Prevod od "ovom ludilu" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovom ludilu" u rečenicama:

Poslanièe Vargas, ako želite, slobodno me otpustite... ali ja ne mogu da vam budem sauèesnik u ovom ludilu.
Olhe, Licenciado Vargas, me demita se quiser mas não posso ser cúmplice de toda esta bobagem.
Plus znaèi da postoji neki razlog ovom ludilu, neki viši cilj.
E isso significa que a bruxaria tem um método... algum propósito maior.
Neko mora da se suprotstavi ovom ludilu.
Alguém tem que confrontar esta loucura.
Ešli je bila jedina osoba koju sam voleo u ovom ludilu. Gitara ju je otela od mene.
Ashley era a única pessoa que eu realmente amei... em toda essa maluquice... e a guitarra a tirou de mim.
Noæom za noæi, dok ležim budna u krevetu razmišljajuæi o naèinima da stanem na put ovom ludilu.....da okonèam tebe.
Noite após noite, eu ficava acordada na cama... pensando em modos de por um fim a esta loucura... por um fim em você.
Èinjenica je da je ovaj mladiæ... najbolji procjenjivaè... u cijelom ovom ludilu zvanom osiguranje.
A verdade é que esse jovem é o melhor avaliador de riscos... nesse negócio que chamamos de ramo de seguros.
Da ih ostavimo u ovom ludilu ako je to ono što žele.
Os deixaríamos entregues a esta loucura se é o que querem.
Šta god da "posebno" jeste u ovom ludilu, mislim da to imaš.
Tudo que há de bom... neste assunto, acho que tu o tens.
U svom ovom ludilu, skroz sam zaboravila da ti je danas godišnjica braka.
Com toda essa loucura, esqueci completamente que hoje é o aniversário do seu casamento.
Zašto bi iko želeo da uèestvuje u ovom ludilu?
Por que alguém iria querer fazer parte dessa loucura?
Sateraš me u æošak i nateraš da priznam nešto i onda pobeðuješ u ovom ludilu...
Você me pressiona e me obriga a admitir algo, depois briga comigo e vai dormir no sofá?
Nemoj to zametnuti negdje u svom ovom ludilu koje se odigrava.
Não esqueça disso por causa de tudo que está acontecendo.
Svim raspoloživim sredstvima, ja ću stati na kraj ovom ludilu.
Custe o que custar.. -vou por um fim nessa loucura.
Superiornoj persijskoj vojsci grèka taktika je izgledala samoubilaèka, ali bilo je taktike u ovom ludilu.
Para a imensa força superior persa, a tática grega parecia suicídio. Mas havia um método na loucura.
Sve Znam da moram stati na kraj ovom ludilu.
Tudo que sei é que tenho de pôr fim a esta loucura.
I mogu ti reæi da unatoè ovom ludilu, ubojstvima i pustošenju,
E poderia dizer que, apesar de toda essa loucura, os crimes e o caos,
A ti kako možeš da ideš na festival uprkos svom ovom ludilu?
E como você pode ir ao festival com toda essa loucura acontecendo?
Konačno spremni staviti kraj ovom ludilu i poslati svoje ljude uzeti grad.
Finalmente estou pronto para encerrar essa loucura e mandar meus homens tomarem a cidade.
Pa gde biste, u svom ovom ludilu hteli da poènemo tražiti vašeg sina?
Então, diante dessa loucura, por onde começaríamos a procurar seu filho?
U celom ovom ludilu, to što si se vratila, èak i na kratko, mi je pomoglo.
Com tudo tão maluco agora, ter você de volta, mesmo por um pouco, ajudou.
Neæu te pratiti u ovom ludilu.
Eu não a seguirei nessa loucura.
Ne bojte se, ja æu vas paziti u ovom ludilu.
Mas cuidarei de vocês em toda essa loucura. Não tema por isso.
U ovom ludilu postoji metod, g. Lamberte.
Esta aparente loucura tem um método, o Sr. Lambert.
Ne možemo predvideti kada æe ovom ludilu doæi kraj.
Não podemos prever quando decidirão acabar com isso.
U svom ovom ludilu oko venèanja, stalno zaboravljam koliko bi mogla biti velika naša marka.
Nesta loucura toda do casamento, fico me esquecendo como pode ser incrível o nosso tipo.
Veruj mi, ima neèega u svom ovom ludilu.
Há algo por trás dessa loucura.
0.47910714149475s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?