Esqueça tudo. Você tem tanto direito de trabalhar quanto eu.
Zgadilo mu se, jer je mislio da i ti radiš isto.
Deve ser horrível da parte dele pensar que está fazendo a mesma coisa.
Ako ja skrivam informacije, ne mogu da te krivim ako ti radiš isto.
Se estou ocultando informações, dificilmente posso culpá-la por fazer o mesmo.
Juèe si odradio sjajan posao, mislim da bi mogao i danas da radiš isto.
O quê? Você fez um bom trabalho ontem, quero que repita hoje.
Da bi pratio svoj plen, moraš da ideš gde i oni, i da radiš isto.
Deve ir onde eles vão e fazer o que eles fazem.
I zamišljam, budalasto, da ako ti radiš isto iz Korunje, možda æeš obiæi svet ponovo. I završavamo nalazeæi se na nekom kraju planete.
E penso, como sou tonta... que se fizer o mesmo a partir de Coruña, talvez dê a volta ao mundo outra vez, e acabaremos por nos encontrar em algum ponto do planeta.
Možda bi ti trebalo da radiš isto.
Talvez você devesse fazer a mesma coisa.
Ništa, ali oni momci u Iraku su mislili da su bezbedni, a sada ovde radiš isto.
Nada, mas aqueles homens no Iraque... você os deixou pensar que estavam seguros... e está fazendo a mesma coisa agora, aqui.
Baš sad sam ležala na trbuhu i sanjarila da sam te uzbudila, zamišljala sam te sa sobom da radiš isto što i ja, zatim me uzimaš, kao životinja.
Há pouco, eu estava de barriga para baixo, sonhando que te excitava. A imaginá-lo me imitando, atrás de mim, e depois a me possuir como um animal.
Da, Brajane. Radiš isto ono što je Mia Farov uradila onom orijentalnom tipu koga je Vudi Alen doveo kuæi iz cirkusa.
Está fazendo a mesma coisa que Mia Farrow fez com aquele Oriental que Woody Allen trouxe pra casa do circo.
Drago mi je to èuti jer i sutra radiš isto.
Estou feliz que gostou porque você vai fazer de novo amanhã.
Ako je agresivan, i ti si, ako saraðuje, radiš isto.
Se ele agredir, você agride; se ele cooperar, você coopera.
Tako je, jer tamo gde radiš isto je kao i da prodaješ kikiriki, kako æeš izdržavati dete sa tom bednom platom?
Sim, acho que ganha pouco com a loja de camas. Como manterá com salário pobre?
Moraš da radiš isto što i ja.
Vai fazer o que eu faço.
Èuo sam tebe i Petrelijevu, vraæaš se u posao da radiš isto to.
Soube que você e os Petrelli voltarão aos negócios para fazer exatamente isso.
Ako želiš da radiš isto što i ja, trebace ti ime.
Se quiser fazer o que eu faço, precisa de um nome.
Uh, možeš da me gledaš, kako igram skee-ball ili da radiš isto ono što si radila pre neku noć.
Você pode me ver jogar Skee-Ball, e você fazer exatamente o que fez ou algo assim.
Ako štitiš te kukavice, i ti radiš isto.
Se proteger aqueles covardes, estará fazendo o mesmo.
Što radiš? Isto što i ti. Ali po derištevu triciklu.
O mesmo que você, só que em cima do carrinho do pentelho.
Zar ti ne dosadi da radiš isto svako veèe, viðaš iste ljude, slušaš istu muziku?
Não se cansa de fazer a mesma coisa toda noite? Vendo as mesmas pessoas, ouvindo as mesmas músicas?
Mislim, dobro je ispalo sa Adamom, shvatam zašto radiš isto s Melisom.
Funcionou tão bem com Adam, é claro que faria o mesmo com Melissa.
Jesi li siguran da radiš isto kao on?
Tem certeza que está fazendo como ele fazia?
Treniraæu te, nauèiæu te da radiš isto što i ja.
Eu treinarei você, ensinarei você como fazer o que eu faço.
Sad radiš isto to i sa Halom.
Agora está fazendo a mesma coisa com o Hal.
Rekla si Metjuu da mu ne zavræe ruku, a sada ti radiš isto.
Disse a Matthew não pressioná-lo. Está fazendo exatamente o mesmo.
Zašto i ti ne radiš isto?
Por que não se junta a eles?
Ja zaista ne znam zašto, Keli, ali ti to radiš isto.
Não sei o porquê, Callie, mas você fez a mesma coisa.
Ne želim da budem ljut na tebe ali ti uvek radiš isto sranje.
Não quero continuar bravo com você, mas continua fazendo a mesma merda.
Radiš isto što i ja jer si duhovit?
Faz o que faço porque você é engraçado e faz os outros rirem?
A to æe i raditi, jer ti radiš isto to.
É o que vai fazer, pois é o que está fazendo.
Onda nemoj ni ti da ulaziš u moju kancelariju i misliš da možeš da radiš isto što i ja.
Então não entre em minha sala achando que faz o que faço.
Znaš šta? Nastavi da radiš isto što i uvek. Da ne radiš ništa!
Quer saber, continue fazendo o que sempre faz, que é nada!
2.7555170059204s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?