Prevod od "prejaka" do Brazilski PT


Kako koristiti "prejaka" u rečenicama:

Previše je natrpano, a i vatra je prejaka.
Os pedaços estão muito juntos e o fogo está alto demais.
U meðuvremenu, ako bol postane prejaka, predlažem da staneš sa glupostima i nahraniš se.
Enquanto isso, se a dor aumentar muito, sugiro que pare de tolice e se alimente.
S vremena na vreme, kad moja unutrašnja oluja postane prejaka, popijem poneku više da se zabavim.
De vez em quando, quando a tempestade dentro de mim fica muito forte... bebo um pouco demais para me distrair.
Pa, možda je "shvatati" prejaka reè.
Bem, talvez "aperceber" seja uma palavra muito forte.
Ta moæ je i dalje prejaka za-
Esse poder ainda é muito para...
Uvijek je prehladno, svjetla su prejaka.
É sempre muito frio. Há sempre muita luz.
Želja u meni, da preživim je prejaka.
O desejo de sobreviver, dentro de mim, é muito forte.
Zraèna sila u galaktièkoj kori je još uvek prejaka.
As forças magnéticas do núcleo galáctico ainda estão muito fortes.
Rekla bih da je "previše" malo prejaka reè.
Diria que "constantes" é um exagero.
Da bi se opisalo raspoloženje publike za Tomovo predavanje o moralu sutradan u misiji, reè entuzijazam bi bila prejaka, ali ljudi su ipak došli.
Dizer que a platéia estava entusiasmada durante a reunião... seria um exagero.
I kada sam pogledala iza sebe veæ si bila jako daleko a struja je bila prejaka.
Aí, olhei pra trás... e você estava longe demais. A correnteza era forte.
Cuj, zar ne mosilis da je ta boja malo prejaka?
Escute, tem certeza eu essa cor não é muito forte?
Mislim da je "incident" prejaka rijeè.
Acho que "incidente" é uma palavra muito forte.
Vaša želja da se vratite kuæi bila je prejaka.
Seu desejo de retornar para seu mundo era muito forte.
Ne nasmejavaj me. Bol je prejaka.
Não me faça rir, dói muito.
Nisam bila sigurna, ta lavanda-èaj-trava mešavina je bila prejaka.
Não tinha certeza se folha de lavanda era muito forte.
Osterhagenski kljuè èuvao se za sluèaj kada patnja ljudske vrste postane prejaka i nestane svaka nada. Tada je kljuè krajnja opcija.
A Chave de Osterhagen só é pra ser usada... se o sofrimento da Raça Humana for tão grande... tão sem esperanças... que isso se torne a opção final!
Priznajem, žudnja da budem detektiv je bila prejaka. Ja...
Não pude resistir a tentação de ser detetive, fui muito sedento...
Izdrži do jutra a onda èe mo znati jeli doza bila prejaka.
Se seu cabelo cair amanhã, então ainda estaremos fortes.
Mislim da je reè prezir možda prejaka ako želite da zadržite podršku medija.
Acho que a palavra "indignação" está soando muito forte se está tentando acalmá-los.
Ako stisneš prejako, sila æe biti prejaka.
Se pegar o condutor com muita força, o tiro sairá torto.
Pokušavam se boriti, ali je prejaka.
Eu tentei lutar, mas a magia dela é muito forte.
Trudila sam se, ali bila je prejaka.
Tentei, mais ela era tão forte.
Pokušao sam da ga oborim, ali njihova tehnologija je bila prejaka.
Tentei atirar nela, mas sua tecnologia do campos de força deve ser muito forte.
Ali bez obzira što radila, Ijubav prema njegovoj djevojèici je bila prejaka.
Não importa o que fizesse, seu amor pela garotinha era muito forte.
Misle da je prejaka i da miriše na sumpor.
Acham forte, e que cheira a enxofre.
Možda je "mrzim" bila suviše prejaka reè.
Talvez "ódio" tenha sido forte demais.
Borila sam se s tim, ispoèetka sam se mogla kontrolirati Žeð je prejaka.
Tentei ser forte. No começo, conseguia controlar. É muito forte.
Duh nad njim ima ovlast, koja je možda prejaka, da bi se raskinula.
A possessão é muito poderosa para ser quebrada.
Oprostite, svetla su prejaka, ne vidim dobro.
Sinto muito, hum, a luz está muito brilhante. Eu não posso ver.
Prejaka je za pop, preslaba za rok.
Não é pop, nem é rock.
Znaš da sam nekada mislila da je Ali prejaka za sopstveno dobro.
Sabe que eu costuma pensar que Ali era forte por ela mesma.
Stavljamo džakove peska da smanjimo protok, ali plima je prejaka.
Colocamos areia para conter o fluxo, mas a maré está muito forte.
Strujanja su jaka, ali ne prejaka.
As correntes são fortes, mas nem tanto.
Dejzi je prejaka da se prepusti bez borbe.
Olha, apenas me ouça. Ela é muito forte para ser controlada sem uma luta.
Što nije urodilo plodom. Takva perfuzija može biti prejaka za manje bebe.
Bebês menores não aguentam esse tipo de perfusão.
Ali èak i sa svom tom moæi, Inadu je bila prejaka.
Mas mesmo com todo aquele poder, Inadu era forte demais.
Kriza će vam se možda učiniti kao prejaka reč, ali istraživanja pokazuju da verovatno i nije.
Talvez a palavra "crise" seja um pouco forte demais, mas existem dados sugerindo que provavelmente não é.
Ako mislite da je takva karakterizacija prejaka, pogledajte neke od vladinih dokumenata.
Se acham que essa caracterização é muito forte, deem uma olhada em alguns documentos do governo.
1.439875125885s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?