Verovatno bi trebali poèeti sa kupatilom u prizemlju.
Não. Deveríamos começar pelo banheiro de baixo.
Ona živi u prizemlju, ja sam gore.
Ela mora embaixo, e eu, em cima.
Ostani u prizemlju, blizu vrata i na svetlu.
Ande sempre nos andares baixos, sempre perto das portas e da luz.
Nekad, kada moja porodica zaspi, sedim sam u prizemlju i tako je tiho.
Por vezes, quando todos estão dormindo, me sento no andar de baixo. É tão calmo...
Ja sam u prizemlju Hauarda Džonsa i držim ružièasti karanfil.
Estou na recepção do Howard Johnson com um cravo cor de rosa.
Mislio sam da završim vodovod u kupatilu na prizemlju.
Pensei que fosse trabalhar no encanamento do banheiro debaixo.
Ovo je dnevna soba u prizemlju.
Vou lhe mostrar. Esta é a sala do andar de baixo.
Jednom u Galwayu, kad sam se penjala na katedralu, župnik me je lovio po cijelom prizemlju.
Quando estive em Galway, eu escalei a catedral, e um padre me caçou no andar térreo inteiro.
Èetiri osobe u prizemlju, peta na drugom spratu.
Estou captando quatro rebeldes no térreo e um quinto no 2º andar!
Pokazali su mi gdje živi, u prizemlju, na prvoj razini.
E eles mostraram-me como ela morava no rés-do-chão.
"C" su jednosobni, u prizemlju, zajednièki ulaz.
'C', todos com um quarto no canto final.
Deo za osoblje je u prizemlju.
Os aposentos da criada ficam embaixo.
Bio sam u prizemlju kada je skoèio.
Estava no andar térreo quando ele pulou.
Telo njenog momka, Stivena Hejlija, naðeno je u prizemlju, pretuèenog aluminijumskom palicom za bejzbol.
O corpo do seu namorado Steven Haley foi encontrado na cozinha, no andar de baixo, vítima de um espancamento com um taco de basebol em alumínio.
Kupatilo u prizemlju se sreðuje, ali ako odeš uz stepenice, onda desno...
O banheiro de baixo está sendo reformado mas pode subir - e a direita... - Claro, o quarto com uma privada.
Ali ja živim u majèinom prizemlju.
Mas moro no porão da minha mãe.
Treèa bomba... je smještena u prizemlju zgrade Prirodnih znanosti.
Tudo Bem, tudo bem Rajadas penetrantes.
Ne, ne... ne, malo sam prepio, pa sam spavao dole u prizemlju.
Não, não. Estava um pouco bêbado, então dormi lá embaixo.
Iako sam skoro posumnjala u to, vidjevši onaj poljubac u prizemlju.
Embora, quase tive razões para duvidar disso, vendo aquele beijinho lá embaixo.
Sada se na prozore u prizemlju stavljaju rešetke kako bi se prozori zaštitili... i zaustavio vandalizam.
Agora eles instalaram grades na altura da rua para proteger as janelas e impedir os vândalos.
Promenila sam èaršav u vašoj spavaæoj sobi, stavila sveže ruènike u kupaonici u prizemlju i kod Violet.
Troquei os lençóis do seu quarto. Tem toalhas limpas no banheiro de baixo e no da Violet.
Ono što nije znao je, da se vatra u prizemlju razbuktala bez kontrole.
Ele não sabia era que o fogo lá embaixo estava queimando fora de controle.
I ona je gore, znate, i èeka taj seks, a ja u prizemlju premotavam neke vruæe trenutke, što ja znam s nekom uspaljenicom koju sam tko zna gdje skupio i uhvatim se kako drkam.
Ela está lá em cima, esperando para transar comigo e eu estou aqui, relembrando os velhos tempos com alguma gostosa que peguei em algum lugar e me masturbando pra caralho.
Zastupništvo u prizemlju korporativne kancelarije na Madisonu prolazi jako dobro samo što je izložio XK-E na ulazu.
A loja do térreo do prédio de escritório na Madison fez um bom trabalho só colocando o XK-E na entrada.
Molimo sve èlanove zajednice da odu do najbližeg izlaza i da u miru nastave prema prizemlju.
Membros da C.C.B., dirijam-se à saída mais próxima e... prossigam com calma até o térreo.
Nabavite pištolj udružiti se na visokom prizemlju.
Junte um time armado em local alto.
Ko je od vas sinoæ koristio kupatilo u prizemlju?
Quem usou o banheiro lá de baixo ontem à noite?
Naðemo se u prizemlju za 10 sekundi.
Encontrem-me lá embaixo em 10 segundos.
Pre otprilike jedan sat moj klijent je èuo nešto u prizemlju.
Uma hora atrás meu cliente ouviu um barulho vindo do térreo.
Borden, nekoliko puta ste rekli da ste bili u prizemlju kad vam se otac vratio kuæi.
Senhorita Borden, nos disse várias vezes que estava no andar de baixo quando seu pai chegou em casa.
Pronašli smo Dubin -a esnafa vozaè zakljuèano u prizemlju ormaru.
Nós encontramos o motorista da Dubin trancado num armário no andar de baixo.
Volela bih da upoznam osoblje u prizemlju.
Antes de ir, queria falar com os empregados lá embaixo.
Muška osoba je u prizemlju, a ženska gore, u kupatilu.
Um homem no andar de baixo. Uma mulher no banheiro de cima.
Doði ovde i neæeš biti u prizemlju.
Se você vier aqui, não terá descido.
Jedan je imao stan u prizemlju u kom su se sastajali.
Um tinha um apartamento no térreo, onde eles se encontravam.
U 1:30 ujutru, jeste u malom, neoznaèenom toaletu u prizemlju strane Senata pored frizera i pored nekoliko malih kancelarija ukljuèujuæi i jednu sobu Odbora za saslušanja.
Às 1:30 da manhã, explodiu, num banheiro do andar térreo, na ala do senado, próximo a alguns escritórios incluindo uma sala de audiência do comitê.
Želela sam da ti kažem da je kupatilo u prizemlju zapušeno, i htela sam da zovem majstora.
Queria te dizer que... O banheiro de baixo está estranho e queria ligar para um encanador.
Zapanjen sam brzinom kojom je èovek u prizemlju obavio osvajanje, kako je naizgled temeljno pridobio gotovo sve koje poznajem.
Eu entrei neste lugar hoje impressionado com a rapidez com que o homem lá embaixo completou sua conquista. Como ele parecia ganhar completamente todos que conheço para o seu lado.
Fioka iz ormariæa s piæem. U prizemlju kuæe.
Uma das gavetas do bar, na sala da casa.
I zamislite, jedini ulaz je kroz njihovu kancelariju za bezbednost u prizemlju.
Olha, só dá para entrar... pelo escritório de segurança no térreo.
Stan u prizemlju u Vindzor Terasu.
Apartamento no térreo em Windson Terrace.
I uzgred, ta kafa, ta divna kafa koju pijete u prizemlju, zapravo imitira efekat onih dečjih neurotransmitera.
E a propósito, aquele café, aquele café maravilhoso que vocês beberam lá embaixo, na verdade imita o efeito dos neurotransmissores do bebê.
Ima ove blokove sa dvorištima, a u prizemlju imate sve ove veze za pešake.
Há essas quadras com pátios, e no andar térreo você tem essas conexões para pedestres.
I takođe, to odgovara lokalnim propisima koji propisuju veću gustinu na višim spratovima i manju gustinu u prizemlju.
E obedece aos regulamentos locais que estabelece uma densidade maior nos andares mais altos e uma menor para o andar térreo.
da vam skrenem pažnju na to. Želim da vas zamolim, kad budete imali priliku, da ga izbliza pogledate u prizemlju u TED-ovoj laboratoriji.
E eu gostaria de estimulá-los, assim que voce tiver uma chance, a dar uma olhada nele mais de perto, no laboratório do TED, decendo a escada.
Ova crvena traka označava boju pozadine stana u prizemlju gde sam odseo.
A tira vermelha significa a cor do papel de parede no porão de onde eu estava hospedado.
0.80642509460449s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?