Neke porodice se nikada ne oporave... nama je... nama je dobro.
Algumas famílias nunca se recuperam e estamos indo muito bem.
Moja prva ljubav bila je sve, sve što želim... ona od koje se nikada ne odustaje.
Meu primeiro amor foi uma experiência avassaladora. O tipo que nunca se esquece.
Neke stvari se nikada ne zaboravljaju.
Há coisas que nunca se esquece.
Šta ako se nikada ne vrati?
O que vai acontecer se ele nunca mais voltar?
Zar se nikada ne umorite od ljudi koji vas cekaju?
Você não se cansa de ser constantemente servido?
Oprostite zbog toga, kunem se, to se nikada ne dogaða.
Desculpe, juro por Deus que isto nunca acontece.
Da ih i niste odveli iz grada, kao prvo... ovo se nikada ne bi dogodilo.
Você está sugerindo que ela não estaria à salvo no palácio comigo?
Šta ako se nikada ne vrate?
Conheço as Encantadas e sei... que nunca fogem da luta.
Rekao mi je da se nikada ne predajem i da naðem naèina jer tako pobjednici rade.
Ele me disse para nunca desistir, para achar uma oportunidade, porque é isso o que os campeões fazem.
Neke stvari se nikada ne mijenjaju.
Tem coisas que nunca mudam, não é?
Možda se nikada ne bi ni dogodilo da nisam bio oženjen.
Talvez não tivesse acontecido se eu não fosse casado.
Ja se nikada ne seæam svojih snova.
Nunca me lembro dos meu sonhos.
Inspektore, Japancima se nikada ne obraæamo sa "naši maIi žuti prijateIji."
Inspetor, nunca se refira aos japoneses como " nossos amigos amarelinhos".
Nauèen sam da mi nikada ne bude stalo, da se nikada ne trudim.
Você aprende a não se importar, nunca investir...
Ali sada, kada sam okusio njegovu pravu moæ više se nikada ne vraæam natrag!
Mas agora que experimentei o verdadeiro poder deles... Nunca mais retrocederei.
Koraci se nikada ne mijenjaju, a ja znam svaki korak.
Os passos nunca mudam, e conheço todos os passos.
Èak kada bi i mogla da izbegne da se uda za Roderika, zakon kaže da se nikada ne može udati za graðanina.
Mesmo que ela pudesse evitar casar-se com Roderick a lei determina que ela nunca se case com um plebeu. Tally-Ho.
Neke lekcije se nikada ne zaboravljaju.
A memória militar dura um bom tempo.
Garet se nikada ne bi složio sa neèim ovakvim, bez obzira što me mrzi.
Garrett jamais concordaria com algo desse tipo, mesmo me odiando.
Pre mnogo vremena sam nauèila da kada naðeš nešto za šta je vredno boriti se nikada ne odustaješ.
Aprendi há muito tempo, que quando você acha algo pelo qual vale a pena lutar, você nunca desiste.
Ja se nikada ne oseæam dobro, Normane, ali život ide dalje.
Eu nunca me sinto bem, Norman, mas a vida segue.
Krv nikada ne prestaje da teèe, a žurka se nikada ne završava.
O sangue nunca para de fluir e a festa nunca acaba.
Vidiš, zlatni zubi se nikada ne prave od èistog zlata, to je legura sa bakrom.
Os dentes nunca são de ouro puro. Os dentistas misturam com cobre.
Mi smo obitelj koju sami izaberemo, i mi se nikada ne razvedemo!
Somos a família que escolhemos e não nos divorciamos.
Neke stvari se nikada ne menjaju.
Algumas coisas nunca mudam. Pois é.
Kod tih maturskih veèeri se nikada ne zna.
Essa coisa de baile me fez mudar de ideia várias vezes.
Njen otac se nikada ne bi izložio ovako.
O pai dela nunca deixaria a casa tão exposta.
Asgard je èitav milenijum ispred vas u nauci, znanju, i nauèili smo da postoje neke stvari koje se nikada ne mogu razumeti.
Asgard está a milênios à frente de vocês aqui... e em nossa busca por ciência e conhecimento, aprendemos... que existem coisas que nunca poderão ser entendidas.
Ja se nikada ne bih setila da pogledam u teglu sa dugmiæima.
Minha mãe pode se ferrar por isso. -Ele tem que se responsabilizar.
Gospodari Vremena se nikada ne bisetili da vas potraže ovde.
Os Mestres nunca procurarão por vocês aqui.
Nauèio sam da je bolje pripaziti se neke osobe ako joj se nikada ne izvinjavaš.
Aprendi que se nunca pedir desculpas, quando pedir, os deixará desconfortáveis.
To je bilo neprijatno iskustvo, koje se nikada ne može zaboraviti ali se bojim da ga je izabrana Predsednica zaboravila.
Uma experiência pra criar laços, uma experiência inesquecível. Temo que a presidente eleita tenha esquecido.
Ljudi, ovo se nikada ne bi desilo da nije bilo sekvenciranja celog genoma.
Gente, isso nunca teria acontecido sem o sequenciamento do genoma.
Polovina novih poslova se nikada ne objavljuje, tako da je kontaktiranje komšijinog šefa način na koji dobijate taj neobjavljeni posao.
A metade de novas vagas de trabalho nunca são anunciadas, então conhecer o chefe do seu vizinho é como se consegue um emprego não publicado.
Zamislite budućnost u kojoj je odeća čvrsta i meka gde vam je to potrebno kada vam je to potrebno, za najbolju podršku i fleksibilnost, da se nikada ne prouzrokuje neudobnost.
Imagine um futuro onde as roupas sejam duras e macias onde você precisa, e quando precisa, para um melhor suporte e flexibilidade, sem causar desconforto.
Kada mislimo o snovima koje imamo, i tragu koji želimo da ostavimo u univerzumu, u oči upada veliko preklapanje između snova koje imamo i projekata koji se nikada ne dogode.
Quando pensamos nos sonhos que temos, e a marca que queremos deixar no universo, é impressionante ver o que há em comum entre os sonhos que temos e os projetos que nunca acontecem.
Jedina stvar koja se nikada ne dešava kod mog doktora: nikada me ne pitaju za moju istoriju mesta.
A única coisa que nunca acontece no consultório médico: eles nunca perguntam sobre onde morei.
Profesionalci nam se nikada ne približavaju, osim onog slučaja sa Silvijom Braun. o kojem sam vam malopre pričao.
Os profissionais não chegam nem perto de nós, exceto pelo caso de Sylvia Browne que lhes falei uns minutos atrás.
0.91504287719727s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?