Tenente, acrescente essa informação às mensagens de saudação.
Portparol FBI-a kaže da je uhapšen zahvaljujuæi poruci koju je Internetom poslala Anðela Benet, analitièarka programskih sistema iz L.A.
O porta-voz do FBI atribuiu esta prisão surpreendente... a uma transmissão enviada na Internet por Angela Bennett... uma analista de sistema de Los Angeles.
Poprilièno neverovatno, sudeæi po poruci koju ti je ostavila na mojoj sekretarici.
Eu imagino, pelo recado que ela deixou na minha secretária.
I njegov rukopis æe odgovarati poruci koju je isporuèio svojoj žrtvi.
E a letra dele baterá com a nota no cartão que ele entregou para a vítima dele.
G. Prajs, možemo razgovarati o poruci koju ste mi ostavili?
Sr. Price, podemos falar do cartão que deixou no meu carro?
Znate, Aiden vas je spomenuo u poruci koju je poslao.
Sabe, Aiden mencionou seu nome na mensagem que enviou.
Osuðujem djela njihovih vojnika. Ali nisam u položaju da sudim Orijima niti poruci koju šire.
Eu condeno as ações dos seus soldados... mas não estou em posição de julgar os ori ou a sua mensagem.
U onoj poruci koju si ostavila za mene, seæam se samo prvog dela...
No bilhete que você me deixou, só lembro da primeira parte...
Da, ostavio je to u poruci koju sam našla ispod kante za smece.
Sim, ele deixou uma nota embaixo de uma lixeira.
Hej, Tan, šta je bilo u onoj poruci koju sam mu dala?
O que tinha na nota que dei a ele?
U poruci koju je ostavio rekao je da je nevin.
Ela disse que ele era inocente no bilhete que deixou.
U poruci koju smo presreli rekli su da kreæu za dva dana.
Não, a mensagem que interceptamos dizia que partiriam em dois dias.
Prema poruci koju sam primio, naše sunce poèelo se pretvarati u supernovu.
De acordo com a mensagem que recebi, o nosso sol começou a entrar em Supernova.
Prema poruci koju sam primio, naše sunce postaje supernova.
Segundo a mensagem que recebi, o nosso sol começou a entrar em Supernova.
Poprièajmo o poruci koju ste dobili na mobilnom.
Primeiro, vamos falar sobre a mensagem que você recebeu em seu telefone celular.
Sve je ovde u oproštajnoj poruci koju mi je ostavila.
Está tudo aqui nessa cartinha que ela escreveu para mim.
Prema poruci koju sam sinoc dobila od oca Hane Mekej, ona je svedok ubistva.
De acordo com a mensagem do pai da Hannah McKay, ela é testemunha de um assassinato.
Prema poruci koju sam sinoæ dobila od oca Hane Mekje, ona je svedok ubistva.
De acordo com uma mensagem do pai de Hannah McKay, ela é testemunha de um assassinato.
Par žrtava je prihvatljivo prema poruci koju šaljemo.
Poucas mortes civis só acrescentam peso à nossa mensagem.
Mislim, odgovara poruci koju su poslali vozaču.
Digo, bate com a mensagem que enviaram para a piloto. "Fuja.
Jer, po poruci koju sam dobio, tužio si ga sudu za 3000 dolara.
Porque de acordo com a mensagem que recebi, você o processou em pequenas causas por 3 mil dólares.
Marshall, Lily i Ted ne mogu doæi iz razloga navedenih u poruci koju sam sluèajno izbrisala.
Que droga... Marshall, Lily e Ted não poderão vir por motivos plausíveis que acabei de saber por essa mensagem que deletei sem querer.
Primetio sam zanimljiv miris na poruci koju je ostavio.
Notei um cheiro curioso no bilhete que ele deixou.
Ali suština je u poruci koju želi da nam pošalje.
Mas se trata da mensagem que quer passar. Enviaram para a JJ.
Moramo da razgovaramo o onoj poruci koju si poslala dok si bila tamo.
Ainda precisamos conversar sobre a mensagem que você enviou enquanto estava lá.
U poruci koju si mi poslala je pisalo da bi trebalo da te potražim.
A mensagem dizia para vir te encontrar.
Pitere, šta je taèno pisalo u poruci koju je Ser Aron ostavio?
Peter, o que exatamente dizia o bilhete que Sir Aaron deixou?
Sudeæi po ovoj poruci koju sam upravo primila, veæ sklapa nagodbu.
De acordo com essa mensagem que acabei de receber, Ela já está falando em um acordo.
...vrlo je malo podataka o poruci koju je ostavio serijski ubica koji traži da ga zovu, "Crveni Trbosek."
Pouca informação sobre a mensagem deixada pelo serial killer, que está pedindo que o chamem de "Red Ripper".
Otvorila sam Fejsbuk i u prvoj poruci koju sam videla pisalo je da doðem na Majdan.
Abri o Facebook e a primeira postagem que vi pedia para ir à Maidan.
Šta je ono što je važno u poruci koju ti je Bog dao?
O que é realmente... importante... sobre a mensagem que Deus lhe deu?
Postupite po poruci koju sam malopre poslao do vas.
Só querendo saber sobre a mensagem que mandei há pouco.
Znam, ali... Razmisli o poruci koju želimo da pošaljemo.
Sei que está, mas a mensagem que queremos passar...
Baš sam se vezala za taj slatki mali autiæ koji si mi pokazao u poruci koju si poslao.
Meu coração quer aquele carrinho que me mostrou no e-mail.
I to je bilo u poruci koju ste poslali.
Repetindo, na nota que me mandou.
Priznao je to u govornoj poruci koju mi je poslao te noæi.
Ele confessou na mensagem que deixou naquela noite.
Radio sam s njim na poruci koju je ostavio.
Eu trabalhei com ele em um bilhete que ele vai deixar.
To me je nateralo da razmislim o poruci koju sam delila studentima.
Isso realmente me fez pensar na mensagem que eu estava compartilhando com meus alunos.
Kako sam primala te imejlove i odgovarala na njih, postojala je zajednička tema u poruci koju sam primila, a to je bilo ovo - svi su rekli: „Istupio sam sa dokazima, a sada me ljudi stvarno mrze.
Enquanto recebia e respondia esses e-mails, havia um tema comum nas mensagens, que era: "Eu denunciei, as pessoas realmente me odeiam agora.
1.1300630569458s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?