"Domovi osrednjih umova popunjene podmuklim obeæanjima i lažima."
"Os dormitórios de mentes medíocres cheios de promessas vazias e mentiras insidiosas".
Ne mogu da primim vaš èek bez popunjene uplatnice 1040.
Não posso receber seu cheque sem o formulário 1.044.
Kad se vratim hocu da te aplikacije budu popunjene, i spremne za slanje.
Quando eu voltar, quero as aplicações preenchidas e prontas para envio.
Ne! Mislim, ja volim popunjene tipove.
Quero dizer, eu gosto... de homens rechonchudos.
Rekla je da voli popunjene tipove.
Ela disse que gosta de homens rechonchudos.
Glasine su iste. Ali su praznine popunjene onima kojih se treba plašiti ili ih progoniti u tom vremenu.
Os mesmos rumores, mas as lacunas preenchidas pelas pessoas temidas da época.
I mi imamo glave, i glavobolju. Ali, u isto vreme, popunjene su najboljim irskim mozgovima.
Sim nós estamos, mas ao mesmo tempo.... temos os cérebros mais brilhantes de toda Irlanda.
Danima su pokušavali da dobiju vize..., ali kvote su bile popunjene a granice zatvorene.
Por dias seguidos tentaram conseguir os vistos mas as cotas estavam completas. As fronteiras foram fechadas.
Kapetane, sve stanice popunjene i spremne.
Capitão, Todas as estações tripuladas e prontas.
Video sam da su tri rupe u zidu popunjene gipsom.
Vi três buracos recém preenchidos na parede da sala.
Pošto su parcele bile popunjene i na njima se radilo pre novog ugovora posebno u vreme kada su još uvek pripadala Sijuksima... pretpostavka legitimnosti æe se primenjivati u skladu sa kvalifikacijama, i u skladu sa olakšavajuæim èinjenicama.
Quanto às concessões registradas e ativadas antes do novo tratado... ser constituído, desde quando as montanhas ainda eram dos Sioux... a suposição de legitimidade se aplicará... sujeita à qualificação, de acordo com os fatos atenuantes.
Na znaku ispred piše slobodne sobe ili popunjene sobe.
Lá fora diz: "Vagas ou sem vagas"
Od danas æe popunjene žene u Americi imati modnu liniju na koju i mi možemo biti ponosni.
E deste dia em diante... As mulheres grandes da América terão sua linha de moda que nos farão ter orgulho.
Sve najniže pozicije za koje smo zapošljavali su sve popunjene.
Todas as nossas vagas... estão preenchidas!
Te fioke su popunjene sa stvarima od Jane.
Aquelas gavetas estão cheias com as coisas da Jane.
Castim rucak kod Daff-a bilo koga ko mi donese popunjene ukrštene reci.
Bem, é tudo. O almoço é por minha conta no Duffys. Alguém consegue trazer umas palavras cruzadas completas.
I sad, ako vaše karte nisu popunjene g-ðice Morland, mogu li Vas zamoliti za sledeæi ples?
E agora, se não estiver ocupada, Srta. Morland... eu poderia ter o prazer da próxima dança?
Isto tako pokazuje da imam popunjene sve termine.
A história mostra que tenho muito trabalho, tal como a carteira.
Ne mogu vam dati lekove, ali možete podiæi ove popunjene recepte u bolnièkoj apoteci.
Não posso te dar as drogas, mas pode conseguir uma receita na farmácia do hospital.
Da održim laž, morao sam stvoriti lažnog nastavnika koji je trebao druge lažne predmete popunjene lažnim studentima, i to se nastavilo, i tako dalije!
Para manter a mentira tive de criar um falso professor, que precisava de outras matérias falsas, que precisavam ser preenchidas com outros falsos alunos, e mais, mais, mais, extetera.
Od kojih su neke popunjene pravim pravcatim gostima.
Alguns deles agora estão ocupados com hóspedes de verdade.
Grupne kuæe u Mejnu su nažalost popunjene, ali su nas povezali sa dva doma u Bostonu, domom za djeèake i djevojèice.
Os orfanatos de Maine, infelizmente, estão cheios, mas nos indicaram dois outros em Boston. Um de garotos e outro de garotas.
Sve sobe su popunjene gostima koji su doši zbog parade.
Os quartos estão ocupados com convidados do desfile.
Šta æe biti sa Bogom kada sve praznine u znanju smrtnika budu popunjene?
O que acontece com Deus quando as lacunas do conhecimento mortal forem eliminadas?
Æelije su nam maksimalno popunjene sa svim onim današnjim hapšenjima.
As celas estão cheias com todos que prendemos hoje.
Da pratimo neke popunjene ljude, da naðemo dobro mesto da jedemo?
Que tal irmos atrás de umas pessoas corpulentas, achar um bom lugar para comer?
Kladim se da ce klupe u crkvi u nedelju biti popunjene.
Aposto que a igreja estará cheia domingo.
Mislila sam da su uloge popunjene.
Eu pensei que o filme tivesse sido lançado.
A praznine koje su se pojavile u predgrađu su ponovo popunjene.
Qualquer falha que aparecesse na periferia seria recolocado.
Govorio sam im: "Tribine su popunjene; mnogo ljudi je ostalo napolju, svuda po terenu su svetloplavo-beli baloni, raširili su jednu ogromnu argentinsku zastavu po čitavoj tribini..."
Eu lhe dizia: "A arquibancada está cheia, um monte de gente ficou de fora, há balões azuis e brancos por todo o estádio, estão abrindo uma bandeira gigante da Argentina, que ocupa toda a arquibancada..."
Nemajući puno vremena da izuče virus, lekari znaju malo o tome kako da spasu svoje pacijente, i bolnice veoma brzo postaju popunjene.
Sem tempo para estudar o vírus, os médicos sabem pouco sobre como salvar seus pacientes, e hospitais, quase imediatamente, atingem sua capacidade máxima.
1.0136849880219s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?