Prevod od "priče koje" do Brazilski PT


Kako koristiti "priče koje" u rečenicama:

U obrazovnim filmovima, samo želimo da pokupimo velika imena čitača današnjice da pročitaju priče koje ljudi znaju i vole.
Na Lecture Films, queremos manter os grandes leitores atuais e tê-los lendo as histórias que o povo conhece e ama.
Postoje misterije vredne otkivanja i priče koje zavređuju da se ispričaju.
Há mistérios dignos de serem resolvidos e histórias dignas de serem contadas.
Ne smeta mi da kažem da pokušavam da ti donesem priče koje se dešavaju ovde na terenu.
Tento trazer histórias que aconteceram em solo.
Samo kroz priče koje su nam prenosili naši preci.
Apenas em histórias passadas pelos nossos ancestrais.
Sve su to samo priče koje ste stvorili da me zadržite ovde.
Clementine... são histórias criadas por vocês para me manter aqui.
Snovi su priče koje um sam sebi priča.
Sonhos são a mente contando histórias.
Priče koje mene zanimaju nisu Fordove.
As narrativas que me interessam não são as de Ford.
A kada pitate ljude o vezama, priče koje su mi govorili bile su o nepovezanosti.
E quando você pergunta às pessoas sobre conexão, as histórias que elas me contaram forem sobre desconexão.
I ja pokušavam da ispričam priče koje samo ja mogu ispričati - poput ove.
E estou tentando contar histórias que só eu posso contar -- como essa história.
Kada je pisao svoje drame i kratke priče koje su ga učinile slavnim, Anton Čehov je imao notes u kome je beležio svoja opažanja sveta oko sebe -- male detalje koje ostali ljudi, čini se, ne primećuju.
Quando escrevia as peças e os contos que o tornariam famoso, Anton Chekhov tinha um bloco de notas em que anotava as suas observações sobre o mundo que o rodeava -- pequenos detalhes que para outras pessoas pareciam passar despercebidos.
I čula sam priče koje su poklopile sve druge.
E eu escutei histórias que destruiu todas as outras histórias.
Čula sam priče koje su mi se uvukle pod kožu.
Eu escutei histórias que entraram dentro do meu corpo.
Sanjarila sam o proputovanju sveta, životu na mestu gde pada sneg, i zamišljala bih sve priče koje bih nastavila da pričam.
Gostava de sonhar com viagens ao redor do mundo, viver em lugares onde neva, e imaginava todas essas histórias que iria um dia contar.
Priče koje sadrže filmovi obezbedili su zajednička iskustva.
E as histórias que eles contaram, proporcionaram uma experiência partilhada.
Ali problem je što se ovakve stvari stalno dešavaju i to ne utiče samo na priče koje pročitate u vestima nego i na proizvode koje vidite na policama.
Mas o problema é que esse tipo de coisa acontece o tempo todo, e isso afeta não só as reportagens que você lê nos jornais mas também os produtos que você vê nas prateleiras.
Uz smešne priče koje bi Aleks pričala na sesijama, meni je bilo lako da samo klimam glavom dok smo se nadale da će problem nestati sam od sebe.
Com as histórias engraçadas que Alex trazia para a consulta, era fácil para mim apenas assentir com a cabeça enquanto empurrávamos o problema com a barriga.
Meta-priče koje prave univerzalne tvrdnje podbacile su u 20. veku i podbacuju u 21. veku.
Metanarrativas que fazem afirmações universais nos desapontaram no século XX e nos estão desapontando no século XXI.
Zato ću se koncentrisati na dve najzanimljivije priče koje su rezultat ove velike istraživačke ekspedicije koju trenutno izvodimo oko Saturna, koju smo izvodili protekle dve i po godine.
Então eu vou me concentrar em duas das histórias mais interessantes que emergiram dessa grande expedição exploratória que estamos conduzindo em torno de Saturno, e em que estivemos nos últimos 2 anos e meio.
I priče koje su ovekovečene o njegovom životu stvorile su jedan od istinskih dragulja istorije ljudskih iskustava ispunjene bivšim robovima.
E as histórias da sua vida são um dos carros-chefes de histórias das experiências humanas de ex-escravos.
Ispitivala sam ga i upijala informacije, pravila mentalne zabeleške za priče koje sam htela da napišem.
Eu tentava obter informações dele, fazendo anotações mentalmente para as histórias que pretendia escrever.
Moje priče nisu priče koje ćete čuti na vestima i mada je istina da je Afrika surovo mesto, takođe znam da je to mesto na kome nas ljudi, životinje i ekosistemi uče o svetu koji je bolje povezan.
Agora, minhas histórias não são histórias que vocês vão ouvir nos jornais, e, embora seja verdade que a África é um lugar duro, sei também que é um lugar onde pessoas, animais e ecossistemas nos ensinam sobre um mundo mais interligado.
Svaki put dobijete isti rezultat: ljudi koji su osvešćeni o sopstvenoj smrtnosti su voljniji da veruju u priče koje im govore da mogu da izbegnu smrt i žive zauvek.
E você sempre obtém o mesmo resultado: as pessoas que tomam consciência da sua mortalidade ficam mais dispostas a acreditar em histórias que dizem que elas podem escapar da morte e viver para sempre.
Ove priče koje se iznova dešavaju navele su me da postavim dva pitanja.
Bem, estas histórias recorrentes me instigam a fazer duas perguntas:
i uvek postoje priče koje je vraćaju.
e sempre há histórias que a restauram.
Shvatio sam da su priče koje sam pričao bile stvarne na način koji mi je bio poznat i zaista uzbudljiv.
Percebi que as histórias que eu contava eram reais para mim de um jeito familiar e muito empolgantes.
Ne samo da sam saznala ponešto o njima, već su bile u mogućnosti da mi ispričaju i svoje intimne priče koje svakodnevno proživljavaju kao mlade majke.
Não só aprendi um pouco sobre elas, mas elas também puderam me contar suas histórias pessoais, o que elas enfrentavam todos os dias como jovens mães.
Živeći kao novinar, stvarno sam morala da se trudim da pišem priče koje mogu nešto da promene i možda inspirišu ljude da se za nešto zainteresuju.
Em minha vida toda como jornalista, tenho me sentido obrigada a tentar criar histórias que possam fazer uma diferença e, talvez, inspirar as pessoas a se importar.
Ipak, kada se sve sabere, priče koje sam pročitala te godine učinile su me osetljivijom više nego ikada pre na bogatstvo, raznolikost i složenost naše izuzetne planete.
Mas, para além disso, as histórias que li naquele ano me tornaram mais atenta do que nunca à riqueza, diversidade e complexidade do nosso extraordinário planeta.
Stoga zamislite na tren sa mnom, svet u kom priče koje pričamo o tome kako se prave stvari, neće samo uključivati dvadesetogodišnje dečake iz Silikonske doline, već i učenice iz Kenije i bibliotekare iz Norveške.
Então imaginem comigo, por um momento, um mundo onde as histórias que contamos sobre como as coisas são feitas não incluem apenas meninos de vinte e poucos anos do Vale do Silício, mas também estudantes quenianas e bibliotecárias norueguesas.
Lektor nikad ne izdaje pisca, nikad u javnosti ne iznosi nebuloze koje su morale da budu izbačene ili priče koje su se odužile.
O editor nunca entrega o escritor, nunca comenta as piadas sem graça que teve de cortar ou as histórias demasiado longas.
Ti izučavaš podatke, Ester izučava priče koje joj parovi pričaju, kada zatraže od nje pomoć.
Você estuda dados. Esther estuda as histórias que os casais contam a ela quando vão pedir ajuda.
Dakle, prvo, svet bi bio bolje mesto za život, mislim, kada bi publika bila znatiželjnija, skeptičnija i postavljala više pitanja o društvenom kontekstu koji je stvorio te priče koje oni toliko vole.
Em primeiro lugar, eu acho que o mundo seria um lugar melhor se o público fosse mais curioso e cético e debatasse mais sobre o contexto social que criou aquelas histórias que eles amam tanto.
Naši lokalni reporteri iz Sirije i širom Afrike i Azije nam donose priče koje zasigurno sami ne bismo otkrili.
Nossos jornalistas locais na Síria e através da África e Ásia nos trazem notícias que certamente não encontraríamos por nós mesmos.
Podučavaju nas nečem novom svakodnevno i donose nam priče koje je važno svi mi da znamo.
Eles nos ensinam algo novo a cada dia, e nos trazem histórias que são importantes para todos nós.
Zašto mislimo da se za priče koje pričaju muškarci smatra da imaju univerzalni značaj, a za priče koje pričaju žene se smatra da su samo o ženama?
Por que achamos que as histórias dos homens possuem importância universal, e que as das mulheres não passam de histórias sobre mulheres?
Oni govore priče koje dolaze kroz njih jedan po jedan dan, malo po malo.
Contam histórias que chegam a eles, um dia de cada vez, aos poucos.
Priče koje nude promenu, naginju ka transcendenciji, ali koje nikada nisu sentimentalne, koje nikada ne sklanjanju pogled sa najtamnijih stvari o nama.
Histórias que propõem transformação, que tendem à transcendência, mas que nunca são sentimentais, que nunca evitam as coisas mais obscuras a nosso respeito.
Ali sa svakom fotografijom, tu su i pojedinci koji imaju ispunjen život i priče koje zaslužuju da se ispričaju.
Mas em cada uma das fotografias há indivíduos com vidas plenas e histórias que merecem ser contadas.
Mislim na priče koje smo slušali od dedova, priče sa kojima je većina nas odrasla ali koje smo, razumete, nekako zaboravili bar malo.
Refiro-me a papo de avô. O papo que muitos de nós cresceram ouvindo, mas que nós meio que perdemos. mas que nós meio que perdemos.
Mi postajemo priče koje pričamo - ono što izbacujemo.
As estórias que contamos--Que produzimos-- tornam-se quem somos.
Priče koje smo slušali odvele su nas do Južnog pola.
As histórias que ouvíamos nos levaram ao Polo Sul.
Ali postoje druge priče koje nemaju veze sa katastrofom.
Mas há outras histórias que não são sobre catástrofes.
E sad, šta da je moja cimerka znala za moju prijateljicu Fumi Onda, neustrašivu ženu koja je domaćin TV emisije u Lagosu, i odlučna je da ispriča priče koje mi volimo da zaboravljamo?
Agora, e se minha colega de quarto soubesse de minha amiga Fumi Onda, uma mulher destemida que apresenta um show de TV em Lagos, e que está determinada a contar as histórias que nós preferimos esquecer?
Postoje tri priče koje mislim da su dobri primeri.
Há três histórias que eu acho que são exemplos muito bons.
Ali to nisu priče koje je slušao gimnozof.
Mas estas não foram as estórias que o gymnosofista escutou.
On je slušao priče koje su se veoma razlikovale.
Ele escutou uma estória muito diferente.
Naše misli, naša osećanja i naše priče koje nam pomažu da uspemo u sve složenijem i stresnijem svetu?
Nossos pensamentos, nossas emoções e histórias que nos ajudam a desenvolver num mundo cada vez mais complexo e inquietante?
Priče koje pričamo jedni o drugima su veoma važne.
As histórias que contamos uns sobre os outros têm muita importância.
Važne su priče koje sebi pričamo o sopstvenim životima.
As histórias que contamos a nós mesmos sobre nossas próprias vidas também têm.
U narednim godinama, druge priče koje sam, odrastajući, slušala o siromašnima nisu bile pozitivnije.
Nos anos que se seguiram, as outras histórias que eu ouvi sobre os pobres, enquanto eu crescia, não eram mais positivas.
1.8104140758514s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?