Quem estava dirigindo o carro quando Henry Lamb foi atingido?
Svaki put kad kasnim pet minuta, pomisliš da sam mrtav, ubijen i pregažen u užasnoj nesreæi.
Toda hora eu estou cinco minutos atrasado, você me vê morto na estrada... esmagado e morto em um acidente horível.
Malen psiæ, kao Lassie, je upravo pregažen na parkingu.
Um cachorrinho, bem parecido com Lassie, foi atropelado no estacionamento.
Možeš biti dio njega ili možeš biti pregažen.
Você pode ser parte dela, ou ser esmagado.
Pronašli ste auto kojim je pregažen Brajan?
Encontraram o carro que atropelou Brian?
Dio registracije tvog tate je isti kao na autu kojim je pregažen.
A placa de seu pai conferia com a do motorista que fugiu.
Zvuèi kao los koji je pregažen kamionom.
Parece um alce... que foi atropelado por um caminhão.
Pregažen je kada je prelazio ulicu.
Foi atropelado enquanto atravessava a rua.
Onaj mali koji je pregažen prošle nedelje, bio je neæak šefa Velièanstvenih.
A criança que pegamos correndo na última semana era um sobrinho de Los Mag.
Kad-tad, ovaj položaj æe biti pregažen.
Em algum momento esta posição será infestada.
Kreæem... da vidim doktora zbog toga jer sam pregažen, mrtav umoran.
Eu estou saindo para ir ver o médico sobre o estado precário.
Izašao je na put i pregažen je.
Ele caminhava numa estrada e foi atropelado.
Njegovo patentirano rano vodstvo, idealno za pobjeðivanje, ali ne i za padanje, dovelo je do toga da je bio pregažen od strane ostala èetiri trkaèa, ukljuèujuæi i kasniju pobjednicu, Olive Snook.
A vantagem rapidamente conquistada era boa para ganhar, mas não para cair. Ele foi atropelado sem querer pelos quatro outros jóqueis da corrida. Incluindo a vencedora do "Desafio dos Jóqueis 2000", Olive Snook.
Vidi, ti imaš deo nje u sebi, imaš, ali njen deo je pregažen od strane ludog hormonskog dela tvog oca.
Olhe, você tem uma parte dela sim, mas... a parte dela está sendo subjugada pelos hormônios doidos do seu pai.
Kralj je pao sa konja i pregažen je.
O Rei caiu do cavalo e foi esmagado.
Mrs. Radley, Vaš muž je pregažen kolima koja su iznajmljena na vaše ime.
Sra. Radley, seu marido foi atropelado e morto por um carro alugado em seu nome.
Uskaèite pre nego što postanete par koji je pregažen.
Entrem antes que virem um casal atropelado.
Na Božiæ pregažen, jelen na krovu je opet.
É o Natal do atropelamento Todo domingo ele está no meu telhado
Na Božiæ pregažen, zbog jelena mi život uvrnut.
É o Natal do atropelamento Aquele veado estúpido mudou minha vida
Na Božiæ pregažen, ženu æu pregazit' drugi put!
É o Natal do atropelamento Da próxima vez atropelo minha esposa
Brajan je ubijen pre èetiri nedelje, pregažen od nepoznatog.
Brian foi assassinado há quatro semanas. Assalto e fuga. Megan há dez dias.
Rupèaga od èoveka koji je pregažen dvaput sa njihovim autom.
A trombada de atropelar um cara duas vezes!
U zvaniènom izveštaju je stajalo da je August pregažen na smrt.
O relatório oficial diz que August foi pisoteado até morrer.
Pregažen je u stampedu srednjovjeènih tajnica nakon ponoænog izlaska prièajuæe lutke Justin Biebera.
Foi atropelado por um grupo de secretárias de meia-idade na madrugada de lançamento do boneco falante de Justin Bieber.
Tip je pregažen, u komi je.
Um cara atropelado. Está em coma.
Pregažen je dok je preplašen bežao iz mrtvaènice.
Ele saiu daqui assustado e foi atropelado. Assustado?
Neko æe sad biti pregažen kamionom...
Alguém está prestes a ser atingido por uma carreta... Uma Carreta Max.
Lokalni detektiv Iv Bio poginuo je ranije danas kad je pregažen vozilom na ulici u Tuluzu...
O detetive local, Yves Biau morreu hoje mais cedo após ser atropelado nas ruas de Toulouse.
Wendell je pregažen vlakom nakon kraðe dijamantne narukvice, a šeste tjedana poslije, njegova sestra je tražila to skladište i ubijena je.
Wendell foi suspeitamente atropelado por um trem, depois de roubar um bracelete de diamantes e, em 6 semanas, sua irmã procura o depósito e acaba morta.
Jer je to mali auto, a Stivens je pregažen malim autom.
Porque é pequeno e Stevens foi atropelado por um desses.
Sa jedne strane, ti si naduvan a sa druge strane pregažen je brat!
Uma coisa é ficar doido, outra é ver um mano sendo atropelado, caralho!
I Sullivan je pregažen na svojoj liniji 10 yardi!
Sullivan é derrubado em sua própria linha de dez jardas!
Da, pregažen ili ga je pojeo kojot.
Comida de rua ou comida de coiote.
Da nije bilo mene, bio bi pregažen od tog automobila.
Se não fosse eu, você teria sido atropelado por aquele carro.
Išao sam ka svojim kolma i zamalo sam pregažen na sred ulice jer sam imao neku viziju o Eleni.
Eu ia para o meu carro, e quase cai no meio da rua porque eu tive uma visão da Elena.
Druga žrtva, Džo Hejzli, je pregažen kolima.
A segunda vítima, Joe Hazley, foi atropelado por um carro.
Kada je Pirce pitala za tvoju majku, oseæao sam se kao pregažen.
Quando ela perguntou da sua mãe, senti como se tivesse sido atropelado.
Prošlog meseca je jedan trgovac pregažen kolima.
No mês passado um comerciante local foi morto em uma corrida e- hit-.
Možda je to poruka, trgovac je pregažen kolima.
Will, um carro matou o lojista. Talvez seja uma mensagem.
Samo ne želim da bude pregažen.
Só não quero que seja... achatado.
Karaket je pregažen pre pet meseci.
Bem, Caraquet foi invadida há cinco meses.
Bio sam izboden, upucan, pregažen... dva puta.
Eu já fui esfaqueado, tomei tiro, fui atropelado... Duas vezes.
Ti meni, a ja æu tebi kako sam te tražila i kako su me umalo pojeli, kako smo svi skoro umrli jer si ukrala auto a hotel je bio pregažen.
E eu vou contar como tentei te achar e quase fui devorada. Como todos quase morremos, pois você pegou a picape e o hotel estava infestado.
0.48647809028625s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?