Prevod od "se on ne" do Brazilski PT


Kako koristiti "se on ne" u rečenicama:

Mislio sam da je Vaša teorija da se on ne ponavlja.
Pensava que a sua teoria era que ele se repetia.
Skali i ja æemo za osam sati doæi da vas smenimo, ako se on ne pojavi.
A Scully e eu voltaremos dentro de 8 horas, se ele não aparecer antes.
Zato što me se on ne plaši.
Ele não tem medo de mim.
Znaèi on tvrdi da je u sobi bio još neko, samo se on ne seæa ko.
Ele alega que havia alguém mais no quarto, de quem não se lembra.
Susie, rekla sam ti da mi se on ne sviđa.
Eu disse que não aprovava aquele sujeito.
Ne znam kako da joj pomognem ako se on ne bude vratio.
Não sei como ajudá-la se ele não voltar.
Ali, ona brine da se on ne zamara.
Mas ela teme pelo excesso de esforço.
Imaš dvije nedjelje dok se on ne vrati iz Pariza Sa Julie Cooper.
Você tem duas semanas antes de ele voltar de Paris com Julie Cooper.
Dok se on ne pojavi, neæemo znati šta je bilo.
Olha, enquanto ele não aparecer, não saberemos o que aconteceu.
Vidjela sam da je Rachel zgrabila volan, i ako se on ne... i ako se on ne izvuèe, nju treba kriviti.
Eu vi a Rachel pegar o tomar o volante do Cooper e se ele não... Se ele não sobreviver, ela é a culpada.
A sad se on ne brine o tvojoj buduænosti?
O gordo de vermelho não pensou no seu bem.
Da se on ne pali na tebe, je li?
Ele está dando em cima de você? Não.
pogledao sam u njegove oèi, i video da se on ne plaši nièega.
olhei nos olhos dele, e vi que não tem medo de nada.
Dok se on ne vrati u sigurnost prijatelja i porodice u topao zagrljaj našeg naručja neće biti, ne može biti proslave.
E até que ele esteja de volta na segurança da nossa família e amigos..., ao afetuoso carinho de nossos corações, não haverá, não poderá haver, qualquer celebração.
Da, ali, Morgane, ako se on ne pojavi, mi smo u...
É, mas Morgan, se ele não aparecer... Se quem não aparecer?
Veliko gubljenje vremena ako se on ne pojavi.
Uma perda de tempo do inferno se ele não aparecer.
Mislim da se on ne želi povrediti.
Não acho que ele se machucaria.
Karl je rekao da æe navratiti da pokupi neke svoje stvari i želim da ovo mjesto bude tvrðava dok se on ne vrati.
Karl disse que viria buscar suas coisas e preciso que este lugar seja uma fortaleza contra ele.
Ne, ali nemoj da dovodiš momka u stanu zato što si napaljena i onda se ponašaš sva ranjena i prevarena kada se on ne zadrži.
Não, mas não traga um cara pra casa só por tesão pra depois vir se fazer de vítima confusa quando ele for embora.
Mislim da znaš do sada da se on ne šali.
Acho que agora você sabe que ele não está brincando.
Više ste brinuli o tome da se on ne povrijedi.
Em vez disso, se preocupou em não fazê-lo se machucar.
Kejlen, Rièard ti je dao Maè istine kako bi ja mogao da imenujem novog Tragaèa dok se on ne vrati.
Kahlan, Richard te deu a Espada da Verdade para eu nomear um novo Seeker enquanto está no Velho Mundo.
Zar se on ne vraæa na koledž?
Ele não está partindo para a faculdade?
Ujka Klajd mi je rekao da se muvam ovde okolo, dok se on ne vrati nazad.
Tio Clyde me disse para ficar aqui até que ele voltasse.
Na će se on ne može izgubiti.
Com ele, eu não poderia perder.
Trebalo bi da odložimo slavlje dok se on ne vrati.
Vamos adiar as celebrações até que retorne.
Na klinici je bio Pakito, ali on je bio samo jedna Suzanina liènost... pa mislim da se on ne broji, a sad sam ti rekla da sam bila u ludari.
Quer dizer, acho que tinha um gay na instituição... mas era um delírio da Susan. Então acho que não conta. E acabei de contar pra você que estive internada...
Lik sa smešnim akcentom me je zamolio da saèekam pola sata dok se on ne naðe sa nekim bankarima.
O cara do sotaque pediu para eu esperar meia hora. Enquanto ele fala com um bancário.
Valjda shvataš da se on ne obraæa tebi.
Você percebe, é claro, que ele não está falando com você.
Nešto mi govori da se on ne zove ni Kevin, ni Filip, ni jebeni Andre.
Mas algo me diz que o nome da pessoa não é Kevin ou Phillip ou Andre.
Zar se on ne bi trebao držati po strani, baš zbog toga?
Chefe, é exatamente por isso que ele deve se afastar.
Mislio sam da joj se on ne sviða.
Achei que ela não gostasse dele.
Poslao sam neke ljude u kliniku, pazi, pobrini se da se on ne pojavi kako bi dovršio zapoèeto.
Aquele filho da puta. Então mandei pessoas até a clínica, para ficar de olho, garantir que ele não apareça para terminar o que começou.
Jer se on ne može ponašati kao da se to nije dogodilo.
Ele não deveria agir como se nada tivesse acontecido.
Ako se on ne širi, njegova æe kompanija umreti.
Se ele não expandir, a empresa também morrerá.
Ne, mislim da se on ne nosi sa tim.
Acho que a questão é como ele não lida.
Veæi deo života se pretvaram da se on ne dogaða meni.
Na verdade, a maior parte da minha vida, fingi que realmente não acontecia comigo.
Dok se on ne vrati, ja æu proveriti ovog Džimija.
Bom. Até ele voltar, darei uma olhada nesse Jimmy.
Da se on ne odnosi na tebe?
Que elas não se aplicam a você?
Roan mi je rekao da te ne ispuštam iz vida sve dok se on ne vrati.
Roan disse para não perdê-lo de vista até ele voltar.
Dok se on ne vrati, neæu da èujem ni jendu više reè o tome.
Até ele retornar, não quero mais reclamações.
Ovo bi moglo da pomogne zdravim ljudima kao i onima koji su već pobedili rak jednom ili dva puta i žele da nađu način da se on ne vrati.
Isto pode ajudar pessoas saudáveis assim como as pessoas que já combateram o câncer uma ou duas vezes e querem encontrar uma maneira de evitar que retorne.
2.2663059234619s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?