Ako si uèestvovao u njenom ubistvu i nisi u panici zbog toga, nemaš pojma o životu.
Se teve algo com sua morte e você nada teme, então você não entende nada.
Vlada i zvaniènici Ministarstva Odbrane su zabrinuti zbog izveštaja o panici u nekoliko velikih istoènih gradova.
Ao Ministério da Defesa preocupam as notícias de que tem havido pânico em várias cidades da costa Este.
Ali takve stvari se ne rade u panici.
Mas estas coisas não são feitas em pânico.
Moraju biti preplašeni da ga ne propuste, u panici!
Eles precisam ficar com medo de perdê-lo.
Po seoskim dvorištima... æurke se u panici sklanjaju... od zrnaca grada.
E os perus se precipitaram nos granizos...
Da, cela škola je u panici.
Eu soube... Sim! E a escola está em pânico.
Vaš narod je u panici i zemlja vam je na rubu kolapsa.
Seu povo está em pânico, e seu país está perto do colapso.
Samo recite da æe Cy Tolliver kupiti bilo šta šta ta pizda prodaje ako ima manje poverenja u kamp, a više u glasine o pravnoj proceni, i panici koja æe iz toga proisteæi.
Apenas digam que Cy Tolliver comprará o que ele estiver vendendo... se ele tem tão pouca fé no garimpo... ou se foram os rumores de invalidação judicial ou pânico que provocaram isso.
U panici kaže prvo što mu padne na um.
Entra em pânico. Fala a primeira coisa que vem em mente.
To tada je galaksija veæ bila u panici.
Naquela época, a galáxia estava em pânico.
I ja sam u panici zbog tog užasa.
Eu também estou arfando de horror.
Video sam te na stanici moje srce u panici
Eu... vi você no batalhão palpitou meu coração
U tome, što kada god bi proveli jednu od tih savršenih noæi, ujutro bih se probudio u panici.
O problema é, toda vez que tínhamos uma dessas incríveis noites, eu acordava na manhã seguinte em pânico.
U panici su i šta ti misliš, ko bi trebalo da ih spase?
Estão em pânico, e adivinha de quem eles querem ajuda?
Kad jednom njegove laži izaðu na videlo, brzo æe propasti, a ljudi æe se ogledati u strahu i panici.
Assim que suas mentiras forem expostas, cairá rapidamente. E o povo terá medo e pânico.
Pa, razumno bi bilo da priðeš i pozdraviš se i upoznaš njenog novog tipa, ali ja sam više pristalica toga da vikneš "požar" i zatim se izgubiš u opštoj panici.
A coisa adulta a se fazer é dizer "oi" e conhecer o cara. Mas eu prefiro gritar "fogo" e fugir na confusão.
Rekla mi je, kad je bila s tobom, da se budila noæu u panici, misleæi, zar je ovo sve?
Ela me disse que quando estava contigo, acordava à noite, em pânico, pensando "É só isto?".
Jedini razlog zbog kojeg je èuvar mogao pobeæi u tolikoj panici izgleda da je neslana šala.
A única razão para ele ter fugido em pânico, é alguma brincadeira de mau gosto.
U panici su zbog glasina da skitteri idu u našem pravcu...
Estão em pânico com rumores de saltadores vindo aqui.
Probudio se potpuno dezorijentisan i u panici -- potreban mu je odmor.
Ele acordou desorientado e em pânico. Precisa descansar.
Nije idealno, ali trenutno nema mesta panici.
Não é o ideal, mas é muito cedo para entrar em pânico.
Bolje nego da ne poveæam. On æe diæi ulog u panici.
Supera as expectativas, e ele amarela de vez.
Seæam se, moji roditelji, tetke i ujaci, su bili u panici, kao sad.
Lembro-me, os meus pais, tias e tios... estavam em pânico, assim como agora.
Jedini ko nije bio u panici je bio moj otac.
O único que não ficou em pânico era o meu pai.
Ili je ubojica bio u panici ili treba otiæi u streljanu.
Ou o assassino estava em pânico ou precisa de tempo na prática de tiro.
Bio je to Luk, bio je u panici.
O Luke estava em pânico, disse que eu tinha que ir.
Jeste li vi znali zašto je u panici?
Mas você sabia porque ele estava em pânico?
Ti su u panici i ispizdela si!
Está entrando em pânico e enlouquecendo!
Sam dobio toliko koristi za spavanje s upaljenim svjetlom da sam potpuno sam u panici zbog mraka.
Fiquei tão acostumada a dormir de luz acesa que fico surtando no escuro.
Ne želim da iko uzima zaraženu hranu u panici.
Não quero que ninguém consuma alimentos contaminados e entre em pânico.
Znaš, još uvek proklinjem samog sebe kada pomislim na ono objašnjenje koje sam dao šinterima zašto smo ih zvali u panici kada su oni naišli na prazno drvo.
Ainda quero me matar toda vez que penso em explicar ao Controle de Animais, por que ligamos em pânico - por árvores vazias.
Kad ste je videli i pre nego što ste pobegli u panici, bila je mrtva.
Então, quando a viu antes de fugir em pânico... ela estava morta.
Oèekuješ da æeš biti užasnut, u panici i strahu.
Mas ele está certo. Kendra, eu-eu não acho posso mais fazer isso. O que você está dizendo?
Kad sam došao do tvoje kuæe, bila si u panici.
Quando cheguei à sua casa, você estava em pânico.
Pozvala me je u panici, a ja nisam znala u šta da verujem.
Ela me ligou desesperada, e eu não sabia no que acreditar.
Ali sa druge strane, ljudi koji žure su u tolikom ludilu i panici, da ni oni nemaju originalnih misli.
Por outro lado, as pessoas que se apressam estão tão arrebatadas pela ansiedade que também não têm nenhuma ideia original.
A onda kad krenu ocene u srednjoj školi i počnu da dobijaju četvorke ili, ne daj bože, neke trojke, u panici šalju prijateljima poruke, pitajući: "Da li je iko upisao dobar fakultet sa ovim ocenama?"
E daí, quando as notas começam a rolar no ensino médio, e eles tiram alguns B's, ou Deus o livre, uns C's, eles mandam mensagens para os amigos dizendo: "Alguém já entrou na faculdade certa com essas notas?"
A učiteljica je bila u panici.
E a professora estava ficando nervosa.
No, uprkos panici, neki glasić u mojoj glavi je mislio: "Ala je ovo bilo dramatično.
Mas apesar do meu pânico, uma pequena voz na minha cabeça disse: "Uau. Isso foi dramático.
Bila sam uzbuđena, a potom u panici, pa sam bila uzbuđena, pa opet u panici, a negde između uzbuđenja i panike, krenula sam da istražujem, i moje istraživanje se sastojalo pre svega od guglanja - kako održati govor na TED-u.
Eu fiquei animada, e logo entrei em pânico, e fiquei animada, e entrei em pânico, e entre a animação e o pânico, comecei a fazer minha pesquisa, que foi basicamente buscar como dar uma grande palestra TED.
Napisala sam knjigu o moralnoj panici koja se tiče ovakvih poruka.
Escrevi um livro sobre o pânico moral em relação ao sexting.
(smeh) Verovatno sam zato sad malo u panici - a ne zato što sam uneo toliko kofeina i šećera
(Risos) E é provavelmente por isso que estou um pouco em pânico -- além de toda a cafeína e o açúcar que eu ingeri -
1.71124792099s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?