Prevod od "platila" do Brazilski PT


Kako koristiti "platila" u rečenicama:

Platila sam mu sve što si dugovao.
Paguei tudo o que você devia.
Ne mogu staviti ruke na novac dok ona ne umre, a ona ga troši da bi platila tebi.
Só verei esse dinheiro quando ela morrer, e agora será bem menos!
Ako Rusija nije platila životom svog predsednika, onda æe Sjedinjene Države, platiti životima svojih graðana.
Se a Rússia não vai pagar com a vida de seu presidente, então seu novo aliado, os Estados Unidos, pagará com a vida de seus cidadãos.
Mislim da, sa legalne tačke gledišta... ne može biti silovanje, jer sam mu platila.
Não acho que, do ponto de vista jurídico, o que ele fez... possa ser classificado como estupro, já que eu o paguei pra isso.
Platila bih puno za proveden dan na toplom pesku.
Eu pagaria por um só dia Poder viver
Verovatno krade novac da bi platila abortus.
Ela pode estar roubando pra pagar o aborto.
Mislim da sam platila kao i svi ostali.
Eu acho que eu paguei o meu ingresso como todos vocês.
Nikada mi nije platila dug za Susjedsko udruženje.
Nunca pagou as taxas da Associação do Bairro.
Nekim èudom... mama je tokom èitavog puta platila samo jednu kaznu.
Por algum milagre, minha mãe conseguiu tomar uma multa.
Kad mi otplatiš sobu i hranu i jednu godinu škole za rabina i ono što sam ti platila kauciju kad si bio uhapšen, da ne pominjem platu za advokata, tak æeš onda da budeš isplaæen.
Quando você me reembolsar por casa e comida... E por um ano de escola rabinical... E pela vez que eu paguei a sua fiança quando foi preso, sem contar com o advogado...
Ali na bini pod svetlima, pred masom koja je platila da me vidi?
Mas num palco iluminado, de frente à multidão que pagou para me ver?
I platila sam ti bogatstvo za to.
E Ihe paguei uma fortuna por isso.
Metju mi kaže da mu nisi platila za opravku odvoda.
O Matthew aqui disse que você não pagou o conserto que ele fez no seu esgoto.
Ali varljivo je to, jer sam... upoznala tog starijeg èoveka, koji je želeo nešto mlaðe, i to je super, jer sam platila cenu.
Mas é complicado, porque... Saio com homens mais velhos, que querem alguém mais jovem, e isso é ótimo, porque eu sirvo para o que querem.
Ali ona nije bila jedina koja je platila cenu za to, zar ne?
Mas ela não foi a única que pagou o preço, foi?
Platila sam joj da to kaže.
Paguei para que ela dissesse isso. - Sério?
Rekao sam joj tajnu koja je bila previše teška za èuvanje i ona je platila cenu njenog èuvanja.
Contei a ela um segredo que é muito difícil de carregar. Ela pagou o preço por guardá-lo.
Vidjela sam da èesto posjeæuješ restoran Ollie's na trgu, pa sam platila dostavljaèu da mi da tvoju adresu, a davanje gotovine tvom domaru mi je otvorilo tvoja vrata.
Vi no foursquare que você vai muito ao Ollie's, então paguei ao entregador para me dar seu endereço, paguei seu senhorio e ele me deu sua chave.
Nisam video nigde u istraživanju, da ste naznaèili da vas je platila islandska Privredna komora da ga napišete.
Eu não vi em nenhum lugar o artigo uma indicacão que você teria sido pago pela Câmara de Comércio Islandesa para produzi-lo.
Zato što nisam samo ja platila dostavljaèu pice.
Porque eu não fui a única a pagar o entregador.
Da ti to dokažemo, ne moraš platiti našu obiènu naknadu i vratit æemo ti novac koji si veæ platila.
E para provar, renunciaremos nossos honorários, e devolveremos o dinheiro que já pagou.
I tvoj ukus je besprijekoran, zbog èega sam zapravo i platila dvostruko više od traženog da se pobrinem da æe ostati ovakva.
E seu gosto é impecável, por isso paguei o dobro do preço pedido... Para ter certeza que viesse completo.
Pod dva, platila je moje izdržavanje svojim teškim životom.
Segundo, pagou pelos meus custos, sacrificando-se.
Kažeš da mu je platila njegovim novcem?
Está dizendo que ela pagou o cara com o dinheiro dele?
I sad sediš tu i jedeš hranu pripremljenu za njegovo bdenje, hranu koju sam ja platila.
E agora está sentado aqui, com a comida do velório dele, comida que eu paguei.
Platila bih ti piæe, ali ti ga veæ imaš.
Eu pagaria uma bebida, mas você já está com uma.
Da, i dobila sam za njega 9 dolara više nego što sam ga platila.
Wow. Sim, e eu ganhei nove dólares. Mais do que eu pagaria por isso.
Mojoj prijateljici kæi je platila put na Floridu za 70. roðendan.
A filha de uma amiga pagou para ela ir à Flórida quando fez 70 anos. Ela me disse:
Možda joj je "A" platila da obuèe crveni kaput.
Talvez "A" pagou para ela vestir o casaco vermelho.
Kada je zatvorena, država nikad anije platila zvanično čišćenje.
Quando foi fechada, o governo não pagou por uma limpeza.
Dobro je što si platila više tom momku, da odnese leš sigurnijim putem.
Você iria fazer bem pagar aquele garoto um adicional por levar aqueles corpos a uma rota tortuosa.
Prilièno sam sigurna da sam je veæ platila.
Estou bem certa de que já o paguei.
Platila sam im 20.000 koje si im dugovala.
Peguei os vinte mil que você devia a eles.
U to nije ukljuèeno ono što vam je moja sestra platila bez moje dozvole, za vaše previsoke cene i greške.
E nem incluí o que minha irmã pagou a você, sem minha autorização, claro, por seus preços excessivos e erros.
Vaša sestra je platila poveæanje koje ste odbili da platite.
Sua irmã pagou o aumento que você se recusou a pagar.
Platila sam taj honorar jer si mi ti to rekao.
Eu paguei esses royalties porque você me mandou.
Ali kad je vaša sestra, Pegi, platila neopravdane raèune koje ste odbili da platite, to je postalo nemoguæe.
Quando a sua irmã Peggy pagou as contas indevidas que você se recusou a pagar, isso fechou as portas para você.
Platila sam vam više od 50.000 avansnog honorara, u ime gospodina Kristofera.
e eu lhe paguei mais de $50, 000 adiantados em royalties em nome do sr. Christopher.
S viškom novca sam platila limuzinu.
Usei o dinheiro extra para pagar uma limusine.
Da li je platila kreditnom karticom?
Alguma chance de ela ter pago com o cartão?
Čitavu ovu kombinaciju, uključujući jaknu, platila sam 4000 din, i to je bila najskuplja stvar koju sam nosila čitave nedelje.
Toda essa roupa, incluindo a jaqueta, custou $55, e foi a coisa mais cara que eu usei toda a semana.
Cena koja se ne meri time koliko je žrtva platila, koju su Tajler i mnogi drugi, naročito žene, pripadnici manjina, i pripadnici LGBTK zajednice platili, već cena koja meri profit onima koji su se okoristili njima.
O preço não mensura o custo para a vítima. o qual Tyler e tantos outros, especialmente mulheres, minorias e membros da comunidade LGBT têm pago, mas o preço mensura o lucro daqueles que os exploram.
I onda porede njenu hipoteku sa onim što je platila iznajmljujući svoju malu straćaru.
E então eles combinam a sua hipoteca com o que ela paga de aluguel no seu pequeno barraco.
Moj honorarni posao se završio i morala sam da nađem stalni posao kako bih platila račune.
Meu freelance terminou. E eu tive que arrumar um emprego fixo para pagar as contas.
0.7495129108429s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?