Možda sam malo pretjerao, kada si stigao, i... žao mi je.
Posso ter exagerado um pouco quando você chegou e eu sinto muito.
Kako mi to vidimo ti si pretjerao.
Vamos ver isso. Você está atrasado.
Mislim da je Al možda malo pretjerao kad se potukao sa onim policajcem.
Eu acho que o Al exagerou um pouco brigando com o policial.
Mislim da je pretjerao s vježbanjem.
Acho que o Sam se excedeu!
Nadam se da si pretjerao s onim izgledima.
Ee espero que você estava exagerando sobre nossas chances, Tuvok. Eu não estava.
Osobno, mislio sam da sam malo pretjerao o oslobaðanju s pilom za željezo.
Eu mesmo, acho que exagerei na história da perfuradora de aço.
Ako sam sinoæ pretjerao, isprièavam se.
Se fui pretensioso ontem, peço desculpas.
Èuj, samo želim reæi, ako sam pretjerao...
Olhe, se eu sai da linha hoje...
Pretjerao je sa veèernjim satovima i aktivnostima. Nešto je moralo popustiti.
Mas quando você começa a fazer matérias demais, acaba desabando.
Prije nego vam pregledam kljuènu kost, pitat æu vas nešto... jesam li pretjerao kad sam prijatelja pozvao na veèeru?
Antes de examinar sua clavícula, gostaria de perguntar uma coisa, seria loucura se eu levasse meu melhor amigo para jantar?
Mozda, ali ja mislim da je pretjerao.
Talvez. Mas ele passou dos limites.
Jimmy je pretjerao s tom strogošæu.
Jimmy está exagerando nesse negócio de "amor com severidade".
Pretjerao je u svome htjenju u namjeri da se dokaže.
Ele agiu de modo exagerado tentando provar algo a si mesmo.
Mislim da sam pretjerao sa ovom metaforom.
Acho que exagerei demais com essa metáfora.
Jer ako to radiš, pretjerao si ortak!
Se sim, está passando dos limites, amigo!
Mislim da sam pretjerao sa vjezbama danas, tako da sada imam malo problema.
Acho que exagerei com a fisioterapia... então será que pode me ajudar a vestir?
Preraslo je u svaðu, pretjerao sam.
Ele se irritou, eu exagerei na reação...
Vidi ovako... ovaj, prièao sam sa Sheldonom i on se osjeæa grozno i slaže se da je bio nerazuman i da je pretjerao.
Olhe, o lance é o seguinte... Eu falei com o Sheldon e ele se sentiu péssimo... e concordou que não foi sensato e que passou dos limites. Mesmo?
To je bilo dvaput i ja sam pretjerao.
Só foram duas vezes e eu estava fora da linha.
Znaš, dala bih život za Waltera Kendricka, ali pretjerao je s ovim udruživanjem.
Sabe, daria minha vida por Walter Kendrick, mas essa fusão subiu a cabeça dele.
Vidi, ne znam baš toèno što je pošlo po zlu, ali pretpostavljamo da štogod da se dogodilo, Nate je pretjerao.
Olha, não sei bem o que foi que houve, mas supomos que o que quer tenha ocorrido, o Nate exagerou.
Malo sam pretjerao u trgovini za kampiranje.
Entre. Eu fiquei maluco na loja de artigos para camping.
Bio sam slijep i malo sam pretjerao.
Eu fiquei nervoso e ultrapassei os limites.
Prvo je malo pretjerao sa financijskim izvještajima.
No início, ele adulterou um pouco os relatórios de investimentos.
Imao sam problema s hranom u prošlosti i stvarno ne znam, stres od svih problema, jednostavno sam pretjerao.
Eu tive problemas com alimentos no passado. Não sei, fiquei estressado e acho que exagerei.
Bla, bla, znaš, sad si malo pretjerao.
Sabe que está ultrapassando os limites aqui, não é?
Zato je onaj tip pretjerao sa ponudom.
Por isso que ele oferece demais.
Ili je to u pitanju, ili si pretjerao u traženju isprika da me vidiš.
É isso ou você arrumou uma boa desculpa para me ver.
Pretjerao sam s tom kupkom bez tajni.
Foi um pouco contra o banho secreto.
Oh, malo sam pretjerao na veèeri.
Bebi um pouco a mais no jantar.
U redu, malo sam pretjerao sa njim.
Então tenho que ser um pouco mais doce com ele.
Pretjerao je što te preskoèio, ali ne namjeravam baciti i bebu vani zajedno sa vodom za kupanje.
Sim, ele passou dos limites, mas não vou podar a árvore por um galho seco.
Mislim da sam možda malo pretjerao s tim.
Pegue 4 unidades de O positivo. Acho que posso ter exagerado um pouco.
Išao sam moliti Melissu da otkaže vjenèanje, ali sam pretjerao.
Fui ver a Melissa para pedir que desistisse. Só que fui longe demais.
Pretjerao sam s Marvinovim prvim dogaðajima, pogotovo s Djedom Mrazom.
Veja, ainda me sinto mal por ter ido longe demais com as estreias de Marvin, especialmente a do Papai Noel.
Možda sam pretjerao, ali mamlaz bi prosuo flašu vina Chateau LeFrig iz 1787. godine.
Mas o imbecil estava prestes a derramar uma garrafa de Chateau LeFrig de 1787.
Pretjerao si i sada sam uredio da te uskoro ne bude.
Você se excedeu, e, agora, fiz com que você, em breve, vá embora.
Sada, gledajte, možda sam malo pretjerao pokušavajuæi pomoæi svome sinu, a ako je tako, mea culpa.
Sim, sobre isso. Posso ter ido longe demais ao tentar ajudar o meu filho. Minha culpa.
Mislim da sam pretjerao s odjeæom za ovo mjesto.
Tudo bem... certo, pare. Pare, pare. Chegou!
Reci svojem kupcu da je zbog tebe ostao bez kuæe, jer si bio kurèevit i pretjerao si.
, Apenas liguei para dizer que tenho outro comprador. Diz ao seu comprador que você perdeu uma ótima casa porque ficou arrogante e quis levar vantagem.
Pa, možda sam pretjerao mrvicu, ali deèko treba neko muško vodstvo.
Posso ter exagerado, mas o garoto precisa de orientação masculina.
1.6483190059662s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?