Imali smo TB sluèaj ranije, pokušao sam da dobijem lek...
Tivemos casos de tuberculose antes, tentei conseguir remédios...
Pokušao sam sve što sam mogao.
Tentei tudo então se for possível. - E falhei.
Na njujorškim ulicama pokušao sam da otkrijem šta Amerikanci misle o svojim severnim susedima.
Saí pelas ruas de Nova York para descobrir o que os americanos... pensavam sobre nossos vizinhos ao norte.
Napravio sam istu pogrešku kad sam ušao, pokušao sam zadržati svoj novèanik.
Cometi um erro ao chegar, tentando ficar com a minha carteira.
Pokušao sam da im se suprotstavim, ali...ratna rana...
Tentei lutar com eles, mas fui ferido.
I pokušao sam da zanamerim što voli da se drži za ruke...... èak i kada su joj ruke znojave.
Tentei não ligar de ela gostar de andar de mãos dadas mesmo quando suadas.
Pokušao sam da prestanem da mislim o tome, ali ne mogu.
Tento não pensar nisso, mas não consigo.
Pokušao sam da ubijem vukodlaka i nisam uspeo.
Tentei matar um lobo e falhei.
Pokušao sam da budem opušten u vezi toga, ali mi nije uspelo.
Tentei não ligar a isso, mas não consegui.
Pokušao sam da ga kupim za Marka prošlog juna, ali on je rekao da se mrda kao patka.
Tentei convencer o Shapiro a contratá-lo em junho, mas... falou que ele andava feito um pato.
Pokušao sam da oteram tvoju majku.
Tratei de tirar sua mãe da festa. - Sim.
Pokušao sam da joj objasnim da æu te primiti natrag kao pacijenta, ali da te mogu primati samo u ovoj kancelariji.
Eu estava fazendo entender que aceitaria você de volta, mas só poderia vê-la no consultório.
Pokušao sam da spavam, ali još uvek sam tripovao.
Tentei dormir, mas ainda estava louco pra caralho.
Pokušao sam hrabro da zaustavim vaš odlazak sa ukletim snežnim èovekom.
Foi uma tentativa corajosa de evitar que fosse com o maldito homem de neve.
Znaš, Niki, pokušao sam da ti napišem pismo, da se izvinem.
Niki, eu tentei te escrever uma carta, para me desculpar.
Pokušao sam da razgovaram s njom, ali... samo bi nešto promrmljala.
Tentei falar com ela, mas... Ela apenas resmungava consigo mesma.
Pokušao sam da te zovem, ali se nisi javljala na telefon.
Tentei falar com você, mas não atendia ao telefone.
Pokušao sam da joj pomognem, ali samo sam uspeo da je oteram.
Tentei ajudá-la. Mas só consegui afastá-la mais.
Pokušao sam spavati sa svojim ocem.
O quê? Tentei dormir com seu pai.
Pokušao sam da popijem tvoj metak.
Tentei levar o tiro no seu lugar. - Mas não levou.
Pokušao sam da zaboravim, ali imalo je nešto u vezi s tom tablom.
Tentei seguir em frente, mas tinha algo diferente naquela placa.
Pokušao sam da uradim ono što je Vord hteo.
Tentei fazer o que Ward queria.
Pokušao sam da otvorim i spržilo mi je raèunar.
Tentei acessar isso, e fritei meu computador.
Pokušao sam, samo sam izabrao pogrešno drvo.
Já tentei, só escolhi a árvore errada.
Pokušao sam da je odgovorim od toga.
Eram os desejos dela. Você era o advogado.
Vidi, pokušao sam èetiri puta, i nastavljaju da me spasavaju.
Veja, eu tentei quatro vezes, e continuam me salvando.
Pokušao sam da fokusiram svoj èi kako bih se izvukao odavde.
Eu estava tentando concentrar meu chi para poder sair daqui.
Radeći u Guglu, pokušao sam da iskombinujem tu svoju želju sa tehnologijom i učinim sve to dostupnijim.
E trabalhando no Google, tento usar este desejo para torná-lo mais acessível com a tecnologia.
I kako podnaslov kaže, posmatrao sam islamsku tradiciju i istoriju islamske misli iz perspektive individualne slobode, i pokušao sam da pronađem prednosti u vezi sa individualnom slobodom.
E como o subtítulo sugere, eu examinei a tradição islâmica e a história do pensamento islâmico a partir da perspectiva da liberdade individual, e tentei encontrar quais são as forças que dizem respeito à liberdade individual.
Pokušao sam da ga kopiram, ali sam shvatio da je vrlo teško činiti dobre greške."
Tentei imitá-lo, mas entendi que é muito difícil cometer erros bons.”
Pokušao sam da postanem pametniji tako što sam pročitao celu enciklopediju "Britanika" od A do Š, ili preciznije od "a-ak" do "švrljanja".
E decidi tentar ficar mais esperto lendo a Enciclopedia Britânica por inteiro de A a Z -- ou, mais precisamente, de "a-ak" até "Zywiec".
Pokušao sam da ubacim hrsakve sastojke u sve moje specijalitete, ubacim malo semena suncokreta.
Então basicamente tentei incorporar o crocante em muitas das minhas receitas -- jogando algumas sementes de girassol.
Pokušao sam da istražim gde je nastao način učenja koji mi danas koristimo u školama, odakle je došao?
Eu tentei analisar de onde... o tipo de aprendizado que temos nas escolas, de onde ele veio?
Pokušao sam da prevarim lavove da pomisle da ja stojim blizu štale.
Eu queria enganar os leões, [fazendo-os achar] que eu estava em pé próximo ao estábulo,
Pokušao sam da podignem palete kako bih smanjio pritisak u zvučnoj kutiji ali sam možda zakačio zvučnu nit.
Eu tentei levantar as palhetas para diminuir a pressão na caixa de ressonância, mas eu posso ter acertado uma corda sensível.
I sve što se smatra vrlim pokušao sam da ugradim u njenu ličnost.
E todos estes bons valores eu tentei integrar em sua personalidade.
Pokušao sam da objasnim šta se dogodilo, ali je rekao: "Ne razumem.
Eu tentei explicar o que aconteceu, mas ele disse: "Eu não entendo, se você viu que eu não liguei para você,
(Smeh) Pokušao sam da zamislim šta bi to moglo da bude u animiranoj TV reklami s Tomom Arnoldom, što bi vas nateralo da sednete u svoj auto, vozite se na drugu stranu grada i kupite sendvič od pečene govedine.
(risos) Agora, eu tentei imaginar o que poderia ser um comercial de TV animado estrelando Tom Arnold, que faria você pegar o carro, dirigir até o outro lado da cidade e comprar um sanduíche de rosbife.
Tako se na sceni tog dana u Aruši moj engleski izgubio. Rekao sam nešto kao, "Pokušao sam. I uspeo sam."
Então, no palco naquele dia em Arusha, meu inglês sumiu, e eu disse alguma coisa como, "Eu tentei. E eu consegui."
Pokušao sam da shvatim koji je veći, što je skoro nemoguće.
Eu tenho tentado descobrir qual é maior, e é quase impossível.
2.4527390003204s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?