Prvo nisam poverovao... da ta žena koja je delovala plodno kao... dolina Tenesija... ne moža da radja.
Não acreditei no começo. Que esta mulher, que parecia fértil como o vale do Tennessee, não podia ter crianças.
Ti si plodno biæe, zar ne?
Você é uma criatura fértil, não é?
Obeæavam ti da æe to prijateljstvo biti plodno... za sve nas.
Prometo a você que será um relacionamento muito lucrativo para todos nós.
Bilo je zanimljivo jutro, plodno, ali je nedostajao intenzitet koji vi i ja stvaramo kad smo zajedno.
Foi uma manhã interessante, frutífera mas desprovida da intensidade que você e eu geramos juntos.
Tako plodno polje da se poseje seme muèenja.
Terreno fértil para a semente do tormento.
Dobro tlo i dugo plodno razdoblje.
Bom chão e um período de cultivo longo.
To je plodno tle za pad u potpuni slom liènosti.
Características que podem levar a um colapso nervoso total.
Zvuèi kao plodno tlo za ljude.
Parece um local de procriação de humanos.
Ovo je plodno zemljište i mi æemo moæi da se razvijamo.
Essa é uma terra fértil e nós vamos prosperar.
Koji god da vam je bio razlog sastanka u Gemu, nadam se da se završio plodno.
O que quer que tenha sido proposto na reunião no Gem... espero que se realize completamente...
Izgleda da je Danielova nebulozna prièa o komunikaciji iz druge galaksije pala na plodno tlo.
Assim parece que o louco discurso de Daniel sobre comunicar-se com outra galáxia Não caiu em ouvidos surdos
Veleèasni Williams je veæ stvorio dosta nevolje time što je ovaj grad izabrao kao plodno tlo za njegove antirasistièke kampanje.
Do que você está falando? Reverendo Williams já arrumou bastante confusão... fazendo a cidade enlouquecer com a sua campanha anti-racismo.
Imaš plodno tlo odmah pored tebe.
Tem solo fértil ao seu lado.
Možda je život stigao na Zemlju sa meteoritom poput ovog i život sličan našem rasprostire se po svemiru na isti takav način, meteoritima koji zasejavaju semenom svetove kao kiša, donoseći sastojke života na plodno tle planeta.
Vida semelhante à nossa pode ter se disseminado pelo universo da mesma forma, pois os meteoritos agem como sementes, incutindo os ingredientes da vida em planetas férteis.
Kolona Vinogradski liči na saksiju u koju je posadjena istorija Zemlje, plodno tle za sve čudne vrste mikroba.
Pegamos a amostra de lama e enchemos um pote de vidro, e o colocamos na janela. Veremos, ao longo do tempo, belas cores evoluírem nesta coluna de Winogradsky.
Ako morska voda samo dotakne ta gnezda, ovaj brod æe da postane plodno tlo za armiju Magoja.
Se estes ninhos tocarem a água salgada, este navio se tornará local de procriação para um exército migoi.
Fairview nije tako plodno zemljište da bi ti mogla da rasteš.
Fairview não é fértil o bastante para que você cresça.
U dolinama ovih reka tle je plodno i ima dovoljno vode što omoguæava da civilizacije poènu da tamo sade biljke.
Estes são os vales do rio cujas águas e solos férteis permitirá que as primeiras sementes da civilização sejam plantadas.
Blagoslovljeno nek je ovo sjedinjenje i neka bude plodno.
Abençoada seja esta união e que renda frutos.
Propadale su i postale plodno tlo za ZLOÈIN i NASILJE.
ELES SE DETERIORARAM E SE TORNARAM PALCO PARA O CRIME E A VIOLÊNCIA.
Bogato vulkansko tlo je izuzetno plodno.
Os ricos solos vulcânicos são extremamente férteis.
Ako Habib bude uspješan, to znaèi da bi to moglo postati plodno tlo za buduæu æeliju na našem tlu.
Se Habib for bem sucedido, temo que isso possa se tornar um local para criar células de terrorismo doméstico.
Ta ostrva su blagoslov za svakog lokalnog seljaka, koji dolaze sa natopljenih reènih obala, na plodno zemljište ostrva.
Essas ilhas são benção para os camponeses que trocam as margens encharcadas pelo solo firme e fértil das ilhotas.
Mislim, Cold River je savršeno ideološko plodno tlo za fijasko s kloniranjem.
Digo, Cold River tinha tudo para ser um grande erro nessa área de clonagem.
I to seme zla u njemu je oèvrslo. I našlo je plodno tlo u koje æe da cveta.
Nela foi capturado pelos índios pagãos e a semente do mal, já enraizada, encontrou solo fértil para florescer.
Njegovo tijelo l' -SA plodno tlo za bolesti.
O corpo é um prato cheio para a doença.
Cijeli prokleti stambena-ov plodno tlo, liječnik.
O cortiço inteiro é um prato cheiro, Doutor.
Ljudska DNK montirana je u domoroce kako bi evoluiralo plodno stanovništvo.
DNA humano mesclado a espécies locais... para desenvolver uma população fértil.
Ali površna regulacija u Rusiji stvorila je plodno tlo za nove oblike leèenja.
Mas, na Rússia, a facilidade de regulação criou um terreno fértil para tratamentos de ponta.
Sve te religije ubijaju u ime njihovog boga, èak i najkrvavije tlo može biti plodno.
Todas essas religiões matam em nome do deus deles, mas mesmo o solo mais sangrento pode dar frutos.
Deo jezera je plodno podruèje za "Tugaljive pijavice". One su vrlo drugaèije od obiènih pijavica.
Parte do lago é um terreno fértil pras sanguessugas lacrimosas, que são muito diferentes das sanguessugas normais.
Pa, to će biti plodno tlo za saosećanje.
Bem, está aí um terreno fértil para a compaixão.
Povrh svega ovoga, kada spojite toliko životinja jednu blizu druge, to je plodno tle za zaraze i stvara priliku za povrede i zlostavljanje.
Acima disso tudo, quando colocamos tantos animais tão próximos uns dos outros, criamos uma situação favorável a doenças e oportunidades para danos e abusos.
a rekla bih da je ovo plodno tle za zloupotrebu.
E eu diria que este é um terreno fértil para exploração.
Njegov greben obrazuje spoljnu zaštitnu barijeru a unutrašnja laguna je plodno tlo za galapagoske ajkule.
Seu recife forma uma barreira externa protetora e a lagoa interna é um viveiro para os tubarões de Galápagos.
Farmeri će moći da saznaju koje zemljište je očišćeno od eksplozivnih naprava i tako će moći da nađu novo plodno zemljište da bi ponovo započeli proizvodnju hrane.
Fazendeiros vão conseguir descobrir quais locais foram limpos de dispositivos explosivos e, dessa forma, vão poder encontrar terra nova e fértil para voltarem a cultivar alimento.
Loren započinje pohod sa grupom izbeglica kako bi našli plodno mesto.
Lauren embarca em uma missão com um grupo de refugiados
I unutar tih kugli život je, tokom 3, 8 milijardi godina, stvorio plodno, pogodno mesto za nas.
E dentro daquelas bolas de vida, mais de 3.8 bilhões de anos, tem feito um exuberante, habitável lugar para nós.
U današnje vreme to i nije naročito uspela metafora, naročito ako živite u blizini Meksičkog zaliva, zato bih je malo prilagodio, i rekao bih da su podaci plodno tlo današnjice.
E não é nenhuma grande metáfora nesses tempos, especialmente se você vive perto do Golfo do México. mas eu acho que adaptaria um pouquinho essa metáfora, e diria que dados são o novo solo.
1.5341851711273s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?