Prevod od "prognali" do Brazilski PT

Prevodi:

baniram

Kako koristiti "prognali" u rečenicama:

Neæu pa makar me prognali iz Francuske.
Nem se ele me expulsar da França!
Prognali su je iz sela kao poslednju...
Colocaram suas coisas na carreta de um agricultor...despejaram-na como uma...
Moj se otac borio za slobodu Maðarske, a ipak su ga prognali.
Meu pai lutou pela liberdade da Hungria e foi banido.
Prognali su nas u podzemlje, baš kao u Jasperu.
Eles nos relegaram ao submundo, assim como em Jásper.
Samo su ih prognali na Lunar 5.
Apenas foram exilados para Lunar V.
Oduzeli su mi èin i dužnost te me prognali s Kardasije.
Retiraram meu posto e me exilaram de Cardassia.
Medicinske sestre su se pobunile pa su ih na sva zvona prognali...
Mas ninguém mais os queria. Os jovens e as enfermeiras se rebelaram.
Prognali su je na ovo ostrvo.
Ela foi banida para esta ilha.
Kad bi to napisala u kolumni, prognali bi me iz grada.
Se eu escrevesse essa bobagem na minha coluna, seria expulsa da cidade.
Ok... prognali su me jer sam bila sa nikogoviæima.
Eles me baniram por ter ficado com pessoas insignificantes.
Ja sam htio reæi da je bilo neuspješno prije nego što su me ulovili i prognali.
Como eu ia dizer,... não tive sucesso antes porque... fui pego e fui banido.
Vi ste me prognali ali ja sam našao svoj put.
Me enviou numa jornada e descobri o meu próprio caminho.
Šta si ti uradio pa su te prognali?
Então o que fez pra ser exilado?
Pronašli su ga taèno su tamo gde je pao kad su ga prognali iz raja.
Eles encontraram o lugar exato que ele caiu depois de ser banido do céu.
Pa, ni bogalje nisu prognali, zar ne?
De qualquer modo, não se bane um aleijado, não é?
"Prognali smo njenu dušu sa krvlju i plamenom, i zatim smo spalili njeno telo kako njen duh nikada više ne bi mogao da hoda zemljom."
"Banimos sua alma com sangue e fogo, então queimamos seu corpo para que seu espírito não pudesse mais andar."
Ne, prognali su me u službu za korisnike.
Não, exilaram-me no atendimento ao cliente.
Možda su prognali moje tijelo, ali noæu sam ovuda lutao u svojim snovima.
Posso ter sido banido fisicamente, mas divagava sobre isso toda noite em meus sonhos.
Znaèi, prognali su nas pre 400 godina?
Então elas nos expuseram 400 anos atrás?
Nemojte mi zamjeriti što pitam, ali zašto su vas prognali?
Espero que você não se importa de eu perguntar, mas por que você estava banido?
Misliš li da æe se spakovati i poæi sa tobom, da vlada ljudima koji su ga prognali?
Você acha que ele apenas vai arrumar as suas coisas e segui-lo, governar o povo que o baniu?
Prognali ste me u Ahmedabad na 12 godina da živim sa tetkom Bakula tom ludaèom.
Você me exilado para Ahmedabad por 12 anos para viver com a tia, Bakula. Que loucura, velha bruxa.
Zato su prognali siromašne i siroèad.
Então expulsaram os pobres e órfãos.
Prognali su oružje i osnovali odrede Smrtonosnih vojnika koje su nazvali Sekaèi.
Eles baniram armas e treinaram exércitos de lutadores letais chamados Matadores.
Sami ste sebe prognali na život u èistilištu.
Você se exilou para uma vida no purgatório.
Jer smo ih pitali za pomoæ, a oni su prognali tvog brata.
Porque pedimos ajuda deles e eles baniram seu irmão.
Nadèovek je roðen na ovoj planeti na kojoj je trebalo da vlada, toliko moæan, toliko neustrašiv, da su ostali bili obuzeti strahom, i onda su ga prognali sa Zemlje, poslali ga kroz portal na udaljenu planetu.
Tão poderoso, tão temível, que ficaram apavorados, e o baniram da Terra, enviado através do portal para um planeta distante.
Politièki vetrovi su se promenili pa su ga prognali.
Os ventos políticos mudaram e ele foi exilado.
Vilovnjaci koji su nas prognali drhte od straha.
Os Elfos que nos baniram tremerão de medo.
Ostali su bili obuzeti strahom, tako da su ga prognali sa Zemlje.
Os outros foram tomados pelo medo... e então o baniram da Terra.
Kada su moju porodicu prognali. Moj otac je bio obuzet tugom.
Quando minha família foi exilada, meu pai foi consumido pela dor.
Radila si za Šarme? Pre nego što su ih prognali.
Você trabalhava para a família Sharma, não é?
U „Miru” napisanom 421. godine p.n.e, sredovečni Atinjanin oslobađa otelotvorenje mira iz pećine, gde su ga prognali političari profiteri.
Em "A Paz", escrita em 421 a.C., um ateniense de meia-idade liberta a encarnação da paz de uma caverna, onde ela tinha sido exilada por políticos especuladores.
Kada je porodica Mediči preuzela vlast, ne samo da je izgubio svoj položaj, već su ga čak mučili i prognali.
Quando a família Médici tomou o poder, ele não apenas perdeu sua posição, mas foi torturado e banido.
1.3260989189148s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?