Prevod od "poželimo" do Brazilski PT


Kako koristiti "poželimo" u rečenicama:

Eksperimentiramo s tehnologijom koja nam omoguæava da virtualno stvorimo što god poželimo.
Como quiser. Estivemos experimentando uma tecnologia que faz com que seja possível criar qualquer coisa que se possa imaginar, virtualmente.
Veèeras smo se ovde okupili da objavimo naimenovanje i poželimo svu sreæu senatoru Jeffersonu Smithu.
É nesse espírito que nos reunimos hoje... para aclamar e desejar sorte ao senador... Jefferson Smith!
Nareðujem da Tabernakul izbriše iz našeg mozga svako seæanje na njegovu konstrukciju, tako da ga nikad ne možemo uništiti, ako poželimo smrt.
Instruo que o Tabernáculo exclua de nós todas as memórias de sua construção, para que jamais possamos destruí-lo caso venhamos a desejar a morte.
Poželimo dobrodošlicu super-varvarinu, gospodinu Džingis Kanu!
Dêem as boas-vindas ao bárbaro excelente... Sr. Genghis Khan!
Tako æemo moæi da poželimo dobrodošlicu Heder i da se pripremimo za Naðin veliki dolazak.
Poderemos dar boas vindas a Heather e preparar uma grande chegada para a Nádia! É isso!
Devojko, kada uspeš pustiæe nas gde god poželimo.
Quando ficar famosa, entraremos em todo lugar.
Poželimo dobrodošlicu gospodinu Džimu i gði Mišel Levinstin na plesnom podijumu.
E agora... Jim e Michelle Levenstein... na pista de dança.
Ne bi, ali novine æe biti naše, možemo štampati šta god poželimo.
O jornal é nosso. Publicaremos o que quisermos.
Da li misliš da je istina ono... ako nikada ništa ne poželimo, nikada neæemo biti nesreæni?
Sabe como é? Você acha que é verdade que... se nunca quiséssemos nada, nunca seríamos infelizes? Sei lá.
A sad, poželimo dobrodošlicu Džoj Darvil i ljubkoj, ali preminuloj, majci Darvil.
Agora recebam no palco, Joy Darvill e sua adorável mãe.
Moj ujak može da nas pusti unutra kad god poželimo.
Meu tio pode nos deixar entrar aqui sempre que quiser.
Poželimo dobrodošlicu jednom od prvih sinova Bon Tempsa nazad u grad, u èijem je graðenju pomogao.
Vamos receber um dos filhos originais de Bon Temps de volta para a cidade que ajudou a construir.
Gospodar je moj pastir, ne smemo da poželimo...
O Senhor é o meu pastor, nada me faltará.
Mislim, pristat æe na sve šta poželimo...
Ele aceita qualquer coisa que dissermos...
Želimo samo da ti poželimo sreæu u kampu navijaèica.
Queremos te desejar boa sorte no acampamento das cheerleaders.
Treba jedno drugom da poželimo lep život.
Desejamos uma boa vida ao outro.
Dame i gospodo, pomozite mi da poželimo dobrodošlicu na binu za Nika Vebera!
Senhoras e Senhores, deem boas-vindas ao palco para Nick Webber!
U nekom trenutku u životu svi poželimo biti superjunaci.
Em algum ponto de nossas vidas, já desejamos ser super-heróis.
Dame i gospodo, hajde da poželimo sreæan povratak u Dalas dami koju ste èekali da vidite, lepotica iz Bristola, dobitnica šest Gremi nagrada, kantri superzvezda Keli Kenter.
Senhoras e senhores. Vamos dar as boas-vindas à cantora que estavam esperando a Beleza de Bristol, a ganhadora de seis Grammys a superestrela do country Kelly Canter!
Skrhvani smo,... jer kad doðemo do tih stvari... poželimo ono što smo imali ranije.
Nos arruinamos porque conseguimos essas coisas e desejamos o que já temos.
Idemo da im poželimo dobrodošlicu u naše postrojenje.
Bem, vamos dar as boas-vindas a eles à nossa instalação.
Znaš, neko mesto gde bi mogle da poseæujemo vodu kad god poželimo.
Onde pudéssemos entrar na água quando quiséssemos.
Sada, kada smo primili novog èlana, u našu parohiju, poželimo mu dobrodošlicu sa velikom radošæu.
Agora, ao aceitarmos o nosso novo membro em nossa paróquia... Vamos dar as boas vindas com grande alegria.
Vreme je da poželimo dobrodošlicu princezi Sakramenta za kojom svi èeznu...preslatkoj Glendi Snou!
É hora de recebermos a princesa de Sacramento que você está louco para possuir, a deliciosa Glennda Snow!
Hteli smo da vam se javimo i poželimo dobrodošlicu u susedstvo.
Só queremos desejar boas-vindas. -Meu nome é Connie Wyler.
Kako da ne, i onda æemo svi da se držimo za ruke, i da poželimo da nestane glad, rat i pakost meðu ljudima.
Sim, então daremos as mãos e desejaremos o fim da fome, da guerra e da maldade entre as pessoas.
Uspe li posao, možemo živeti gde god poželimo.
Se der tudo certo, viveremos onde quisermos.
Poželimo toplu dobrodošlicu za našeg uvaženog sudiju dr Bernarda Pinchelowa.
Vamos dar uma salva de palmas ao nosso distinto jurado: Dr. Bernard Pinchelow.
Ovde æemo raditi šta god želimo, kad god poželimo.
Faremos o que quisermos, quando quisermos.
Bilo što, bilo tko, koga poželimo uništiti... možemo.
Tudo, todos que quisermos destruir ou guardar é nosso.
Džone, možda bismo mogli samo da poželimo laku noæ jedni drugima.
John, talvez devêssemos dizer boa noite.
Molim vas, poželimo mu dobrodošlicu u naš anarhistièki krug, tako da se iskra rasplamsa u pravi požar.
Que ele se sinta bem em nosso círculo anarquista e aticem esta chama para que se torne um fogo ardente.
Stari, samo pokušavam biti objektivan, no mi imamo bezbrojne obiteljske dužnosti, pa èak i kad poželimo ubiti jedan drugog mi to ne uèinimo.
Olha, meu chapa, estou tentando ser objetivo, mas já tivemos vários encontros de família e, apesar de querermos nos matar, nunca o fizemos de fato.
Pa, molim vas pridružite mi se u zdravici i poželimo im sreænu godišnjicu.
Então, por favor... se juntem a mim e brindemos a eles, desejando um grande feliz aniversário.
A onda... moæi æemo da uradimo sve što poželimo.
E depois... Poderemos fazer tudo o que quisermos.
Tristan ne može preæi granicu sopstvenom voljom, ali mi možemo uæi i izaæi kako poželimo.
O feitiço está completo. Tristan não pode cruzar o perímetro, mas podemos entrar e sair como quisermos.
Možemo oblikovati ovaj svet kako god poželimo.
Podemos fazer com esse mundo o que quisermos.
U nju možemo da stavimo sve što poželimo bez da ikad postane teža a potom možemo bilo šta da izvadimo.
Nós podemos colocar qualquer coisa que quisermos nisso, e isso não pesa, e depois podemos tirar qualquer coisa para fora.
To ne znači da smo uvek povezani sa svima, već da se u bilo kom trenutku možemo povezati s kim god poželimo.
Não é que estamos sempre conectados a todo mundo, mas podemos nos conectar a alguém a qualquer hora que quisermos.
Ako previše gledate X-faktor, možda vas kupi ideja da svi možemo da budemo šta god poželimo da budemo.
Se você assistir demais ao X-Factor, você pode comprar essa ideia de que nós podemos ser o que quisermos.
Poželimo nešto, i to i kupimo.
Queremos alguma coisa, por isso a compramos.
I ako je sve u redu, poželimo Riku Ledžetu dobrodošlicu na TED.
E com isso, seja bem-vindo, Rick Ledgett, ao TED.
Ali kad poželimo da četujemo preko videa ili igramo igru ili projektujemo slajdove na sledećem TED govoru, predmeti na stolu ožive.
Mas quando quisermos conversar por vídeo ou jogar um jogo ou preparar os slides de nossa próxima palestra TED, os objetos na mesa ganham vida.
Imamo pravo da se krećemo kroz svet kako poželimo, slobodne od uznemiravanja ili nasilja.
Temos o direito de nos mover pelo mundo como escolhermos, livres de assédio ou violência.
Kao što vidite, možemo da stvorimo svet koji poželimo unutar kompjutera.
Como podem ver, podemos criar o mundo que quisermos no computador.
Tako da mu poželimo dobro zdravlje, i svest o sopstvenoj pigmentaciji.
Então vamos desejá-lo uma ótima saúde, e sua atenção para sua própria pigmentação de pele.
Zahvaljujući internetu, verujemo da možemo dobiti sve što želimo, kad god to poželimo, isporučeno na naš kućni prag.
Graças à Internet, acreditamos que podemos conseguir tudo que queremos na hora que quisermos, entregue em domicílio.
0.7755880355835s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?