U pričama je ubio obitelj da pridobije suosjećanje!
Mata a esposa e a filha para ganhar nossa simpatia!
Pokazao se dobrim domaćinom i popodne ih je odveo na lokalitete gde su slikale i uživale u pričama o gradu.
Ele provou ser um bom anfitrião e a tarde as levou para verem as vistas, onde elas curtiram ouvindo histórias e tirando fotos.
Ne snalazim se baš najbolje sa pričama o životnom promenama drugih.
Não gosto de histórias de mudanças de vida dos outros.
Ali ne želim da uzbuđeješ druge s tim pričama.
Mas não quero que entusiasme as outras detentas com esse papo.
Ljudi koji ovamo dolaze sa svojim pričama.
As pessoas que vêm com suas histórias.
Jedna od zanimljivih stvari u vezi sa posedovanjem mozga je da nemamo kontrolu nad onim što on prikuplja i čega se drži, nad podacima i pričama.
(Música) Uma das coisas engraçadas de se ter um cérebro é que você não tem controle sobre as coisas que ele absorve e memoriza, os fatos e as histórias. E enquanto envelhece, só vai ficando pior.
su žene samo u 19 posto izvora u pričama u vezi sa politikom i u samo 20 posto u pričama u vezi sa ekonomijom.
mulheres são somente 19% das fontes das estórias na política, e somente 20% das histórias na economia.
Čak i u pričama o rodno zasnovanom nasilju, muškarci dobijaju ogromnu većinu u štampanom prostoru
Mesmo nas histórias de violência de gênero, os homens têm a enorme maioria dos espaços impressos
Stalno pričamo priče o svemu, mislim da to radimo jer je svet na neki način ludo i haotično mesto i nekada pričama pokušavamo pomalo da pronađemo smisao sveta, pokušavajući da ga uredimo.
Contamos histórias todo o tempo sobre tudo, e acho que fazemos isso porque o mundo é um lugar caótico e louco e, algumas vezes, com as histórias estamos tentando dar um pouco de sentido ao mundo, tentando trazer ordem a ele.
Mogao bih vas počastiti horor pričama o neznanju koje sam iskusio kao forenzički ekspert tokom decenija pokušavajući da uvedem nauku u sudnice.
Eu poderia entreter vocês com histórias horríveis de ignorância ao longo de décadas de experiência como perito forense tentando levar a ciência para dentro do tribunal.
Prvo, mogu da garantujem da njihovi udžbenici ne govore o virusima tajnim agentima niti horor pričama.
Primeiro de tudo, posso garantir que os livros deles não tinham nenhum vírus que era agente secreto, nem continham nenhuma história de terror.
Objašnjavam hemijsku ravnotežu koristeći analogije sa neprijatnim školskim igrankama, i govorim o gorivnim ćelijama sa pričama o dečacima i devojčicama u letnjem kampu.
Explico equilíbrio químico usando de analogias a danças meio desajeitadas dos alunos da escola, falo de células de combustível com histórias sobre meninos e meninas numa colônia de férias.
Zapravo, verujemo ovim pričama jer smo podešeni da verujemo u njih, a podešeni smo da im verujemo jer toliko strahujemo od smrti.
Na verdade, acreditamos nessas histórias porque estamos inclinados a acreditar nelas, e estamos inclinados a acreditar nelas porque nós temos muito medo da morte.
Kako sam provela mnogo vremena s ovim pričama, kopajući po arhivima, bukvalno sam provela godine radeći na ovom istraživanju, i ono me je promenilo.
Já que passei tanto tempo com estas histórias, fuçando arquivos, passei literalmente anos fazendo esta pesquisa, e ela me transformou.
Postoji termin metafikcija, i to su priče o pričama, i sada je metafikcija popularna.
Há um termo chamado metaficção e trata-se apenas de histórias sobre histórias. 'Meta' está tendo o seu momento.
Konstantno smo bombardovani pričama o tome koliko podataka ima u svetu, ali kada se radi o velikoj količini podataka i izazovima njihovog tumačenja, količina nije sve.
Somos bombardeados constantemente com histórias sobre quanta informação há no mundo, mas quando se trata de megadados e os desafios para sua interpretação, tamanho não é tudo.
Zahvaljujući strogim očevim pravilima o povezanosti s našim običajima, moj divni život bio je ispunjen pesmama, kulturom, tradicijama, pričama, planinama, i s puno ovaca.
Graças às rígidas regras do meu pai sobre manter a conexão com nossos costumes vivi uma linda vida de música, cultura, tradição, histórias, montanhas e muitas ovelhas.
(Muzika) Na radiju pričam priče o dizajnu i pravim reportaže o raznim pričama: zgradama, pastama za zube, maskotama, orijentaciji u prostoru i fontovima.
(Música) Conto histórias de rádio sobre design e apresento todos os tipos de histórias: edifícios, escovas de dentes, mascotes, placas de direção e fontes.
Iako je najpoznatiji po svojim kratkim horor pričama, Po je zapravo bio jedan od najsvestranijih i najeksperimentalnijih pisaca devetnaestog veka.
Embora seja mais conhecido por seus contos de horror curtos, Poe foi, na verdade, um dos escritores mais versáteis e experimentais do século 19.
Ovo mi omogućuje pristup ljudima, pričama kojima drugi nemaju pristup.
isto me dá a chance de ter acesso a pessoas e histórias às quais outros não possuem acesso.
I rekao bih da zaslužuje, u duhu predavanja Wade-a Davis-a, da barem stoji tu sa ovim divnim pričama o postanju naroda koji žive visoko u Andima i hladnom severu.
E eu diria que merece, no espírito da palestra de Wade Davis, ser colocada ao lado dessas maravilhosas histórias sobre a criação das pessoas do alto dos Andes e do norte gélido.
Koristim kostime da dodam humor, komediju, boju i jasnoću naracije pričama koje pričamo.
Uso fantasias para adicionar humor, comédia, cor e clareza narrativa às histórias que contamos.
Žudi za pričama o uspehu u borbi sa složenim problemima, naročito u zemljama u razvoju.
Ele adora histórias de sucesso para cuidar de problemas complexos, especialmente nos países em desenvolvimento.
Razmišljajući o ovakvim pričama i slušajući o njima, počeo sam da se pitam i razmišljam da li postoji neka alternativa.
Quando penso em histórias como essa e ouço histórias como essa, eu começo a me perguntar e imaginar: há uma alternativa?
Kao nekad s histerijom, i ovo je u potpunosti povezano s polom i s tim čijim pričama verujemo.
Tal como a histeria da Antiguidade, tudo isso tem a ver com o gênero, e com as histórias em que acreditamos.
Ljubav je moćna i ponekad bolna, i mi to izražavamo našim rečima i pričama, a onda nas naše reči i priče pripremaju da očekujemo od ljubavi da bude moćna i bolna.
O amor é poderoso e às vezes doloroso, e expressamos isso em nossas palavras e histórias, mas então nossas palavras e histórias nos preparam para esperar que o amor seja poderoso e doloroso.
To podrazumeva angažovanost govornika koji konstantno prikupljaju donacije, koji odžavaju transparentnost, koji pričaju o uspešnim pričama.
Envolve comunicadores para manter o financiamento alto, para manter a visibilidade alta, para contar as histórias de sucesso.
(Smeh) Hteo bih da istaknem u ovom trenutku da sam proveo život sa opsesijom predmetima i pričama koje oni pričaju, a ovo je bila najnovija.
(Risos) E então – eu gostaria de salientar nesse momento que passei a minha vida obcecado pelos objetos e as histórias que eles contam, e este foi o mais recente deles.
Još jednom, kao što sam rekao, moj život se vrteo oko fascinacije objektima i pričama koje oni pričaju i oko njihovog pravljenja, pribavljanja, njihovog uvažavanja i uranjanja u njih.
Como eu já disse, minha vida tem sido uma fascinação por objetos e as histórias que eles contam e também as fazendo para mim mesmo, comprando, apreciando e mergulhando neles.
Nije bilo kraja pričama o Meksikancima kao o ljudima koji potkradaju zdravstveni sistem, koji se šunjaju preko granica, bivaju uhapšeni na granicama, takve stvari.
Havia histórias infindáveis de mexicanos como pessoas que estavam espoliando o sistema de saúde, passando às escondidas pela fronteira, sendo presos na fronteira, esse tipo de coisa.
Ali insistirati samo na ovim negativnim pričama značilo bi izravnati moje iskustvo, i preći preko mnogih drugih priča koje su me oblikovale.
Mas insistir somente nessas histórias negativas é superficializar minha experiência e negligenciar as muitas outras histórias que formaram-me.
Često u ovim pričama robot misli da je ljudsko biće, i na neki način roboti ožive.
Nestas histórias, os robôs por vezes pensam que são humanos e de alguma forma eles vêm a vida.
To je verovanje da su vanzemaljci nekako napredniji od nas, moralniji i u pričama se uvek tvrdi da će doći sa neba ovde da bi nas sačuvali i spasili.
É a crença de que alienígenas são de alguma forma mais avançados que nós, mais morais do que nós, e a estória é sempre que eles estão vindo aqui nos salvar e nos levar para o céu.
Ovo su lica dece koje sam testirala sa pričama poput Džastinove.
Esses são os rostos das crianças que eu testei com histórias parecidas com a de Justin.
Ali više od svega, mislim da način na koji učestvujemo u međusobnim pričama ima dubokog značaja.
Acima de tudo, eu acredito que a forma como participamos nas vidas uns dos outros é de profunda importância.
I dok su ti brojevi i statistika stvarno zabavni za priču i veoma zanimljivi, za mene se u "Kivi" radi o pričama.
E mesmo que esses números e estatísticas sejam realmente muito interessantes e sobre os quais é um prazer falar, para mim, Kiva tem a ver mesmo com as histórias.
1.7829999923706s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?