Prevod od "preseliti" do Brazilski PT


Kako koristiti "preseliti" u rečenicama:

Došli smo te preseliti u selo.
Viemos para o mudar para a vila.
Jer ako neæeš, možeš uzeti ženu, svoju porodicu i svoju ljubavnicu i sve ih preseliti u Las Vegas.
Porquê, se não estiver, pode pegar sua mulher, seu filhos, sua amante e levar todos para Las Vegas.
Preseliti æu te u veæu kuèicu!
Vamos te colocar numa casa maior.
Mogu se umiješati izmeðu nas, preseliti nas, uzeti mi posao... i uzeti kuæu koju smo sagradili!
Metem-se entre mim e minha esposa, mudam minha família... e tiram meu trabalho, a família e a casa que eu construí.
Decu neæemo da podižemo u gradu, pa æemo se preseliti u Skarsdejl.
Não vamos morar na cidade e iremos para Scarsdale.
Sledeće godine će se LAPD preseliti u nove prostorije.
No próximo ano, a polícia de L.A. terá um novo prédio.
Ali kada je erako... da æe se ona preseliti kod nas... i da ja mogu da ostanem ili da odem... shvatila sam da je bolje da odem.
Quando ele falou que ela viria morar conosco e eu poderia ficar ou ir embora agora vejo que deveria ter saído de casa.
Mislim, sada æeš se preseliti kod mene.
Agora você pode ir morar comigo.
Pretvaraju se da sam mrtav da me mogu preseliti.
Estão fingindo que morri, para me tirarem daqui.
Misli se preseliti natrag u Metropolis.
Ele está pensando em mudar-se de volta á Metrópolis.
Morao sam se preseliti zbog tebe.
Eu tive que me mudar por sua causa.
Smiri se, nisam rekao da æu se igde preseliti.
Não brigue com ela. Eu não disse que ia me mudar.
Ja æu se preseliti u ured dok sam ovdje.
Estou mudando para cá por uns tempos.
Razmislila sam i odluèila sam se preseliti u Seattle.
Eu considerei bastante, e decidi me mudar para Seattle.
Možeš se preseliti u New York samnom i možemo biti izgladneli umetnici zajedno.
Pode se mudar comigo pra Nova York e poderíamos ser artistas que morrem de fome juntos.
Rekao sam, da æemo se svi preseliti u Crenshaw Heights.
Eu disse que todos nós mudaremos... para Crenshaw Heights.
I razmišljao sam, možda bi nas dvoje trebali samo... preseliti.
E estava pensando que, talvez devessemos... nos mudar
Zapaliti kuæu i preseliti se na plažu?
Botar fogo na própria casa e mudar para praia?
Trebali bi se preseliti u Kanadu.
Devemos nos mudar para o Canadá.
Nadajmo se, vremenom, religija æe izgubiti svoj uticaj na materijalni svet i preseliti se u neko korisno polje filozofije.
A esperança é que com o tempo a religião perca seu caráter materialista e supersticioso e passe para sua área de utilidade, a filosofia.
Ali moj drugi sin, Brennan, koji se trebao preseliti u svoj stan no, kako je nedavno otpušten iz trgovine za ljubimce ostat æe živjeti s nama.
Mas meu outro filho, Brennan, ia se mudar para uma casa própria, mas como foi recentemente despedido... da PetSmart, irá morar com a gente.
Neki æe se preseliti na nove pozicije dok æe se drugi, naravno oprobati u drugim izazovima izvan Sun-a, ali svi u ovoj sobi su radili sjajan posao i trebaju biti ponosni na svoj doprinos.
Alguns de vocês absorverão novas funções enquanto outros serão "liberados para outras oportunidades fora do The Sun" Mas todos nessa sala fizeram um excelente trabalho e devem ter orgulho de sua contribuição.
Kako se temperatura vode diže mnoge bi se vrste mogle preseliti južnije u hladne vode.
Com o aumento da temperatura, muitas espécies deslocar-se-ão para sul em busca de águas mais frias.
I to, ali i ne moramo se preseliti, možemo se spakirati i živjeti na ulici.
É perto do meu trabalho, mas não temos de nos que mudar. A gente rescinde o contrato, empacota tudo e mora no Jeep.
Želim se preseliti u Austin i trebam znati da to možeš prihvatiti.
Eu quero me mudar para Austin... e preciso saber se você pode aceitar isso.
A onda æe se moja familija preseliti u tvoju kuæu.
E então, é claro, minha família se muda para sua casa.
Bit æemo vrlo pažljivi kako ih ne bi uznemirili, ili moramo ogranièiti uznemiravanje, ali ako ih sada uznemirimo èine se dovoljno vruæi da bi se mogli preseliti u drugu grupu blizu njih, misliš da je to moguæe?
Seremos cuidadosos para não perturbá-las e limitar o barulho. Mas se as incomodarmos... Agora, parece que estão aquecidas o bastante e podem ir a um cacho adjacente.
Ako æu se ja preseliti na drugu stranu zemlje, u brvnaru s tobom, ne možeš to ponovo da uradiš.
Se vou me mudar para o outro lado do país e morar com você, - não pode mais fazer isso.
Vjerovatno bi se trebala preseliti u sigurniji kraj.
Deveria se mudar para um bairro mais seguro.
Ionako smo dolazili ovde svaki vikend pa sam konaèno nagovorio ženu da se najpametnije preseliti.
Costumávamos vir todo fim de semana mesmo, então finalmente convenci minha esposa que assim fazia mais sentido.
Zato æemo se preseliti u Francusku.
É por isso que vamos nos mudar para a França.
Možeš se preseliti u Wales, jer ja ne planiram tamo iæi!
Pode se mudar pra Gales, Não tenho intenção alguma de ir lá!
Morali smo se preseliti ovde i svi trebamo pomoæi u nošenju kutija.
Nós tivemos que nos mudar para cá e todos temos que carregar caixas.
Nismo se trebali nikad ni preseliti u ovu kuæu.
Nunca deveríamos ter vindo para esta casa.
Prodaæu kuæu, preseliti se sa tobom i odgojiti dete.
Vou vender essa casa, volto com você e ajudo a cuidar do bebê.
Ostavili su me ovdje da te zaposlim kako bi se oni mogli preseliti.
Deixaram-me aqui para mantê-la ocupada enquanto eles se mudam para um novo lugar.
Ti i klinci æete se preseliti natrag u našu kuæu gde æete biti na sigurnom, gde neæe moæi do vas.
Você e as crianças virão para nossa casa, onde estarão seguros e ele não terá contato.
Ja, ti i Harrison æemo se preseliti u Argentinu.
Eu, você e o Harrison nos mudaremos para a Argentina.
Mislim, znam kako je teško Lily želio preseliti u Italiju.
Eu me sinto meio culpado. Sei quanto a Lily queria mudar para a Itália.
Nije mogla da zna da æe se, jednog dana, preseliti u veliku lepu kuæu.
Não poderia saber que um dia se mudaria para uma casa grande e linda.
Sad nas žele preseliti u kancelariju u Atlanti.
Agora querem nos levar para um escritório, em Atlanta.
U meðuvremenu, bio je veæi grad San Bernardino... i hteli smo da se preseliti tamo, ali nismo imali dovoljno novca za novu radnju... i tada je mom bratu ovde, sinula jedna od njegovih briljantnih ideja...
Mas ela é vizinha de San Bernardino, queríamos mudar, mas não havia grana para outro quiosque. E então meu irmão aqui... tem uma de suas ideias brilhantes.
Možda æu ga preseliti u moju omiljenu prostoriju.
Até vou movê-lo para meu quarto favorito.
Samo u Kini, 300 miliona ljudi, neki kažu 400 miliona, će se preseliti u gradove tokom sledećih 15 godina.
Somente na China, 300 milhões de pessoas alguns dizem 400 milhões de pessoas, se mudarão para a cidade nos próximos 15 anos.
3.4235780239105s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?