Prevod od "podneseš" do Brazilski PT


Kako koristiti "podneseš" u rečenicama:

Nisi stvarno želeo da podneseš ostvaku?
Não queria mesmo se demitir, não é?
Znam da je teško, ali moraæeš da podneseš.
Sei que é difícil, mas você terá de suportar.
Ne znam da li možeš da ih podneseš.
Você não me parece muito bem.
Ako ne možeš da podneseš pritisak, napusti posao.
Se não aguenta a pressão, demita-se.
Misliš da možeš to da podneseš?
Acha que tem estômago pra isso?
Ako ne možeš da podneseš kritiku.
Oh, bem, se você não aceita críticas...
Oglušio si se o savete doktora ne zato da bi me spasio, vec zato što nisi mogao da podneseš da imaš bogalja za sina.
Você foi contra os conselhos de um médico, não porque queria me salvar. Mas porque você não suportaria ter um aleijado como filho.
Treba da podneseš molbu NCAA-u za mene.
Veja, preciso que peticione a NCAA por mim.
Znam da si ti, verovatno više nego iko drugi, morao da podneseš najveæi teret tog neprijateljstva.
Sei que você, provavelmente mais do que outros, teve que tolerar o impacto desta hostilidade.
Ožiljci koje podneseš su znakovi natjecatelja.
As cicatrizes que tem são sinais de uma competidora.
Ali, ako ne možeš da podneseš sopstveno društvo ni 10 sekundi, kako oèekuješ da to radiš do kraja života?
Mas se não puder suportar sua companhia por 10 segundos, como o fará pelo resto de sua vida?
Pa, ti svakako možeš da podneseš dosta teških udaraca, dragi.
Com certeza, agüenta uma bela surra, querido.
Ne možeš reæi da je to stvar za ostavku, jer bi onda morao da podneseš ostavku.
Não pode dizer que é renúncia, porque então você tem renunciar.
Zašto lijepo ne podneseš ostavku i poštediš nas gnjavaže s istragom.
Por que não pede demissão e nos poupa de uma investigação?
Ti stvarno ne možeš da podneseš da sam ja sreæna.
Você não suporta me ver feliz, não é?
Ono što otkriješ moglo bi da bude strašnije od onoga što možeš da podneseš.
O que descobrirá pode ser mais terrível do que pode suportar.
Ali ako ne možeš da podneseš ovo mesto, možda bi trebala da se vratiš u svoj toranj.
Se não consegue lidar com o lugar, talvez deva voltar para sua torre.
Moraš da podneseš puno sranja kada izlaziš sa dobrom ribom.
Você atura muita coisa quando fica com uma gostosa.
Moj otac je uvek govorio: "Život od tebe traži samo ono što možeš da podneseš."
Meu pai sempre disse: "A vida só pede aquilo que você suporta."
Ne možeš da podneseš èinjenicu da su ljudi izabrali mene umesto tebe, zar ne?
Não consegue suportar o fato de que pessoas estão me escolhendo ao invés de você.
Kada si otišla, pomislio sam da je to zato što nisi mogla da podneseš da stojiš na putu moje sudbine.
E você foi embora, pensei que não podia trazê-la para estar no caminho do meu destino.
Jesi li spremna da podneseš taj teret?
Está preparada para carregar este fardo?
Udarce si uvek mogao dobro da podneseš, ali tvoj najveæi talenat je da izdaješ svoje ljude.
Ninguém com melhor pontaria. Mas sabe qual seu real talento? Reunir as pessoas.
A pošto imaš više nego što možeš da podneseš, mislim da ti neæe smetati da malo podelimo.
E já que você tem mais do que pode aguentar, não achei que se importaria em dividir.
Ne možeš da podneseš da neko radi magiju sam, zar ne?
Não aguenta ver alguém fazendo feitiços por conta própria, não é?
Možeš da podneseš tužbu, ali to bi moglo da potraje mesecima, a èak ni onda nema garancije da sud neæe da podrži prava roditelja da praktikuju svoju religiju.
Poderia fazer uma petição, mas levaria meses, e mesmo assim, não há garantias que o tribunal apoiará o direito dos pais para praticar sua religião.
Mlada damo, nadam se da si spremna da podneseš vruæinu koju æe nastupajuæi izbori svakako doneti sa sobom.
Bem, jovem senhora, espero que esteja preparada para aguentar o calor que esta próxima eleição certamente provocará.
Ako ne možeš to da podneseš, napusti prostoriju.
Se não pode lidar com isso, saia da sala.
Ako nisi u stanju da to podneseš, onda je vreme da napustiš posao.
Se não puder aguentar isso, é hora de desistir.
Reci mi, jel to ne možeš da podneseš besmrtnost, ili ti je samo neugodno, što si po prvi put u životu prihvatio rizik i verovao u nešto sem sebe?
Diga-me, é a imortalidade que você não consegue suportar, ou está envergonhado porque uma vez na vida você se arriscou e acreditou em alguma coisa?
Kako možeš da podneseš da budeš ovde dok tvoja devojka sedi kod kuæe brinuæi o svojoj srodnoj duši dvojniku?
Como pode ficar aqui enquanto sua namorada está preocupada com alma gêmea dela?
Možda ne možeš da podneseš pomisao da živiš bez mene.
Talvez não possa suportar a ideia de viver sem mim.
I ti moraš da podneseš zahtev, zato što si digla hipoteku na buduænost svoje dece i izgubila si. I moraš da se pripremiš za to.
Você precisa declarar também, porque você hipotecou o futuro de seus filhos e perdeu, e você precisa se preparar para isso.
Znala sam da ne možeš da podneseš.
Sabia que não conseguiria lidar com isso.
Da ti ne damo više nego što možeš da podneseš.
Não queremos exagerar na sua experiência.
Vojelo, danas moraš da podneseš ostavku.
Voiello, você precisa pedir renúncia hoje.
Siguran sam da si, s obzirom na odjek moje propovedi, spreman da podneseš ostavku.
Posso apostar... que após a repercussão da minha homilia... você está prestes a pedir renúncia.
A jedan od lidera mi je rekao da najznačajniji razvoj dolazi onda kada postaneš emotivno jak da podneseš da ti ljudi kažu da je tvoja nova ideja naivna ili traljava ili jednostavno glupa.
E um desses líderes compartilhou comigo o fato de que o desenvolvimento de maior impacto vem quando você consegue ter a capacidade emocional para resistir quando pessoas dizem que a sua nova ideia é ingênua, imprudente ou apenas idiota.
5.6895427703857s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?