Prevod od "porez za" do Brazilski PT


Kako koristiti "porez za" u rečenicama:

Ako pobedite, izvuæiæete se za dlaku ali ako izgubite, plaæaæete porez za Èampaner i za èitavu provinciju iz svog džepa.
Se você vencer, vai ter escapado por pouco mas se perder, você vai pagar os impostos de Champaner e da província inteira do seu próprio bolso.
On je platio porez za isto dobro.
Ele também pagou a taxa da multa!
Skupljaš porez za tog drskog, pohlepnog, okrutnog, bezvrednog Princa Džona?
Colectina ' impostos para que arrogante, ganancioso, cruel, sem bom príncipe João?
Prvo, suša kakvu nismo vidjeli godinama, a onda i porez za navodnjavanje.
Primeiro, a pior seca em anos, depois a cota de irrigação.
I taj naèin na koji se naplaæuje porez za navodnjavanje zemljišta.
E sobre o sistema de cota que eles estão forçados a aceitar
Bilo je bolje kad smo prikupljali porez za upraviteljicu.
Seria melhor estar fora a recolher tributos para a Intendente.
Da li bi plaæao porez za nešto što nikad nisi dobio?
Você gostaria de pagar impostos para alguém de quem nunca receberia?
Koštaju 2, 50 $ plus porez za ujaka Sama.
Custam 2.50 dólares cada, mais a taxa.
Jako mi je žao, ali morate platiti 99 centi, plus porez za tu èašu.
Eu lamento muito... mas você precisa pagar 99 centavos mais a taxa... por essa xícara.
Jedini put, kada je zaplakao, bilo je kad je morao da plati porez za poslednje tri godine.
A única vez que o vi chorando foi quando ele fez a declaração de imposto de renda há 3 anos. Sabe, eu preciso mais do que isso.
Porez na nasIedstvo, porez na zemIju, porez za škoIu, porez na to što si živ!
Impostos sobre herança, sobre a terra, escolares... impostos apenas por você estar vivo. Eu perdi a casa.
Ako si ne ode sutra, otiæi æe za onoliko dana koliko može ostati u SAD a da ne plati porez za sve njegove biznise po celom svetu.
Se ele não for embora amanhã, vencerá seu prazo de estadia... nos EUA sem pagar impostos sobre todos os seus negócios.
Samo unapred racunamo porez za sledecu godinu, Džeri!
Começando o imposto de renda do ano que vem.
Negde sam èitao da guverner ovo zove porez za budale.
Você sabe, eu li que o governador chama isso de taxa dos idiotas.
Naplaæuješ beskuænicima porez za prosjaèenje, vrlo ispravno.
Cobrar taxas dos sem-teto é um tanto quanto baixo.
Ne moram da plaæam porez za ove gluposti.
Não tenho que pagar impostos dessas coisas.
Hiljadarka je nešto kao porez za nerviranje.
O dinheiro é como uma taxa de aborrecimento.
Prema trenutnoj vrijednosti imanja, porez za nasljedstvo æe biti najmanje šest milijuna dolara.
Com o valor atual da propriedade, o imposto de transmissão de herança será de US$ 6 milhões.
Pun si sranja da bi ti grad trebao naplaæivati porez za kanalizaciju.
Está tão cheio de conversa mole que deviam cobrar taxa de esgoto da sua boca.
Zar ne znaš da je lutrija samo porez za glupe ljude?
Não sabe que a loteria é só um imposto pra pessoas burras?
Kao tajni porez za tipove koji ne mogu poševiti.
É quase um imposto secreto para caras que não transam.
Pretpostavimo kako želite podići porez za 5%.
Suponha-se, a título de exemplo, você quer colocar impostos em 5%.
One su kao skriveni porez za bogate.
Elas são como impostos para os ricos.
"a s obzirom da ti ne plaćaš porez, za tebe je sigurna samo smrt".
As certezas são a morte e os impostos, mas já que você não paga impostos, a única coisa certa para você é a morte."
Ja cak i ne uzimam dio akcije, samo uzimam mali porez za vladu Kanade, to je sve.
Eu nem tenho um pedaço de ação, só cobro uma pequena taxa para o governo do Canadá, é isso.
Da bi uopšte ušao u sudnicu, da platiš porez za siromašne, da ti objave ime i da te na kraju ubiju.
Que vai te permitir votar? Que pague as taxas de votação? Que faça com que seu nome seja publicado?
Brzo pitanje, mogu li odbiti porez za moj brazilski vosak za depilaciju?
A minha depilação íntima pode ser deduzida no imposto?
Porez za sultana. Uzmite ga i idite.
O tributo do Sultão, pegue-o e saia.
Ako želim kupiti, na primer žvaku, želim da mogu pokazati potvrdu na kojoj piše da sam spasio svet i ne moram platiti nekakav usrani porez za tu žvaku.
E sem impostos comerciais. Se eu quiser comprar um chiclete, quero mostrar um cartão que diz: "Eu salvei o mundo, não preciso pagar imposto algum no chiclete."
Postavio sam Adamsa da skuplja porez za mene, za Krunu... plemenita profesija.
Eu nomeei o Adams meu coletor de impostos, para a Coroa, uma profissão nobre.
Kao kad smo skupljali porez za Mekenzijeve, samo što ovde ljudi dolaze kod nas.
É como quando coletamos os impostos para os McKenzies, mas aqui os inquilinos vêm a nós para pagar.
To je porez... kao bilo koji drugi porez za javne usluge.
É um imposto como qualquer outro para os serviços públicos.
Što znaèi da neæeš plaæati porez za kuæu!
O que significa que não pagará impostos pela casa!
Mislim da je ovo porez za pet godina bez imalo zameranja koje uz to dolazi.
Acho que isso é o equivalente a cinco anos de impostos sem um pingo do ressentimento que vem com eles.
Ovo. Staviti cenu na ugljenik. Potrebni su nam porezi za ugljendioksid, nezavisni od prihoda, da zamene porez za nezaposlenost, koji je uveo Bizmark, a neke stvari su se promenile on 19 veka.
Aqui está. Colocar um preço no carbono. Precisamos de um imposto sobre o CO2, que não vise a geração de divisas, para substituir impostos sobre emprego, que foram inventados por Bismark. E algumas coisas mudaram desde o século 19.
1.216726064682s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?