Prevod od "pokažimo" do Brazilski PT


Kako koristiti "pokažimo" u rečenicama:

Pokažimo muda, dignimo ih u vazduh, zaboga!
Mostre que tem colhões e acabe com ele!
Pokažimo im što znaèi prava zabava.
Vamos mostrar como é dar uma festa.
Znaèi, napravimo svoj šou i pokažimo svetu da mislimo ozbiljno.
Vamos mostrar ao mundo do que somos capazes.
Pokažimo deèacima kako se to radi.
Mostre a esses rapazes como se faz!
Pokažimo mu što se dešava kada ima posla sa sabljastim tigrom.
Vamos mostrar-lhe o que acontece quando ele se mete com tigres.
Pokažimo gledaocima kod kuæa šta mutantska pretnja radi nevinim ljudima.
Mostrem aos espectadores de casa o que a ameaça mutante faz a pessoas inocentes.
Na primjer, pokažimo umjetnost... napuštenoj djeci u zajednici, bla, bla, bla.
Sabe, como... trazendo arte às crianças desprivilegiadas na comunidade.
Hej, Kaskaderu, pokažimo mu kako se to radi, dušo.
Ei, Dublê, vamos mostrar pra ele como se faz.
Pokažimo tim bogataškim snobovima kako se igra.
Vamos mostrar a esses riquinhos metidos como nós jogamos.
A sada pokažimo mi njoj znaèenje dobrotvornosti.
Agora vamos mostrá-la o significado da caridade.
Slušaj, možda ne pobijedimo u ovoj utakmici, ali kod sljedeæeg ispucavanja, pokažimo nekakav ponos.
Ouça, talvez não iremos ganhar esse jogo, mas no próximo pontapé, vamos ter um pouco de orgulho.
Pokažimo g. Bottomsu koliko smo dobri?
Vamos mostrar Sr. Bottoms o quão bons nós somos, hein?
Pokažimo sjebanima iz Treæeg sveta kako se to radi!
Vamos mostrar àqueles cabrões do 30. mundo como isto se faz. Sim, senhor.
Pokažimo tim lenjim zajebantima kako se to radi.
Vamos mostrar a estes preguiçosos como se faz.
Pokažimo svima za što smo sposobni.
Vamos mostrar a todos, exatamente, do que somos capazes.
Pokažimo publici cenu kompjutera, i publiko, molim vas, ne pokušavajte da nam pomažete.
$1 bilhão de dólares. Menos! Então, trouxe algumas fotos que achei que você gostaria de ver.
Pokažimo Špancima malo Amerièkog smisla za šou.
Vamos mostrar à espanholas um pouco do talento americano.
U redu, Flicka, pokažimo im što znamo.
Está bem, Flicka, vamos mostrar a eles do que somos capazes.
Pokažimo Kralju šta Snježana i sedam patuljaka zaista mogu uèiniti!
Vamos mostrar aquele Rei o que Branca de Neve e os Sete Anões podem fazer!
Pokažimo Plavome kako se to radi na njegovom terenu.
Vamos mostrar ao Super-Homem como se faz, no quintal dele.
Ekipo, verujem u ljubav! Pokažimo se!
Time "Eu acredito no amor", vamos lá!
Pokažimo im našu gostoljubivost i predstavimo se kako nas Gospodin uèi.
Vamos mostrar a eles a nossa hospitalidade e nos representar nos caminhos que o Senhor nos ensinou.
Mislim, da Pokažimo im dijete, dobivate dobar novac iz vlade.
Quem tem um bebê, ganha um bom dinheiro do governo.
Pokažimo im kako se to radi.
Vamos mostrar a eles como se faz.
Pokažimo im za što smo sposobni.
Vamos mostrar o que podemos fazer.
Pokažimo njegovu sliku prvo negde drugde.
Vamos mostrá-las em outro lugar antes.
U redu, Ernesto, pokažimo im šta stvarno znaèi biti zgodan.
Certo, Ernesto. Vamos mostrar a eles o que é ser bonitão.
Hajde, Leri, pokažimo im kako se to radi.
Vamos mostrar como se faz. Agora sim!
Doði, Mina, pokažimo starome kako se to radi.
Vamos, Mina, mostrar ao velho como se faz.
U redu, momci, odvedimo ga tamo i pokažimo mu koliko lepo izgleda.
Muito bem, rapazes. Vamos mostrar pra ela como ficou uma gracinha.
Dame, pokažimo joj na šta smo radili.
Senhoras... Vamos mostrar a ela o que estivemos trabalhando.
Pokažimo da Mr. Durant nije bio u pravu.
Que fique registrado que sr. Durant não tem certeza.
Pokažimo ovom gradu šta znaèi nositi znaèku!
Vamos mostrar a esta cidade o que é carregar um distintivo.
Pokažimo im šta se dešava kada se suoèavaju sa kombinovanim snagama klanova Denbrok, Makintoš, Dingvol i Makgafin!
Então vamos mostrar a eles o que acontece quando se enfrenta a força combinada do clãs DunBroch, Macintosh, Dingwall e Macguffin!
Pokažimo svima ko si stvarno ti.
Vamos mostrar a todos quem você é de verdade.
Ros, pokažimo im kako to radimo.
Ross, mostre a eles como fazemos.
Pokažimo mu kako se to radi!
Tá legal, é a sua vez. Vamos mostrar como se joga!
Spojimo te sa sirovim bendom i pokažimo ljudima kakva oseæanja bi rok trebalo da izaziva.
Vamos juntar você e uma banda assim... e mostrar como o rock deve ser sentido.
Predsednièe Petrove, nastavimo graditi poverenje i pokažimo da smo uèili iz naših iskustava tokom prošle godine.
O presidente Petrov nos permitiu continuar a forjar a confiança e demonstrar que aprendemos com as experiências do ano passado.
Pokažimo tablu, i poènimo sa Ferari La Ferarijem.
Então, vamos ver o placard E vamos começar com
Kako je Predsednik rekao, stavimo zemlju iznad stranki i pokažimo Amerikancima da njihov Kongres sluša.
Como disse o Presidente, Vamos colocar o país acima do partido e mostrar ao povo americano Que seu Congresso está ouvindo.
Moramo da se potrudimo. Pokažimo im još jedan primer.
Temos que tentar melhorar. Vamos dar a eles um outro exemplo.
1.7213890552521s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?