Prevod od "par koji" do Brazilski PT


Kako koristiti "par koji" u rečenicama:

Izvinite, delujete mi kao par koji želi u Ameriku.
Com licença, vocês parecem um casal a caminho da América.
Par koji je sedeo preko puta mene.
Este casal estava sentado na minha frente.
Stojimo usred prostorije, braèni par koji meðusobno prièa.
Estamos no meio do salão, somos um casal conversando.
U petak uveèe Volter Delakroa, 17, i Houp Persi, 18, bili su obièan sreæni par koji slavi prekretnicu u životu.
Na sexta-feira à noite, Walter Delacroix, de 17anos, e Hope Percy, de 18 eram duas pessoas felizes, celebrando um momento decisivo da vida.
Jesi li èuo za par koji nije stigao kuæi taksijem s aerodroma?
Ouviu falar do casal que pegou um táxi ontem e desapareceu?
Ko bi mislio da æe Kirbyji par koji se zaljubio na slepo biti najjaèi afrodizijak na svetu?
Quem pensaria que os Kirbys o casal mais feliz, que se apaixonou antes de se conhecer seria o maior afrodisíaco conhecido do homem?
Jedan od par koji su pobjegli je opisao trojicu ljudi kao zastrašujuæe deformirane, skoro neljudske.
Um dos poucos que escaparam descreveu os três homens... horrivelmente desfigurados, quase não-humanos.
Ne, mi smo samo par koji pokušava da vrati iskru u naš meðusobni odnos.
Nada disso. Somos só um casal que quer reavivar a chama da paixão.
Sve naše aktivnosti su se stopile u svakodnevni naèin života... sve dok nismo izgledali kao bilo koji drugi par koji vidite.
Todas as nossas atividades se fundiram numa especie de vida cotidiana até que nos parecemos como um qualquer casal.
Dame i gospodo, par koji svršava.
Senhoras e senhores, um casal que trepam.
Pogledajte taj par koji ide na žurku a ne razmenjuju tajne u krevetu.
Olhem para um casal que vai a uma festa é que não partilha os segredos de cama.
Stariji par koji su posvojili Cyrusa su živjeli pola milje od kuæe Burnetovih.
O velho casal que adotou Cyrus morava perto da fazenda dos Burnet.
Okay, okay. sad, vidi, tamo je par koji bi volela da upoznas.
Não, só quero ir. Olha, quero que conheça um casal.
Ali vi ste par koji govori sve jedno drugome.
Mas vocês são o casal que contam tudo um para o outro.
Slušajte, ne želim vas požurivati ali postoji još jedan par koji je vrlo ozbiljno zainteresiran.
Vejam, não quero pressioná-los, mas tem outro casal que... se mostrou muito interessado.
Zato što, mislim, da jeste, tko bi onda bio jadan braèni par koji bih sprdao?
Caso se separassem, quem seria o casal-tédio para eu fazer piada?
Ti i Paula ste najljepši par koji sam ikada vidio.
Você e a Paula. O casal mais lindo que já tinha visto.
Oni su lep, venèan par koji imaju bebu.
É só um casal feliz tendo um bebê.
Chloe i Jimmy nisu jedini par koji je nestao, Clark.
Chloe e Jimmy, não são o único casal que está desaparecido.
I sada bi voleo da vam predstavim Judzina Bela i Sindi Vajthal... mladi par koji æe maturirati iz naše srednje škole ove godine.
E agora, gostaria de apresentar a vocês Eugene Bell e Cindi Whitehall. Um jovem casal que irá se graduar na Universidade, este ano.
I par koji je bio sa nama, oni su bili protoni!
E o casal com quem saímos, eles eram uns prótons!
A onaj atraktivni par koji džogira svako jutro, pa, oni vole svoj kokain.
E aquele casal bonito que corre toda manhã? Bem, eles gostam de cocaína.
Oduvek traže par koji æe im biti najbolji prijatelji.
Queriam ter um casal de amigos há muito tempo.
Jos nismo ni jednom izasli, a sada smo par koji deli brigu o deci?
Nós nem sequer saímos num encontro, agora somos um casal acolhendo crianças, fazendo malabarismos?
Moji gosti su bili drugi gej par koji je razmišljao o usvajanju deteta.
Os convidados eram gays que pensavam em adotar crianças.
A par koji je odluèio da se razdvoji sada polaže velike napore, da pokaže da se ništa nije promenilo.
E um casal que decidiu se separar, está a ponto de mostrar que nada mudou.
Ispada da su blizanci kao bracni par, koji ne može da se razvede.
Ser gêmea é como estar casada, e não poder divorciar-se dela.
I jedan od par koji su se usudili da uđu u Mračnu šumu.
E um dos poucos que desbravou a Floresta Negra.
To je par koji se ne zaboravlja.
É um casal que não dá para esquecer.
Sreæan par, koji je svima po volji.
Não posso imaginar o que é isso.
Tu sam sreo krasan skandinavski par koji je primijetio zeca kako skakuæe ovim putem.
Bem aqui eu encontrei esse adorável casal Escandinavo que viu o coelho saltitando naquela direção.
Braèni par koji je krijumèario izbeglice i ubijao one koji nisu mogli platiti?
Um casal que contrabandeava refugiados e matava aqueles que não pagavam?
Jer smo najseksi neseksi par koji je ovaj klub ikad video!
Porque somos o casal não sexual mais sexy que a abalada já viu.
Stvarno želiš da budemo par koji detetom spasava brak?
Quer ser o casal que tem filho para salvar o casamento?
Iste su velièine, marke i proizvoðaèa kao par koji smo izvukli iz vode.
Estas são do mesmo tamanho, marcam como o par que tiramos da água.
Da, Emmett i Leanne Connors, par koji je ubijen sa svojim kćer.
Sim, Emmett e Leanne Connors, o casal que foi assassinado com a filha.
Gledala sam ih svaki dan u prodavnici, sreæni par, koji planira svoje živote, imaju snove.
Eu os via todo dia, na loja. O casal feliz planejando a vida e os sonhos.
Imam ovdje dragi par koji je vrlo nestrpljiv da pokrene stvari.
Tenho um casal que está ansioso para iniciar o processo.
Kao nikad nisi èula za neki par koji je odseo u starom hotelu u Australiji i bio je posednut od strane koale duha.
Você nunca fica sabendo de um casal hospedado em um hotel velho na Austrália sendo assombrado por coalas fantasmas.
Jesi li ikad videla par koji se doselio u komšiluk na tako fin naèin, kao Džounsovi?
Já viu um casal se mudar pro bairro tão bacana como os Jones?
To je par koji æe nas usvojiti.
O casal que vai nos adotar.
Par koji je pre živeo ovde je puštao muziku ceo dan i noæ.
O casal que vivia aqui, costumava ouvir musica dia e noite.
Pre 35 godina, otac je tražio da doðem ovde i blagoslovim par koji nije mogao da ima dece.
Há 35 anos, meu Pai me pediu para descer aqui e abençoar um casal incapaz de ter filhos.
Možete vidti da u njenom slučaju ona nosi provodničke mreže, jednu na grudima, jednu na leđima, i još jedan par koji je postavljen jedan do drugog oko jetre.
Vocês podem ver, no caso dela, ela usa uma série de transdutores, um na frente do seu peito, um nas costas, e um segundo par lado a lado sobre o fígado.
Za par koji se više ne održava, podržan ograničenjima tradicije, mislim da su šale na sopstveni račun jedno od najboljih sredstava za opstanak veze.
Para um casal que não se mantém mais, apoiado no constrangimento da tradição, eu acredito que a autoironia é um dos melhores meios para que um relacionamento dure.
Možemo uveličati da pogledamo bliže ovaj par koji se pari.
(Risos) Podemos ampliar para ver mais de perto esse acasalamento.
Tako imate dobronamerni par koji vam direktno kaže na porodičnom okupljanju ili okupljanju prijatelja da, ma daj, moraš znati da nisi sjajna mama, s obzirom na to koliko ulažeš u svoju karijeru, zar ne?
Sempre havia um casal bem-intencionado me dizendo diretamente numa reunião de família, ou num encontro de amigos: "Pois é, você sabe que não é uma ótima mãe considerando o quanto você investe na sua carreira, não sabe?"
2.1118168830872s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?