Prevod od "prati do" do Brazilski PT


Kako koristiti "prati do" u rečenicama:

Zale ga prati do konpaca zabija levicu u telo.
Zale o leva para as cordas... e dispara uma esquerda contra o corpo.
Samo jedan èovek je mogao da nas prati do ovamo.
Só um homem poderia nos seguir até aqui.
Neko je morao da nas vidi i prati do ovog mesta.
Alguém deve ter nos visto. Alguém deve ter nos seguido até aqui.
Podreðena je mitu o seksualnoj potenciji crnih, ali to ne prati do kraja.
ela mergulha no mito da virilidade do macho negro... mas não vai até o fim.
Neko æe noæu morati da te prati do auta.
Vai pedir para alguém levá-la até o carro.
Uhvaæeni Levijatan se prati do pristaništa.
Uma leviatã capturada dirige-se para a ancoragem.
Moj mali prokleti brat ponovo pokušava da me prati do škole!
A porra do meu irmão caçula tá tentando me seguir à escola, outra vez!
Pronaðem bezopasni svemirski otpad, namamim najbližeg Vremenskog agenta da ga prati do Zemlje, ubedim ga da je vredan i tražim novac.
Eu encontro um lixo espacial inofensivo, faço um Agente do Tempo segui-lo a Terra, pensando que é valioso, e o vendo.
A to te prati do kraja života.
Sabe, isso vai te perseguir pelo resto da vida.
Naredio sam Alehandru da vas prati do moèvare.
Eu mandei Alejandro os seguirem até o pântano.
Ne mogu verovati da je od njega tražila da je prati do oltara.
Não acredito que ele vai levá-la até o altar!
On neæe da je prati do vrata.
Ele não vai levá-la até a porta.
Ako je na kursu, meseèina bi trebalo da je prati do kraja puta
Se esiver no curso, a lua deverá fazer-Ihe companhia o resto do caminho.
Da, voleo je da je noæu prati do kuæe, posebno kada je bila pijana, kao što je bila te noæi.
Sim, ele a levava à noite até sua casa... Sobretudo quando tinha bebido, como no caso.
Agent Booth, verujem da ste spremni da se suoèite sa èinjenicama da to nasilje može biti jer ste patili u djetinjstvu i da vas prati do zrelog doba.
Agente Booth, Eu acredito que você está pronto para confrontar o fato de que a violência que você deve ter sofrido na infância... - Quer saber?
Da li je neko mogao da te prati do njega?
que alugo com um apelido. - Podem ter te seguido?
Putanja Quantonium meteora se prati do sektora 72-4.
A trajetória do meteoro Quantonium... está traçada no setor 72-4.
Svaka devojka zamišlja kako je otac prati do oltara.
Toda garota imagina seu pai levando-a ao altar.
Da, sutra æu ga pitati želi li da me prati do oltara.
Amanhã vou pedir a ele pra me levar ao altar. Quer saber?
99 njih æe da mu opièi šamar, ali uvek postoji jedna napaljena dama, koja æe da ga prati do toaleta.
99 delas vai dar-lhe um tapa na cara. Mas sempre terá uma pequena fogosa... Que vai segui-lo até o banheiro.
Siguran sam da ti je palo na pameta da pošalješ nekoga da me prati do liste.
Sei que já pensou em mandar alguém me rastrear ate a lista.
Kad vidiš vatromet na nebu, prati do jaslica.
Até eu acender os fogos. Quando vocês verem a luz no céu. Sigam-na até a manjedoura.
Ali praæenje ide unazad, tako da otkriva loza aktivnosti i onda ih prati do izvora.
Mas o rastreamento corre para trás, assim que detecta a atividade, segue de volta para a fonte.
Ok, ako postoji loza... ovo bi trebalo da je prati do slušalica.
Certo, se há uma trilha... isso deve segui-la até o aparelho.
Oval lik vidi Marsi na prodiènom odmoru, pa je prati do škole?
Então esse cara vê a Marcy aqui de férias com a família, e segue-a até a escola?
Kada je otvorila vrata, rekla je mlekadžiji da je prati do kade.
Quando ela atendeu a porta, pediu que o leiteiro a acompanhasse até a banheira, ela tirou as roupas e...
Ali ima samo 18 godina i ne bih voljela da je optužba za kazneno djelo prati do kraja života.
Mas ela só tem 18 anos. Eu odiaria que ela tivesse uma acusação marcando-a por toda a vida.
Neka te moja kletva prati do groba!
Que minha maldição te persiga até o túmulo!
Jer on je objasnio da je posao dobrog sluge da me prati do mesta poslovanja.
Ele explicou que o trabalho de uma assistente adequada é acompanhar o encarregado ao seu local de trabalho.
I ako æeš iæi u šetnju, trebaæe nam bolja zaštita u sluèaju da te neko prati do kuæe.
E se continuar saindo para passear, precisamos nos proteger melhor caso alguém te siga até em casa.
Mogao je da je prati do kuce ili ju je cekao ovde.
O suspeito pode tê-la seguido até em casa ou estava esperando por ela aqui.
Pri tome je g. Ros ostavio trag digitalnih mrvica, koji æe tvoje tehnièko odeljenje moæi da prati do Nolkorpa i njihovih tajni.
Fazendo isso, o Sr. Ross deixou uma trilha de migalhas digitais, que o departamento de informática poderá seguir até a Nolcorp e aos seus segredos.
Lièno æu se pobrinuti da te ovaj dug prati do groba.
Pessoalmente, me certificarei que leve essa dívida ao túmulo.
Šta ako nas prati do tamo?
E se ele nos seguir até lá?
Izabere ih, prati do kuæe, otima ih i onda ih konzervira.
Ele os escolhe, segue até em casa, sequestra e os preserva.
Treba da pucaš na moj znak, i onda nas prati do te zgrade.
Preciso que cesse fogo ao meu sinal, e depois nos siga até aquele prédio.
Zašto si me onda prati do bara sinoæ? Nisam te pratio do bara.
Na verdade, o que fazia no bar ontem?
Jedan je prati do vrata. Donosi joj hranu, vozi na posao.
Acompanhando-a até a porta, indo buscar comida, levando-a para o trabalho.
Specijalna agentica Borin ga prati do našeg brodskog lijeènika.
A agente especial Borin o está escoltando até o médico do navio.
Dakle, kao i svaki drugi seronja, on je želeo da ih prati do ovde.
Assim como todos outros trouxas, ele quis vir com eles até aqui.
Ok, i ne treba mu dugo pre nego što poène da ga prati do izvora!
E não demora muito pra que rastreie até a fonte!
Znaèi da nas Imperija prati do flote.
Quer dizer que o Império pode nos rastrear até a frota!
Znaèi Samanthau je neko lako mogao da prati do kuæe.
Samantha pode ter sido seguida até sua casa.
Mogao je da te prati do ovde.
Ele poderia ter te seguido até aqui.
2.511579990387s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?