Prevod od "pojma šta si" do Brazilski PT


Kako koristiti "pojma šta si" u rečenicama:

Kiran, nemaš pojma šta si uradila.
Kiran, você não faz ideia do que fez.
Nemam pojma šta si sad rekao.
Eu não tenho nenhuma ideia do que você acabou de dizer.
Hej, nemam pojma šta si još radio juèe.
Eu não sei o que mais fez ontem.
Imaš li uopšte pojma šta si upravo rekao?
Faz ideia do que acabou de falar?
Nemaš pojma šta si upravo propustila, dušo.
Não faz idéia do que acabou de perder, querida.
Imaš li pojma šta si uradio mom sinu?
Você tem alguma idéia do que fez ao meu filho?
Imaš li pojma šta si napravio?
Você tem alguma idéia do que você fez?
Nemaš pojma šta si ovim sebi uradio.
Você não tem idéia da confusão que você arrumou.
jel ti imaš pojma... šta si napravio mojoj porodici?
Tem a menor idéia do que fez à minha família?
Nemam pojma šta si rekao, ali sam tako sreæna.
Não sei o que está dizendo, mas estou feliz por você.
Nemam pojma šta si upravo rekao.
Eu realmente não sei o que você acabou de dizer.
Nemam pojma šta si to rekla.
Não faço idéia do que está dizendo.
Imaš li pojma šta si uradio?
Você se dá conta da gravidade?
Nemam pojma šta si, jer ti nisi Sem.
Não sei o que você é porque não é o Sam. -Dean, qual é.
Nemaš pojma šta si upravo uradio.
Não tem ideia do que acabou de fazer.
Nemaš pojma šta si upravo uèinio.
Você não tem ideia do que acabou de fazer.
Nemaš pojma šta si to uradio.
Não faz ideia do que fez.
Nemam pojma šta si rekao, ali zvuèalo je dobro.
Não tenho ideia do que falou, mas parece tão bom que não ligo.
Nemaš pojma šta si ti u stanju da uradiš!
Você não tem ideia do que você é capaz.
Nemaš pojma šta si sad upravo uradio.
Não faz ideia do que acabou de fazer.
Nemam pojma šta si upravo govorio, ali, šta kažeš da zgrabimo par pravih piva i da gledamo Lejkerse?
Não faço ideia do que falou, mas que tal umas cervejas de verdade, e o jogo dos Lakers?
Nemam pojma šta si rekao, ali zvuèi dobro.
Não tenho ideia do que disse, mas soa bem.
Nemaš pojma šta si uradio za mene.
Você não sabe o que fez por mim.
Imaš li pojma šta si upravo uradila?
Tem ideia do que você fez?
Nemam pojma šta si sada rekao, ali ja ne...
Não faço ideia do que você disse, mas não...
Nemam pojma šta si rekao, ali sešæu.
Não entendi nada, mas vou sentar.
Dobra stvar je otkriæe dok snimaš, kada nešto što sluèajno uradiš i to ispadne tako dobro a ti zapravo nemaš pojma šta si uradio.
A melhor coisa de aprender enquanto grava... É que você, às vezes, consegue algo bom... E não faz ideia do que está fazendo.
Nemaš pojma šta si predložila u ponedeljak, ali snaæi æeš se.
Muito bem, June. Você não tem ideia do que falou para esses caras na segunda, mas você vai dar um jeito.
Nemaš pojma šta si ti, zar ne?
Você não faz ideia do que é, não é?
Imaš li ti uopšte pojma šta si nam uradio, naroèito mami?
Faz ideia do que fez conosco, com mamãe?
Izigrala te je, nemaš pojma šta si uradila.
Ela passou a perna em você. Você nem imagina o que fez.
Imaš li ti uopšte pojma šta si uradio?
O que quer dizer? Faz alguma ideia do que você fez?
Nemaš pojma šta si uradio, zar ne?
Você não tem ideia do que fez, não é?
Nemaš pojma šta si mi uradila.
Não tem ideia do que fez comigo.
Nemaš pojma šta si uradili svojim malim štosom.
Tentei ajudá-la. - E vou tentar te ajudar.
Zamislimo da imam pojma šta si rekla, a zatim æu da te pitam kako znaš sve to?
É parte de todo este "Internet of Things" coisa. Ok, bem, primeiro vamos fingir que eu entendi qualquer coisa que você acabou de dizer. Em seguida,
Ima li pojma šta si mu uèinila?
Ele tem ideia do que você fez?
Nemaš pojma šta si mi sve priredio.
Você não faz ideia do que me fez passar.
Ti nemaš pojma šta si uèinila.
Não faz ideia do que você fez!
Imaš li pojma šta si uradila?
Andy? Faz ideia do que você fez?
NEMAM POJMA ŠTA SI REKLA, ŽIZEL, ALI TAKO JE.
Eu não sei o que você disse, Giselle, mas touché.
NemaŠ pojma šta si upravo uradio!
Não tem ideia do que você fez.
Nemam pojma šta si sada rekao.
Não faço ideia do que disse.
Imaš li pojma šta si mi uradio?
Tem alguma ideia do que você fez comigo?
Kajle, nemaš pojma šta si uèinio!
Kyle, você não tem ideia do que fez!
Izgubio sam se kod previše informacija nemam pojma šta si lupila.
Meu conhecimento da Geração Y acabou no ID, então, não faço ideia do que disse.
1.4531409740448s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?