Suas reações são tão puras quanto a de uma criança.
Takve reakcije još nisam doživio pre.
Nunca causou uma reação assim antes.
Pa, onda su me postavili na celo, i zaista sam dobila dobre reakcije.
E então eles me colocaram no comando. E eu consegui tomar conta muito bem.
Dobio sam ideju, pustio je pored vas... da proverim vaše reakcije, i otišao predaleko.
Fiquei com a noção, fui-a passando, verifiquei as suas reações e fui muito longe.
Zaista, i danas se seæam njegove reakcije... na neprijatne novosti koje æu praeciptium a tergo lupi.
Na verdade, até hoje, lembro da reação dele... às desagradáveis notícias de que eu... praecipitium a tergo lupi.
Kad se Ianovo zdravlje pogoršalo, doktorima je izgledalo poput prejake imunološke reakcije.
Quando a saúde de Ian piorou, pareceu para os médicos uma resposta imune hiperativa.
Možete li mi dati neki drugi primer bezuslovnog podsticaja i reakcije koji vam se dešava svaki dan?
Quem pode me dar outro exemplo... de um estímulo-resposta incondicionado que acontece diariamente? SALVEM OS CARAMUJOS
To objašnjava zašto doživljavaš takve reakcije od Wesena.
Isso explica o motivo de algumas reações.
Ovo mora da izaziva reakcije u tvom gornjem flerminu.
Isso vai dar uma alegrada no flermin superior.
Ja samo... Hoæu da kažem da mi je žao zbog reakcije od juèe.
Apenas quero dizer que sinto muito por ontem...
Reč ne-teista bi u tom smislu značila sve to, a da nasuprot reči "ateista" ne izaziva te fobične i histerične reakcije.
Não-teístas serviria para tudo isto, ainda assim, ao contrário de ateístas, não possui as mesmas reações fóbicas e histéricas.
Znači ono što pokušavamo da radimo jesu reakcije -- ali ne u jednoj posudi, već u desetinama posuda, i da ih povežemo, kao što vidite ovim sistemom protoka, sve ove cevi.
Então o que estamos tentando fazer são reações -- não em um frasco, mas em dezenas de frascos, e conectando-os juntos, como vocês podem ver neste sistema de fluxos, todos esses canos.
Kada protresem ovu flašu kečapa, dobijam prave senzorne povratne reakcije u zavisnosti od vremena, u donjem redu.
Enquanto agito essa bisnaga de ketchup, eu recebo retorno sensorial como a função do tempo na linha de baixo.
Primiću iste povratne reakcije u svakom slučaju.
Eu vou receber o mesmo retorno de qualquer jeito.
To su pre bile složene smeše raznih jedinjenja, s obzirom na to da nekontorlisane hemijske reakcije dovode do nastanka raznolikih smeša organskih jedinjenja.
Eles seriam uma mistura relmente complexa de todos os tipos de coisas, porque reações químicas não controladas produzem um mistura variada de compostos orgânicos.
U ovom trenutku, ako želite da proverite vodu na terenu, treba vam obučeni tehničar, skupa oprema kao ova i potrebno je da se čeka oko jednog dana da se odigraju hemijske reakcije i time obezbede rezultate.
Atualmente, se você quiser testar água em uma região, vai precisar de um técnico, equipamentos caros como estes, e deve esperar cerca de um dia para que haja reações químicas e apareçam resultados.
I umesto čekanja na hemijske reakcije koristi svetlost.
E, ao invés de esperar reações químicas acontecerem, ele usa luz.
To znači da nema čekanja na hemijske reakcije, nema potrebe za korišćenjem reagensa koji mogu da se potroše i ne treba da budete stručnjak da biste dobili adekvatnu informaciju.
Signficando que não há esperas por reações químicas se completarem, sem reagentes que podem acabar e sem a necessidade de ser um especialista para conseguir informação específica.
ali se ja trudim da ne pokažem da me te reakcije dotiču.
Eu tento manter o meu próprio rosto um pouco sem expressão.
Gledala sam sebe ne iz sopstvene perspektive već slikovito i neprekidno iz prespektive reakcije drugih ljudi prema meni.
Eu estava me vendo não através da minha própria perspectiva, mas, vívida e repetidamente, através da perspectiva e da reação dos outros a mim.
Želela sam da pretvorim ove ukorenjene reakcije, da preobrazim predrasude koje su oblikovale moj identitet kad sam počela da koristim kolica, kroz kreiranje neočekivanih prizora.
Eu estava trabalhando para transformar estas respostas internalizadas, para transformar os preconceitos––que tanto tinham contribuído para formar a minha idéía de mim mesma, quando eu comecei a usar cadeiras de rodas–– através de imagens inesperadas.
Kad sam doslovno počela da ostavljam tragove sreće i slobode, bilo je uzbudljivo videti zainteresovane i iznenađene reakcije ljudi.
Quando eu comecei, literalmente, a deixar traços da minha alegria e liberdade por onde eu passava, foi muito bom ver as pessoas reagindo com surpresa e interesse.
Sledeći korak u porodičnom nasilju je uvođenje straha od nasilja i osmatranje reakcije.
O próximo passo padrão da violência doméstica é introduzir a ameaça à violência e ver como ela reage.
Tada nastupe neke reakcije koje svi manje-više poznajemo.
e daí surgem alguma reações que todos nós reconhecemos.
Nismo znali ulogu jezika, nadražaja i reakcije, pitanja i odgovora, koliko je to značajno za razvoj te dece.
Não sabíamos o papel que a linguagem, estímulo e resposta, pergunta e resposta, quão importante era aquilo no desenvolvimento daquelas crianças.
Želim da vam kažem o jednom od najpotcenjenijih aspekata reakcije na stres, a to je da vas stres čini društvenom osobom.
Quero contar-lhes sobre um dos aspectos mais subestimados da resposta ao estresse, e a ideia é essa: Estresse te torna sociável.
Vaša hipofiza ispumpava ovaj hormon kao deo reakcije na stres.
Sua glândula pituitária bombeia essa coisa como parte da resposta ao estresse.
Deo je te reakcije isto onoliko koliko i adrenalin koji čini da vaše srce ubrzano kuca.
É tanto uma parte da sua resposta ao estresse como é a adrenalina que faz seu coração bater mais forte
Nema emotivne reakcije na njegovu majku zato što je žica koja vodi od vizuelnih oblasti do emotivnih centara presečena.
Não há resposta emocional porque aquele fio das áreas visuais pros centros emocionais está cortado
Osoba sedi na stolici sa kompletnom opremom koja meri fiziološke reakcije, i iznenada eksplodira zamišljena bomba, reakcija ljudi je do te mere instinktivna da, u poslednjih 20 godina nije postojala osoba koja nije skočila sa stolice.
Se colocarmos uma pessoa em uma cadeira com todo este tipo de aparelhos medindo a sua fisiologia, e há um tipo de bomba que explode, é tão instintivo responder a isso que, em 20 anos, eles nunca encontraram ninguém que não tenha pulado de susto.
KA: Želeo da dobijem povratne informacije od publike ovde, zato što znam da postoje veoma različite reakcije na Edvarda Snoudena.
CA: Então, eu gostaria de ter alguma resposta do público aqui, porque sei que as reações diferem bastante quanto a Edward Snowden.
Kada me ljudi upoznaju na žurkama i saznaju da sam profesor engleskog jezika koji se specijalizuje u jezicima, uglavnom imaju jednu od dve reakcije.
Quando as pessoas me conhecem em festas e descobrem que eu sou professora de inglês, com especialização em línguas, geralmente reagem de um dos dois seguintes modos.
Druga stvar koju su otkrili je da postoji odnos doze i reakcije između NID i zdravstvenih posledica: što je viši vaš NID rezultat, gore su vam zdravstvene posledice.
A segunda coisa que descobriram foi que havia uma relação dose-reação entre as EAIs e os resultados na saúde: quanto maior a pontuação de EAI, piores os resultados na saúde.
Mislim da srž ove poruke - nisi sam, volimo te - mora biti na svakom nivou naše reakcije na zavisnike, društveno, politički i pojedinačno.
E acho que o núcleo desta mensagem: "Você não está só, nós amamos você", deve estar em todos os níveis em que reagimos aos viciados, socialmente, politicamente, individualmente.
Enzimi, ovi pokretači života, katalizatori hemijskih reakcija - enzimi su biomolekuli koji ubrzavaju hemijske reakcije u živim ćelijama mnogo, mnogo desetina puta
Enzimas, esses burros de carga da vida, os catalisadores de reações químicas. As enzimas são biomoléculas que aceleram reações químicas em células vivas, por muitos e muitos graus de magnitude.
Kakve reakcije ste dobili u martu, od Vaših kolega iz naučnog sveta, kada ste tražili ili preporučili da bi trebalo da zastanemo i razmislimo na trenutak?
Que tipo de reação você obteve em março passado de seus colegas do mundo científico, quando pediu ou sugeriu que na verdade deveríamos pausar isso por um momento e pensar a respeito?
Ipak, sve dok se nisam uključila u rad sa virtuelnom stvarnošću nisam zaista uspela da vidim te zaista intenzivne, iskrene reakcije ljudi koje su me zaista oduševile.
mas foi apenas quando me envolvi com realidade virtual, que passei a notar as reações das pessoas, reações realmente intensas e autênticas que me surpreenderam muito.
Reakcije na Sputnjik nisu bile samo povećanje naoružanja.
E a reação ao Sputnik foi muito maior que apenas o aumento do armamento.
BĐ: Da li su nedavni napadi u Parizu i reakcije na iste učinili vaš posao težim?
BG: Os recentes ataques em Paris e as reações a ele tornaram o seu trabalho mais difícil?
Oni koji pate od OKP-a izveštavaju da se osećaju ludo jer doživljavaju anksioznost koja se zasniva na iracionalnim mislima i nalaze da je teško da kontrolišu svoje reakcije.
Os que sofrem de TOC relatam sentimentos de loucura por experimentarem a ansiedade baseada em pensamentos irracionais e encontrarem dificuldade de controlar suas reações.
Kad sam završio, reakcije su me oduševile.
Quando escrevi, fiquei impressionado com as respostas.
Smatramo da je potrebno da prođe 15 do 20 godina nagomilavanja amiloidnih naslaga da bi se došlo do prelomne tačke, što bi aktiviralo molekularne reakcije, i dovelo do ispoljavanja kliničkih simptoma bolesti.
Achamos que o acúmulo da placa amiloide leva de 15 a 20 anos antes de chegar ao ponto crítico, que depois desencadeia uma sequência molecular que causa os sintomas clínicos da doença.
(Smeh) Dozvolite mi da vam ispričam šta je podstaklo tako besne reakcije, i ostaviću vama da odlučite da li su -- tvrdnje stvarno tako skandalozne.
(risos) Vou explicar para vocês o que causou essas respostas tão exaltadas, e deixarei vocês decidirem se as alegações são de fato tão absurdas.
Iz vaše reakcije vidim da više ne izgledaju isto.
Pela reação de vocês eu percebi que elas não parecem mais as mesmas, certo?
E sada, tačan podatak koji želite da dobijete o tome koliko će sniženje temperature biti u zavisnosti od umanjenja emisije CO2 i kakve će biti pozitivne povratne reakcije, u tome postoji znatan stepen nesigurnosti, ali ne prevelik.
A quantidade exata de como se mapeia, a partir de um certo aumento de CO2, a que temperatura será e onde estão os retornos positivos, é incerta, mas não muito.
Delovalo je kao da se nalazi u stisku nekog nevidljivog leka, hemijske reakcije, za koju je to što sam svirao bilo katalizator.
Era como se ele estivesse nas mãos de um farmacêutico invisível, uma reação química, para a qual a música que eu tocava era o seu catalisador.
Istina je da znamo da fotografije same po sebi ne menjaju svet, ali smo takođe svesni, da su od nastanka fotografije, one izazivale reakciju kod ljudi, i te reakcije su dovele do promene.
A verdade é que sabemos que as imagens por si só não mudam o mundo, mas também sabemos que, desde o início da fotografia, as imagens tem provocado reações das pessoas, e essas reações tem provocado mudanças.
A u vreme velike složenosti, tehnoloških, političkih i ekonomskih promena bez premca, gledamo kako je ljudska sklonost da se sve više i više zatvore u krute reakcije na svoja osećanja.
Em tempos de maior complexidade, de mudanças econômica, política e tecnológica sem precedentes, vemos como as pessoas têm tendência a se refugiarem cada vez mais em respostas rígidas às suas emoções.
Kada smo otvoreni za komplikovane emocije, u stanju smo da kreiramo reakcije koje su u skladu s našim vrednostima.
Quando estamos abertos às emoções difíceis, conseguimos gerar respostas alinhadas com os nossos valores.
3.0088801383972s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?