Prevod od "radiš tu" do Brazilski PT


Kako koristiti "radiš tu" u rečenicama:

Zaboga miloga, šta radiš tu dole, Vilkinse?
Santo Deus, o que está fazendo aí, Wilkins?
Hej, drugar, šta radiš tu gore?
Escute, amigo, o que faz aí em cima?
Feða, šta radiš tu, pored tih bubrega?
Fedya, o que está fazendo aí, ao lado dos rins?
Što radiš tu? I zašto tako govoriš?
O que está a fazer aqui e por que está a falar dessa forma?
Šta kog kurca radiš tu, idiote?
O que diabos faz ai, idiota?
Šta radiš tu dole, ðubre jedno?
O que está a fazer aí em baixo, seu pedaço de gosma?
Reæi æeš mi tko si i što radiš tu ili æu te ubiti!
Então, o que Baran fará uma vez que ele tenha o segundo artefato?
Nemoj da radiš tu èudnu stvar sa svojom kosom.
E não faça aquela coisa com seu cabelo.
Zašto radiš tu stvar sa svojim vratom?
Por que faz isso com o pescoço?
Što radiš tu gdje ti nije mjesto?
O que faz aqui? Não é o seu lugar.
Šta radiš tu vani sasvim sam?
Bebê, o que faz aqui fora sozinho?
Zna da više ne radiš tu?
Ela sabe que você não trabalha mais aqui?
Linda, bilo je prelepo, ali, kada radiš tu stvar sa kukovima, treba više kukovima, kao seksi kukovima, kao velikim seksi kukovima.
Linda! Foi lindo, mas quando mexer os quadris, preciso de mais quadris... põe mais sensualidade, muito mais, você sabe... você consegue.
Ujaèe Cooperu, što radiš tu, èovjeèe?
Tio Cooper, o que está fazendo aqui, cara?
Opet radiš tu stvar kada uopæe ne prièaš sa mnom.
Está fazendo aquilo de novo, não está falando comigo realmente.
Rachel šta za vraga radiš tu?
Rachel, que diabos está fazendo aqui?
Ako nisi peder, šta radiš tu dolje s momkom?
Se você é tão hétero, por que está aí com um cara?
Hej, ti, šta radiš tu dole, a?
Você aí, que esta fazendo aí embaixo, hein?
Radiš tu stvar kada prièaš sa mnom kao da sam ja Opra.
Está falando comigo feito a Oprah, de novo.
Ali toliko si želela da radiš tu operaciju, da si bila spremna da to previdiš.
Mas queria tanto fazer aquela cirurgia, que estava disposta a ignorar isso.
Nije me briga šta radiš tu,... ali ne radi to dok je ona sa tobom.
Não importa o que faz, só não faça com ela aí.
Tko si i što radiš tu?
Quem é você? O que quer aqui?
Radiš tu stvar, kada me optužuješ šta oseæam, šta god da ti oseæaš!
Está me acusando de sentir aquilo que você está sentindo.
Èekaj, da li radiš tu stvar kad se pretvaraš da si tužan, i onda kažeš, "Imam dobre vijesti!"
Está fazendo aquilo que finge estar triste e aí diz "Tenho boas notícias".
Trzavice, što misliš da radiš tu?
Nervosinho, o que você pensa que está fazendo aí em cima?
Pa, Raul, šta ti doðavola radiš tu?
Então Raul, que diabos está fazendo aqui?
I još uvijek radiš tu stvar.
E você ainda está fazendo aquela coisa.
Možeš li prestati da radiš tu "Saton stvar"?
Pode parar com essa "coisa de Sutton"?
Obeæanje posla u Kini te odvlaèi odavde, kao da više ne radiš tu.
A promessa de virar embaixador está afastando você daqui.
Bi li razmislio o tome da radiš tu?
Você não aceitaria o emprego, não é?
To bih ja tebe trebao pitati, što ti radiš tu?
Eu que deveria te perguntar, o que você está fazendo aqui?
i èula sam za... tvoju želju da radiš tu pesmu, a onda sam te videla kako nastupaš uživo s The Bad Seeds i to je bilo kao, "Uh".
e eu ouvi sobre... o teu desejo de fazer essa música, e então eu vi-te tocar ao vivo com os "The Bad Seeds" e foi como: "Uh!"
Da ne radiš tu, ne bi mogli iskoristiti tvoju vezu sa Harvey-em za pregovore.
Não tem? Se você não trabalhasse aqui, não poderiam usar a sua relação com Harvey como influência.
Ne, stvarno, šta ti radiš tu?
Não, sério, o que está fazendo aqui?
Šta radiš tu, u kombiju sladoledžije?
O que faz aqui? - Para o ônibus.
I šta ti radiš tu van svog ugla?
E o que está fazendo fora do seu canto?
Radiš tu istu stvar gde sve svaljuješ na sebe.
Está fazendo aquilo de se sobrecarregar.
1.8165831565857s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?