Na putu su nam ona, kapetan i sokoI... kIiznuIi kroz prste.
No caminho, ela, o comandante Jacoby e o falcão, desapareceram.
Prošli su kroz kapiju i na putu su ovamo!
Estão a caminho do castelo! Detenham-na!
Na putu su nas zaustavili studenti sa Sveuèilišta.
Vindo para cá, Vossa Majestade, fomos parados pelos estudantes da Universidade.
Nemojte, na putu su da vas zajebu.
Não fale porque vão tentar enrolar você.
Cetiri policajca optuženi za napad na Rodneya Kinga... na putu su prema sudnici ovdje u Simi Valley... zajedno sa svojim odvjetnicima.
Os quatro oficiais acusados de espancar Rodney King... estão a caminho do tribunal aqui em Simi Valley... juntamente com os seus advogados.
Zvao sam vatrogasce, na putu su.
Chamei o 190 eles já estão vindo para cá.
Pokupili su Andorijanca, na putu su za Rigel 10.
Eles pegaram o andoriano. Estão a caminho de Rigel X.
Hej, ove linije na putu su nacrtane s razlogom!
Ei, existem linhas pintadas na rua por algum motivo.
Na putu su, i rekao sam ti..
Eles estão vindo e eu te digo isso.
Spašena deca i vaspitaèica, Trudy Perez na putu su za bolnicu.
As crianças resgatadas e a professora Trudy Perez foram encaminhadas para o hospital.
Razgovarala sam sa porodicom na putu su.
Eu falei com a família e eles estão a caminho.
Na putu su za novi život na neobjavljenoj lokaciji.
Estão a caminho de sua nova vida em um lugar secreto.
J. J. se èula sa obitelji, i na putu su iz L. A.-a.
J.J. fez contato com a família, e eles estão a caminho de L.A.
Na tom putu su lomili prozore na kućama i vitrine na prodavnicama.
Ao longo do percurso, continuaram quebrando janelas e vitrines.
Predsjednik Petrov i njegova porodica su upravo stigli, i na putu su do svojih sjedišta.
O Presidente Petrov e a sua família acabaram de chegar, e vão a caminho dos seus lugares.
Na putu su u sobu s blagom.
Estão indo para a Sala de Tesouros.
Na putu su ovamo u ovom trenutku.
Estão vindo para cá enquanto conversamos.
na putu su ovamo ne mogu da stignu na vreme
A caminho. Eles não farão nada a tempo.
Na putu su sa dvoje civila koji im pomažu.
Estão a caminho. Dois civis estão ajudando.
Na putu su, ali su udaljeni barem jedan sat.
Estão a caminho, mas levarão pelo menos uma hora.
Andre je verovatno zvao ludaru, i na putu su ovamo sa mrežom za leptire.
Andre provavelmente ligou para o hospício e eles estão vindo com uma camisa de força.
Na putu su za osmi kat.
Estão indo para o oitavo andar.
Od ivice morskog leda, oni kreæu ka njihovoj koloniji.....ali, na putu su im se našle prepreke u vidu ledenih blokova.
Da borda do gelo marinho, eles rumam à sua colônia... mas uma pista de obstáculos de blocos de gelo está no caminho.
Na putu su za hladnu zimu.
As cestas foram para o Inverno.
Na putu su prema mojoj bazi.
Estão a caminho da minha base.
Na putu su do jezera pataka gde æe se slikati.
Estão a caminho da sessão de fotos.
Mi smo živi, svi na putu su živi, ovo je najbolje rešenje ikada!
Nós estamos vivos, todo mundo na rodovia está vivo, essa é a melhor solução pra esse problema!
Vjerujemo da smo našli dok, specijalci su obaviješteni i na putu su prema luci.
Acredito que encontramos a doca, e a equipe NEST foi enviada para o Porto de Los Angeles.
Na putu su naleteli na nas i odmah poèeli da pucaju.
Nos encontramos na estrada e atiramos ao mesmo tempo.
Na putu su sada. Dva džipa.
Estão na estrada agora, duas SUVs.
Naši ljudi na putu su rekli da su stigli pre dva minuta.
Nosso homem disse que saíram há 2 minutos.
Sve prepreke na putu su samo usputna šteta za IRA-u.
Tudo que entra no caminho da causa é outro dano colateral ao IRA.
Jedina stvar koja je na putu su te pantalone.
O que está me atrapalhando é essa calça.
Pozvala sam policiju, na putu su.
Eu liguei para a polícia, e eles estão a caminho.
Šest hiljada vojnika se vratilo iz rata, na putu su nove uniforme, održavaju red na celom putu.
6 mil soldados voltaram para casa da guerra, novos uniformes nas estradas, uma força para policiar, e tudo.
Na putu su do mesta izvlaèenja.
Estão a caminho do ponto de extração.
Moji ljudi su je pokupili, na putu su.
Os meus homens foram procurar ela e está a caminho.
I na putu su da se spoje.
E então eles vão se fundir.
Među onima koju su mi pomogli da otvorim oči ka trećem "putu", su posvećene Muslimanke iz Avganistana grupa usaglašenih lezbejki u Hrvatskoj i tabu kršilac u Liberiji.
Entre os que me ajudaram a descobrir a terceira via estão: uma muçulmana devota no Afeganistão, um grupo de lésbicas harmonizadoras na Croácia e uma quebradora de tabus na Libéria.
1.4447569847107s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?