Que vai fazer? Não quero, mas vou ver o que está dentro da arca.
Mogu li da pogledam u vašu sobu?
Posso dar uma olhada? Se servir de algo.
Kada pogledam u tebe, ne vidim inteligentnog, pouzdanog èoveka.
Olho pra você, e não vejo um homem inteligente e confiante.
Spremna da pogledam u tvoje srce, Tom Thornton.
Pronto para olhar dentro de seu coração, Tom Thornton.
I znam da, kad pogledam u tvoje oèi, to ne vidim.
E sei que não é o que vejo quando olho para você.
Smeta li vam ako pogledam u njegovu sobu?
Importa-se de eu olhar no quarto dele?
Ponekad se pogledam u ogledalo... i nisam sigurna da vidim sebe.
Algumas vezes, quando me olho no espelho, não tenho certeza se estou vendo eu mesma.
Za takva predviđanja moram da pogledam u drugu kartu.
Para tal predição, devo consultar um mapa diferente.
Godinama sam tražio po svetu, a trebalo je da pogledam u dvorište.
Anos procurando pelo mundo... quando eu deveria ter olhado para o meu próprio quintal.
A Bog zna da li æu ikada, ikada biti u stanju da Taru pogledam u oèi.
E sabe lá se vou poder olhar para a Tara de novo.
I lepo je od tebe što pokušavaš da skineš sa mene krivièu, ali ako ti to dozvolim, bila bih tako besna na tebe, da ne bih više mogla da pogledam u tebe.
É gentil de sua parte assumir a culpa, mas se eu deixar, ficarei tão brava que nunca mais ia querer vê-lo.
Hteo sam da pogledam u vrtu pozadi, ali mama mi nije dala.
Queria olhar o quintal, mas mamãe não deixou.
Èekaj da pogledam u priruènik o detoksikaciji od demona.
Vou procurar no meu manual de desintoxicação demoníaca.
Tako da sam htela da bolje pogledam u lagunu, i dok smo Joe i ja pokusavali da prodjemo stazom, neki od ribara su dosli i gurali nas grudima,
Eu quis dar uma olhada melhor na lagoa, e assim que Joe e eu tentamos descer essa trilha, alguns dos pescadores vieram e, literalmente, nos peitaram.
Znaš li šta vidim kada pogledam u sve ovo?
Sabe o que vejo quando olho para tudo isto?
Moraš da digneš ruke od nje ili neæu moæi da je pogledam u oèi.
Você tem que deixá-la, Porque não posso olhar nos olhos dela de outra forma.
Nisam mogao sebe da pogledam u ogledalo.
Eu não podia me olhar no espelho.
Kad se pogledam u ogledalo to je kao da... neka druga osoba bulji u mene i ja... sam jednostavno izgubljena.
Quando eu olho no espelho, é como se outra... pessoa estivesse olhando pra mim, e eu estou... Estou apenas... Estou desnorteada.
Njene sumnje su bile zarazne i naterale su me da pogledam u prošlost, da pregledam svaku reè koju sam napisao u potrazi za bilo kakvim greškama koje zahtevaju ispravke.
Seus receios eram contagiosos, e me forçaram a olhar bem para o passado... Para examinar cada palavra que escrevi, em busca de eventuais erros que exigiam a correção.
Amy... kada pogledam u tvoje oèi i ti u moje, ništa se ne èini normalnim, jer se osjeæam... snažnijim i slabijim istovremeno.
Amy... Quando olho nos seus olhos e você olha nos meus, tudo parece fora do normal, porque eu me sinto mais forte e mais fraco ao mesmo tempo.
Natjerao si me da ti pogledam u uho da vidim je li u njemu bubamara.
Ontem. Você me fez olhar no seu ouvido para ver se tinha uma joaninha lá dentro.
Ne mogu da je pogledam u oèi.
Como vou olhar para ela? É tarde demais.
Kad joj pogledam u oèi, pogled mi uzvraæa neka stvar.
Quando olho pra ela, é essa coisa olhando para mim.
Misliš da bih mogao ikada nekoga da pogledam u lice u školi?
Acha que eu conseguiria encarar alguém na faculdade?
I hteo sam da ga pogledam u oèi.
E eu queria olhar nos olhos dele.
Mogu to da vidim svaki put kada ti pogledam u oèi.
Posso ver toda vez que olho para você.
Sa tom spoznajom dolazi periodi dana, nekada i nedelja, kad izbegavam da pogledam u ogledalo.
E com essa consciência, tem partes de dias, às vezes até semanas, que evito me olhar no espelho.
Ali kako æu da ga pogledam u oèi?
Mas como eu o olharei nos olhos?
i pogledam u njene prelepe oči i kažem joj koliko je volim.
e poder dizer o quanto eu a amo.
Ne moram da pogledam u torbu vernosti da znam da vredi više nego što æeš dobiti.
Eu não preciso olhar na bolsa da aliança para saber que aquilo vale muito mais do que você está ganhando.
Kad smo izgubili pobednièki niz, nisam mogao da mu pogledam u oèi.
Quando perdemos, não conseguia olhar nos olhos dele.
U redu, ali pre toga, želim da te pogledam u oèi i kažem ti kako je tvoja surovost i tvoj inat, dovela do ovoga.
Tudo bem. Mas antes, vou olhar nos seus olhos e te falar por que foi a sua crueldade e o seu rancor que nos levou a isso.
Ja se nikada ne bih setila da pogledam u teglu sa dugmiæima.
Minha mãe pode se ferrar por isso. -Ele tem que se responsabilizar.
Da i svaki put kad je pogledam u oci, vidim moju mtrvu zenu, tako da uzimam pauzu.
Sim, e sempre que a vejo, vejo minha esposa morta. Então, estou dando um tempo.
Kad pogledam u ogledalo, vidim u šta se mogu pretvoriti.
Quando olho para o Espelho, vejo-me como o que posso tornar-me."
Imamo dobar tim za istraživanja, a kad pogledam u tu sliku, ne bih rekla da je elitno.
Temos uma boa equipe de investigação. E quando vejo aquela foto, não penso "elite".
U stanju sam da procenim ženu kad je pogledam u oèi.
Eu olho nos olhos das mulheres.
Stavili smo ove dve fotografije jednu pored druge na naš sajt i neko je rekao: "Kada pogledam u prvu fotografiju, zapitam se, o čemu li je razmišljao u tom trenutku.
Colocamos essas duas fotos lado a lado em nosso site, e alguém disse: "Quando eu vejo a primeiro foto, pergunto a mim mesmo, o que ele está pensando?
Onda pogledam u oči mojih unučadi i pomislim koliko smo oštetili ovu planetu od vremena kad sam bila njihovih godina.
E eu olho para esses meus netinhos e penso no quanto já danificamos o planeta desde que eu tinha a idade deles.
Međutim, kad pogledam u ogledalo, vidim nešto veoma lepo, pa ne mogu da budem fašista, zar ne?“
mas quando me olho no espelho, vejo algo muito bonito. Não tem como eu ser um fascista, certo?"
Sada pogledam u svoju kuhinju i klanjam se, i zahvaljujem našim precima što su nabasali na otkriće koje nas je verovatno i načinilo ljudima.
Agora eu olho minha cozinha, faço uma reverência, e agradeço a nossos ancestrais o invento que provavelmente nos tornou humanos.
Pogledam u nju i kažem: "Zar ne misliš da nam je potrebno više od jedne crne osobe u SAD Senatu?"
Olho para ela e digo, "Você não acha que precisamos de mais de uma pessoa negra no Senado americano?"
I pogledam u svoju ruku i shvatim da više ne mogu da definišem granicu moga tela.
Olhei para o meu braço e percebi que não conseguia mais definir os limites do meu corpo.
Često pogledam u svoj dnevnik i proverim da li sam hteo da nešto promenim.
E eu sempre consulto meu diário para refletir se quero mudar alguma coisa daquela situação.
Kada pogledam u nazad, mislim da je bila pomalo zabrinuta za moj zdrav razum.
Olhando para trás, acho que ela estava um pouco preocupada com a minha sanidade.
2.4019379615784s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?