Prevod od "se istina" do Brazilski PT

Prevodi:

se verdade

Kako koristiti "se istina" u rečenicama:

Ne znam koliko vlada širom svijeta je umiješano u ovo ali znam da nam lažu i da se istina zataškava.
Shh... Agora, eu não sei quantos governos em todo o mundo estão envolvidos, mas eu sei que estivemos sendo enganados, e a verdade... está sendo escondida.
Ranije sam slikao èitave aktove. Ali što sam više stario, shvatio sam da se istina može naæi samo u pièki.
Eu costumava pintar nus inteiros, mas, quando envelheci, percebi... que a verdade se encontrava somente na vagina.
I kad se istina o tome da ja nisam kapetan, otkrije, i pošto njoj neæe dozvoliti da bude kapetan, onda æete vi postati kapetan, to je neizbežno!
E com a verdade revelada, que eu não sou realmente o capitão, e sabendo que ela não seria permitida assumir o comando, então você seria o capitão... é inevitável!
Konstruirao sam je da se iskljuèi ako se istina otkrije.
Eu a projetei para se desligar no momento que ela souber a verdade.
Možeš se iskupiti tako da sad kažeš istinu, ili æeš osramotiti èitav naš klan kad se istina otkrije.
Você pode se redimir dizendo a verdade agora... ou envergonhar todo o nosso clã quando a verdade for descoberta.
Ako me okolnosti navedu na trag, naæi æu gde se istina krije, makar se krila u središtu zemlje.
Não que eu me lembre. Decapitai-me se eu estiver errado!
Vojnik prihvata da se istina menja svakog dana.
Um soldado aceita que a face da verdade muda numa base diária.
Naš posao, kao i uvijek je, da iznesemo èinjenice i pustimo da se istina sama pobrine za sebe.
Nosso trabalho, como sempre, é simplesmente apresentar os fatos e deixar que a verdade fale por si mesma.
Onima koji žele da im se Istina otkrije
"Para aqueles que querem A verdade revelada...
Ovo je dokaz da se istina ne može ućutkati.
Esta é a prova de que a verdade não pode ser silenciada.
Na tvojoj su strani, zato što se istina pokazala sili.
Conseguimos, cara. Estão do seu lado, porque a verdade se mostrou ao poder.
Američka propaganda kaže da svatko ima auto, lijepu odjeću, lijep stan, ali iza te Iaži ne vidi se istina.
Na propaganda americana todos possuem carros... roupas bonitas, um belo apartamento. Mas nunca mostram a verdade por trás disso.
Neka se istina otkriva dok nam se zivot razvija drage uspomene da prezivimo neprijatelji da ne ostanemo
Somos dois adultos inteligentes, atraídos um pelo outro. O que há de errado nisso? Desculpe interromper, Sr. Dean... mas aquelas Godivas apareceram de novo.
Frobisher se želi nagoditi prije no što se istina otkrije. Želite istinu?
Frobisher quer acertar este caso antes que possamos expor a verdade.
I kada se istina saznala, odbili ste Kraljevu velikodušnu ponudu da se povuèete i odete u samostan.
E mesmo quando a verdade foi revelada, recusai-vos a aceitar a bondosa oferta do Rei para retirar-se à uma casa religiosa.
jer se istina nikada neæe promeniti.
Porque a verdade continuará a mesma.
Ako se istina ne može dokazati, je li to još uvek istina?
Se a verdade não pode ser provada, ainda continua sendo verdade?
Vremenom, sigurna sam da ce se istina otkriti.
No tempo certo a verdade aparecerá por si só.
Ja kažem da se istina ne boji.
Digo que a verdade é não temer.
Idi kuæi, pritaji se, istina æe izaæi na vidjelo.
Vá para casa, isole-se, a verdade vai aparecer.
Samo da mi je drago što æe se istina otkriti.
Somente que desejo que a verdade venha a tona.
Odluèuje da se suoèi s Laurentom uprkos tome, pretpostavljajuæi da æe se istina sama otkriti na osnovu reakcije.
Decidiu confrontar Laurent de qualquer maneira, assumindo que a verdade se mostraria baseada na reação.
A ako ti se istina ne sviða, možda ne treba da budemo zajedno.
Se a verdade é demais pra você, talvez não devêssemos ficar juntos.
Nije moja mama kriva što se istina konaèno otkrila.
Não é culpa da minha mãe que a verdade veio à tona.
Trebalo je da znam da æe se istina saznati.
Eu devia saber que uma hora a verdade surgiria.
Gde se istina posluzuje sa dodatkom... pravo u lice.
Onde a verdade é fornecida com um pouco de... na sua cara.
Mark Twain rekao je da laž proðe pola svijeta prije nego što se istina snaðe.
"a mentira viajará meio mundo antes que a verdade apareça."
Znala sam da æe se istina otkriti.
Eu sei que a verdade vai aparecer.
Kagame, on mi je rekao da æe se istina sama otkriti.
Kagame me disse que a verdade se revelaria.
Unutar te jedinice nalazi se istina koja æe izbaciti sav ovaj šljam.
E dentro dessa unidade é a verdade derrubar toda a bagunça fedorenta.
Ali ako se istina o njenoj smrti proèuje na ulici, a svi saznaju da su mnogi umrli zbog laži...
Mas se a verdade sobre a morte dela cair nas ruas, todos descobrindo que todas as mortes foram por uma mentira.
I Boga mole da se istina izgubi negde u gomili.
E rogam a Deus que a história se perca na confusão.
Želim da se istina sazna i...
Eu quero que se saiba a verdade e...
To je šteta, jer æe se istina saznati.
Que pena, pois a verdade vai aparecer.
Ako se istina otkrije, oboje možemo puno da izgubimo.
Se a verdade vier à tona, nós dois temos muito a perder.
Mislila sam da æe mi teret pasti sa srca kad se istina sazna.
Achei que quando a verdade fosse revelada, um fardo sairia dos meus ombros.
Oèito se istina ne raèuna previše.
Parece que a verdade fica perdida com muita frequência.
Neki ljudi ne žele da se istina sazna.
Existem pessoas que não querem que a verdade seja revelada.
Sviða ti se istina, zar ne, Gas?
Você gosta da verdade, não é, Gus?
Ne, traži se istina zasnovana na onome što možete videti i što može da se proveri.
Não, é sobre tentar encontrar a verdade baseada no que você pode ver, no que pode ser testado.
Izrekao ih je zen učitelj Sengcan: "Ako želite da vam se istina jasno prikaže, nikada ne budite za ili protiv, bitka između za i protiv je najgora bolest uma."
Do mestre Zen Seng-ts'an: "Se você quer que a verdade se apresente claramente diante de você, nunca seja a favor nem contra, a luta entre a favor e contra é a pior das doenças da mente."
Da se istina sastoji od teško varijabilnih tvrdnji o stvarnosti je najvažnija činjenica o fizičkom svetu.
O fato de que a verdade consiste em proposições difíceis de variar sobre a realidade é o fato mais importante a respeito do mundo físico.
1.8368699550629s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?