Prevod od "rastajemo" do Brazilski PT


Kako koristiti "rastajemo" u rečenicama:

To što se rastajemo, to je naše iskupljenje
Nossa separação é a nossa expiação.
Žao mi je što se rastajemo, ali mi ovdje silazimo.
Sinto muito deixar essas pessoas com você, mas é aqui que nós descemos.
Možda bi se pre moglo reæi da se rastajemo.
Muito pesado. Digamos apenas que estamos "desaclopando".
Drugovi, veèeras smo se ovde okupili, ali kada se mi, uopšte, rastajemo?
Companheiros, hoje estamos juntos aqui. Mas, quando estamos separados?
Mislim da bi mogli da se rastajemo.
Acho que por hoje está bom.
Šteta što se tako brzo rastajemo.
Pena você partir tão cedo, Vivienne.
Ako je to istina, zašto se rastajemo?
E verá que Tito soube amar. Por que partir de todo, então?
Možeš li da mi otpevaš onu "Zbogom, rastajemo se mi" pesmu?
Pode cantar aquela música de despedida?
Spajamo se, rastajemo se, mirimo se.
Se juntando, se separando, fazendo as pazes...
Rastajemo se i više me ne možeš maltretirati.
Porque ainda estamos nos divorciando, e não vou deixá-la mais mandar em mim.
Svi se rastajemo sledeæe godine, nervoza je obavezna.
Nós vamos nos separar ano que vem. É normal todos estarem nervosos.
Kao što znaš, Kendi i ja se rastajemo.
Bem, como você sabe eu e Candy nos separamos.
Ok, ovde se rastajemo, idite svojim porodicama.
Certo, meninas. Aqui é onde nos separamos. Vão para casa para suas famílias.
U Hamersmitu ovo znaèi da se rastajemo kao prijatelji.
Em Hammersmith, isto significa que nos despedimos como amigas.
Ti i ja se rastajemo, ali naša deca nas još èine porodicom.
Estamos nos separando, mas nossos filhos ainda nos fazem uma família.
Da, glasine su istinite, Wendy i ja se rastajemo.
Tudo bem gente, os rumores são verdadeiros, Wendy e eu nos separamos.
Ne bi trebalo da pominjem ovo, ali Karol i ja se rastajemo.
Bem, não devia dizer, mas... Carol e eu nos separamos.
Kad završimo, rastajemo se na prvom spratu.
Depois de feito, nós vamos nos separar no primeiro andar.
Želim da znam zašto se rastajemo.
Apenas quero saber porque estamos separando.
Uvijek se rastajemo, i nikad ne znamo hoæemo li se opet vidjeti.
A despedida. Estamos sempre nos despedindo. E nunca sabemos quando vamos nos ver novamente.
Jednom kada doðemo do ceste, rastajemo se.
A estrada é o máximo que irá conosco.
"Dušo, mala dušo, vreme je da se rastajemo."
"Bebê, pequeno bebê. É hora de dizer adeus.
Dušo, moja mala dušo, došlo je vreme da se rastajemo.
"Bebê, pequeno bebê É hora de dizer adeus
Kada stignemo do tvog mesta, rastajemo se.
Chegando ao local, seguimos nossos caminhos.
U stvari, Barbu i ja se rastajemo.
A verdade é que Barbu e eu estamos nos separando.
Možda smo morali da se rastajemo toliko puta zato što je to bio jedini naèin da zaokružimo prièu.
Talvez tivemos que desistir de nós tantas vezes porque era o único jeito de darmos a volta toda. -Não é? -Sim.
I Edwarde, možda se rastajemo, ali potpuno namjeravam zadržati vlasništvo nad kuæom.
E, Edward... Podemos estar nos divorciando, mas vou tentar ficar com a casa.
I Edward, možda se rastajemo ali namjeravam zadržati kuæu.
Edward, podemos estar nos divorciando, mas tenho a intenção de ficar com a casa.
Zašto bi mi bili iskreni kad se rastajemo?
Por que deveríamos ser honestos na hora do divórcio?
Pošto se rastajemo da prekršimo pravilo?
Quer saber? Já que é um adeus, vamos romper um hábito?
Ali vreme je da se rastajemo.
Mas é hora de nos separamos.
Rastajemo se kad treba da budemo na okupu.
Devíamos estar juntos para resolver isso.
Možda je ovo gde se rastajemo.
Talvez seja aqui que nos separamos.
Pretpostavljam da se ovde rastajemo, ja nastavljam na zapad.
Vamos nos separar a partir daqui. Vou um pouco mais adiante ao oeste.
Tek smo se venèali, a veæ se rastajemo. Hvala, Voltere.
Algumas semanas de casamento e já estamos nos separando.
0.65024590492249s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?