhar na história, os melhores do mundo são definidos... Por seus inimigos. Você tem uma segunda chance.
Možda bi mi i koristilo malo vremena da se osvrnem na svoje postupke i to što me je dovelo ovde.
Preciso de um tempo para repensar minhas ações e o que me trouxe até aqui.
Èoveèe, kad se osvrnemo unazad za 20 godina, verovatno æeš tad biti mrtav ali, ja æu moæi da se osvrnem unazad i da vidim šta smo to sve zajedno radili.
Daqui 20 anos, você deve estar morto, mas eu poderei olhar para trás e olhar para tudo que fizemos juntos, cara.
Kao izvršni direktor Princefielda, sazvao sam ovu konferencija za novinstvo da se osvrnem na nedavne optužbe o nezakonitom poslovanju fonda 23.
Como presidente do Banco Princefield, chamei essa coletiva para falar das recentes acusações sobre operações internas na Agência 23.
Kad se osvrnem na ovo, poželim da nisam čuo ni reč onoga o čemu je govorio.
Olhando para trás, Eu gostaria que nunca tivesse ouvido nada que ele disse. Ei, Terrance, apenas checando.
Kada se osvrnem nazad, drago mi je da nisam.
Revendo tudo, fico feliz de não ter falado.
U redu, èovjeèe, ako se osvrnem, vjerojatno nije bila dobra ideja ostati preko noæi.
Tudo bem cara, não foi boa ideia passar a noite aqui.
Shvatam da je ludo tamo napolju i imali smo problema da se naðemo, ali se osvrnem i vidim prijatelje i porodicu.
Sei que está uma loucura lá fora, e os problemas vem até nós, mas olho ao redor e vejo amigos e família.
Kad se osvrnem na taj dan, shvatam da su dokazi bili svuda oko nas.
Quando me lembro daquele dia, eu percebo que as pistas estavam ao nosso redor.
Kad se osvrnem na ono što sam rekao, mislim da je sada potrebnije više nego ikada.
No que podemos ajudar? Está relacionado com o que dizia. E parece mais necessário do que nunca.
I sa poèetkom novog života, moram da se osvrnem na ljubav i nadahnuæe koje ste mi pružili.
"E como começo da minha vida nova, " refletirei sobre o amor e inspiração de cada um de vocês.
Kada se osvrnem na svoj život, pre te užasne noæi, deluje kao gledanje u akvarel.
Quando penso na minha vida antes daquela noite horrível, é como olhar para uma aquarela.
Sada æu da se osvrnem na prigovore drugih voða frakcija.
Quero responder às objeções dos outros líderes de facções.
Kada se osvrnem èini mi se da sam ovde živela kao siromašna žena, život od danas do sutra.
"Quando eu olho para isso, parece que... eu estive vivendo como uma mendiga." "Vivendo precariamente".
Sad kada se osvrnem, razumem zašto je sud dao starateljstvo Mejsonu.
Relembrando o passado, entendo porque o tribunal deu custódia total para o Mason.
Sada, kada se osvrnem sa ovog visokog brega moje starosti, još uvek mogu videti zaklane žene i decu kako leže na gomili ili razbacani naokolo duž čitavog klanca jasno kao što sam ih video svojim mladim očima.
Quando olho para trás agora desde esta alta colina de minha idade avançada, eu ainda posso ver as mulheres e crianças ensanguentadas amontoadas e espalhadas preenchendo a ravina tortuosa assim tão claro como quando eu os vi com olhos ainda jovens.
jer kad se osvrnem, mislim da još ništa nismo videli kad je u pitanju uticaj tehnologije na radnu snagu.
porque, quando olho ao redor, eu penso que ainda não vimos nada em relação ao impacto da tecnologia na força de trabalho.
To su kablovi na koje posebno hoću da se osvrnem.
E são naqueles cabos em particular que eu quero me concentrar.
Kada se osvrnem na taj period, moja ruka bila je za neke stvari korisna. Na primer, za mućkanje kantice sa farbom ili sušenje polaroid slike. Ali u isto vreme bila je i mana
Em perspectiva, era bom para algumas coisas, como misturar uma lata de tinta ou secar uma Polaroid, mas ao mesmo tempo era catastrófico.
Hteo bih još samo da se osvrnem na dizajn javnih površina.
Quero tocar numa outra questão, que é o design da esfera pública.
I moram da budem iskrena: sada kad se osvrnem, mislim da smo i bili.
E preciso admitir: pensando agora, acho que fomos mesmo,
Takođe sam prilično iznenađena, jer kada se osvrnem na svoj život, poslednje što sam ikada htela je da pišem ili se na neki drugi način bavim religijom.
E também estou surpresa, porque quando olho para minha trajetória a última coisa que iria imaginar fazer era me envolver com religião.
Ćutao sam preko dve godine i iskoristio sam to vreme da se osvrnem na sve što se desilo, pokušavajući da shvatim zašto se desilo.
Fiquei em silêncio por mais de dois anos e usei o tempo para refletir sobre tudo que tinha acontecido, tentando entender por que tinha acontecido.
(Aplauz) Pa, kad se osvrnem na prethodnih šest godina, prvo se setim dana kad je Pariski dogovor usvojen.
(Aplausos) Então... Ao olhar pra trás, ao longo dos últimos seis anos, lembro-me primeiro do dia em que o acordo de Paris foi adotado.
Pre nego što počnemo ovu prezentaciju, samo želim da se osvrnem na nekoliko tačaka održavanja.
Antes de começarmos com essa apresentação, eu gostaria de tratar de alguns pontos necessários.
Dozvolite da se osvrnem podrobnije na ekstravertnost jer je važna i fascinantna i pomaže nam da razumemo nešto što nazivam našim trima prirodama.
Vou falar um pouquinho mais sobre a extroversão, porque ela é importante, é curiosa e nos ajuda a entender o que chamo de nossas três naturezas:
Međutim, kada se osvrnem na svoj život i svoju zajednicu, nešto drugo se dešavalo, nešto drugo je bilo bitno.
Mas quando me lembro da minha vida e de minha comunidade algo mais importante estava acontecendo.
Shvativiši da je nasilni džihad u kome sam bio uključen u inostranstvu bio toliko drugačiji - takav jaz između onoga što sam doživeo i što sam smatrao da je sveta dužnost - morao sam da se osvrnem na svoje aktivnosti ovde, u Ujedinjenom Kraljevstvu.
Ao perceber que o jihad com o qual havia me envolvido no exterior era tão diferente, um abismo tão grande entre o que eu havia vivenciado e o que pensava ser dever sagrado, tive de refletir sobre minhas atividades aqui no Reino Unido.
Kada se osvrnem unazad ka onoj menadžerki za zapošljavanje u Mobilu u Alabami, ja bih rekla: „Zapravo, ne.
E, então, quando me lembro daquela gerente de contratação em Mobile, Alabama, eu diria: "Na verdade, não.
Kada se osvrnem unazad, da je ona podigla optužnicu, borila se i pobedila, bila bi izuzetak.
Em retrospecto, se ela tivesse feito uma acusação formal, continuado e vencido, o caso dela teria sido uma exceção.
2.4830029010773s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?