Prevod od "pređem" do Brazilski PT


Kako koristiti "pređem" u rečenicama:

Now all I need to do is to test my theory before I run on the salt... i mislio sam znate... da pređem u Nevadu... gde nema ograničenja brzine, i da probam sa ciglom.
Só preciso testar minha teoria antes de correr no sal. Pensei em atravessar a fronteira de Utah para Nevada... onde não tem limite de velocidade e correr com uma barra de chumbo.
I sigurno sam nekoliko puta stvarno i bio povređen, ali imajući taj koncept na umu, da pređem preko toga, kao načinu da se izlečim,
E sei que algumas vezes, eu estava mesmo machucado, mas só em ter essa ideia de sair dessa, como maneira de, sei lá, me curar.
Kao da sam mogla da pređem preko toga.
Como se eu fosse deixar aquilo passar.
Meni nije dozvoljeno da pređem ni prag.
Não tenho permissão de cruzar a linha.
Ne mogu da pređem preko činjenice da znaš šta je ukrašavanje bodića.
Grey? Nem entendo o fato de saber o que é decoração de roupinha.
I mene je preplašilo kada sam odlučio da pređem tu granicu i učinim što i ti.
Eu também me assustei, quando decidi fazer o que você fazia.
Gdine, znam da sam blizu da pređem granicu, ali, niste bili baš sav svoj.
Senhor, sei que estou perto de um limite aqui, mas você não tem estado... no seu melhor ultimamente.
Da bih se suočio s ovim zverima, moram da pređem crtu.
Para enfrentar essas feras, preciso passar do limite.
Samo nikako da pređem preko toga da sve to radiš kako bi bio sa mnom.
Só não consigo superar o fato de que faz isso para ficar comigo.
To ne znači da idemo pređem na krovovima.
Nem por isso pulamos do topo do prédio.
Da, ali kako da je pređem? -Pregaziš je.
Bem, sim, Olá, sim, mas como faço para vir sobre o rio?
I znao sam da imam sreće što mogu da to uradim, ali nisam znao koliko sam srećan dok nisam morao da pređem državnu granicu kako bih došao ovamo i predvodio venčanje ova dva prelepa para.
E soube que fui sortudo porque consegui fazer isso, mas não sabia o quanto eu era sortudo até ter que atravessar a fronteira para vir aqui oficializar o casamento desses dois amáveis casais.
(Smeh) I da pređem na nešto drugo, razmišljajući izvan izgrađenog okruženja u prirodni svet, imam u toku ovaj projekat, Botanikals (Botanicalls), koji omogućuje kućnim biljkama da se uključe u ljudske protokole komunikacija.
(Risos) E então saltando disso, pensando além do ambiente construído no mundo natural, eu tenho este projeto contínuo chamado 'Botanicalls' – que possibilita às plantas de casa estabelecer contato com os protocolos de comunicação humana.
(Smeh) Jedno od najznačajnijih vremena za mene bilo je kada sam ponovo učila kako da pređem ulicu, kao slepa osoba.
(Risadas) Uma das coisas essenciais para mim foi, de fato, aprender novamente a atravessar uma rua sendo uma pessoa cega.
Druga prepreka je bio pokušaj da shvatim kako da zapravo pređem tu ulicu.
E a segunda era, de fato, tentar imaginar como atravessar aquela rua.
Dozvolite mi da sad sa primera pređem na nešto veoma specifično i lično.
Então deixem-me ir de um exemplo para algo muito específico e pessoal.
Za nekoliko dana bio sam u stanju da pređem užad.
Alguns dias depois eu fui capaz de fazer a passagem.
Pre nego što pređem na sledeći slajd, moram da vam kažem da postoji još mnogo dodatnih otkrića.
E antes de mostrar o próximo slide, eu queria lhes dizer que ainda existem muitas descobertas a serem feitas.
I radim dve stvari. Kada uđem u galeriju, najpre, pređem sve poprilično brzo, pogledam sve i izdvojim one koje me nateraju da usporim iz ovog ili onog razloga.
E há duas coisas que eu faço: quando eu vou a uma galeria, primeiro, eu vou muito rápido, e olho para tudo, e eu identifico aquelas que me fizeram ir mais devagar por uma razão ou outra.
Ovo je ono na šta sam mislio kada sam hteo da magično pređem sa jednog stanja Titanika na drugo.
Era a isto que me referia quando queria magicamente transpor de um estado do Titanic para o outro.
Trebalo mi je par sati da pređem nekoliko kilometara u Bangaloru prošle godine.
Perdi algumas horas para andar alguns quilômetros em Bangalore no ano passado.
Želela bih prvo o tome da Vam pričam, pa da pređem na to u kom pravcu mislim da je ljubav krenula.
Gostaria de falar um pouco sobre essa pesquisa primeiro, para depois prosseguir com em que direção imagino que o amor está indo.
I dalje ne znam šta mi je tačno bilo, ali sam planirao da sam, bez podrške, pređem Severni ledeni okean.
Ainda não sei exatamente o que deu em mim, mas meu plano era realizar a travessia do Oceano Ártico sozinho e sem ajuda.
Sada ću da pređem kroz četiri pitanja koje postavljaju ljudi, a koja stoje na putu davanja priloga.
Então, vou analisar quatro perguntas que as pessoas fazem que talvez as impeçam de doar.
želim da ubrzano pređem na neka zaista nova područja u neurologiji, na vezu između mentalnog zdravlja, mentalne bolesti i poremećaja sna.
Para a última parte, eu gostaria de mudar um pouco e falar sobre algumas áreas inéditas e inovadoras da neurociência, que é a associação entre saúde mental, transtorno mental e perturbação do sono.
Ako pređem kursorom miša preko njega, ovo je ono što nazivamo komandnom linijom, koristeći ovo možemo da pretražujemo po kompjuteru.
Agora, se eu colocar o cursos sobre ela, isso é o que chamamos um prompt de comando, e com ele podemos navegar pelo computador.
Želeo bih da pređem na poslednju malu demonstraciju, tehniku koja je čudesno jednostavna i bazična, ali je zanimljiva za otkrivanje koliko mnogo informacija svi mi odajemo, i relevantna je jer je primenljiva na nas kao TED publiku.
Gostaria de passar para uma última demonstração, uma técnica que é maravilhosamente simples e básica, mas é interessante ao expor quanta informação nós estamos oferecendo, e é relevante porque se aplica a nós como uma plateia do TED.
Želim da pređem na plitku vodu sada, i da pogledamo neka stvorenja koju su zaista neverovatna.
Mas eu quero saltar para as águas rasas agora, e ver algumas criaturas que são realmente incríveis.
Želeo sam da živim i pređem u taj izmišljeni svet, a to je - uvek bih ljudima otvarao vrata plakara. (Smeh) Prošao bih kroz plakar dečka moje mame, a tamo nije bilo tajne čarobne zemlje.
Queria viver e passar para esse mundo de ficção. Sempre abria as portas dos armários das pessoas. (Risos) Entrei no armário do namorado da minha mãe, e não havia terra mágica lá.
Dakle, želim sada da pređem na drugi deo moje priče, a to je: kada ćemo krenuti sa naplatom korišćenja zagušenih deonica?
Então quero ir à segunda parte da minha estória, que é, quando começaremos a implementar esta tarifa de congestionamento?
Pa kad su se ovi znaci počeli pojavljivati pre nekoliko godina na uglovima ulica, bio sam oduševljen jer sam konačno znao koliko sekundi je potrebno da pređem ulicu pre nego što me pregazi auto.
Então quando esses medidores apareceram nas esquinas alguns anos atrás, fiquei animado, porque eu finalmente sabia quantos segundos eu tinha para atravessar a rua antes de ser atingido por um carro.
Želim da pređem na drugi primer, a to je primer druge vrste, gde pokušavamo da koristimo kompjuter i tehnologiju sa video diskovima da bismo dobili novu vrstu knjige.
Eu quero passar para outro exemplo. que é um de uma espécie diferente, onde estamos tentando usar o computador e tecnologia de disco de vídeo agora para chegar a um novo tipo de livro.
I morala sam da pređem preko 3000 km duž države kako bih se izlečila, no nekoliko dana uzimanja novih propisanih lekova je pretvorilo moj život u epizodu "Okružen mrtvima".
E tive que viajar 3 mil km pelo país para conseguir tratamento, mas dias após eles terem prescrito uma nova medicação, minha vida se transformou num episódio de "The Walking Dead".
Nemam novca da platim krijumčarima da mi pomognu da pređem u Britaniju, ali otići ću da kupim ronilačko odelo i plivaću."
Não consigo pagar os contrabandistas para me levarem para o Reino Unido, mas comprarei uma roupa de mergulho e nadarei".
Pa sam razmišljala o svemu ovome i znala sam da moram da pređem s reči na dela.
Então, eu pensei em todas essas coisas e sabia o que tinha que fazer: "ações, não palavras".
Želela sam da pređem rekord Štefi Graf, i to mi je veoma značilo, a ja kada se usmerim na nešto, zaista sam odlučna da postignem to uprkos svemu.
queria bater o recorde da Steffi Graf, e isso significava muito para mim, quando coloco algo em minha cabeça, fico de fato determinada a conseguir o que quero, não importa o quê.
Najsnažniji trenutak koji sam imala na čitavom Putu je kad sam shvatila da lično moram da pređem nepoznato more do moje budućnosti."
O momento mais marcante que tive em todo o Caminho foi quando percebi que eu mesma tinha que atravessar aquele mar desconhecido rumo ao meu futuro".
Ili da pobegnem - prosto promenim temu i brzo pređem na nešto drugo, bilo šta što bi učenicima skrenulo pažnju sa reči „kaka“.
Ou fugir: mudar de assunto e passar rapidamente para outro, qualquer coisa para tirar a palavra "cocô" da mente de meus alunos.
Kada pričam o Aronu, lako pređem na sadašnje vreme, i uvek sam mislila da je to čudno.
E quando falo sobre Aaron, escorrego tão facilmente para o tempo presente, e sempre achei que isso fosse estranho.
Uzeo sam svoj bendžo i hodao do Istočne obale, stavio svoje stopalo u Atlanstki okean - bilo mi je potrebno sedam godina i jedan dan da pređem Sjedinjene Države.
Guardei meu banjo e andei todo o caminho até a costa leste, pisei o Oceano Atlântico -- levei sete anos e um dia para atravessar os Estados Unidos.
Tako sam jednoga dana odlučio da pređem sa površnog sveta mode na površni svet umetnosti.
Decidi um dia atravessar do mundo superficial da moda para o mundo superficial da arte.
Moram da pređem sedam mora i da dođem da te vidim.
Tenhoi de viajar os 7 oceanos, tenho de visitá-la.
Kao što rekoh, vratio sam se u školu i trenutno razmišljam da diplomiram urbanizam, i onda pređem na urbanističko planiranje. Da uzmem ono što sam naučio iz internet zajednica i da pokušam da primenim to znanje na fizičku zajednicu.
Como eu disse, acabei de voltar a estudar, e estou considerando formar em estudos urbanos e depois fazer planejamentos urbanos, tipo pegando tudo que tenha aprendido dessas comunidades on-line e tentar adaptar a uma comunidade física.
4.0813701152802s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?