Prevod od "ovog drveta" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovog drveta" u rečenicama:

Sedi kraj ovog drveta, i nemoj nigde da ideš!
Agora, sente aqui embaixo desta árvore. -E não saia daqui, entendeu!
Ako vam siðem s ovog drveta, videæete šta ja radim sa Suberanovima!
Vou descer e mostrar a vocês o que eu acho dos Soubeyran!
Moramo što dalje od ovog drveta.
Vamos ter de sair debaixo desta árvore.
Jedini zloèin koji ovde možemo ispitati je smrt ovog drveta.
O único crime é a morte daquela árvore.
Merio sam svoj život uz pomoc ovog drveta. Pocevši odavde... i sve dovde.
Eu medi minha vida por essas árvores, começando por aqui, até lá em cima.
.. recite im da sam ja ispod ovog drveta sa lozom.
Quando acharem alguém, digam que estou perto da árvore com o cipó.
Od ovog drveta neæe biti neke koristi.
Decididamente esta árvore não vai nos servir de nada.
Stajao je ispred ovog drveta kada je upucan.
Estava em frente à árvore quando foi alvejado.
I ta senka je samo senka ovog drveta ispred.
Só é a sombra de uma árvore de fora.
Jedne noæi, baš pre nego æe umreti, iskopao je zemlju oko ovog drveta. Uzeo je urnu sa Morininim pepelom i prosuo ga na korenje.
Uma noite, um pouco antes dele ter morrido ele cavou a terra em volta dessa árvore pegou a urna com as cinzas da Maureen e então as espalhou em volta das suas raízes.
Možemo lagano preko ovog drveta stiæi do obale.
Amorzinho, nós podemos atravessar por essa árvore até a margem.
Sranje. Kako da siðem sa ovog drveta?
Droga, como vou descer dessa maldita árvore?
Pa, seæam se da sam poljubio Abby Hosford ispod ovog drveta ovde.
Bom, eu... Eu lembro que cheguei na primeira base com Debby Hosper atrás daquela árvore.
Vec treci put smo pored ovog drveta.
É a terceira vez que passamos por essa árvore.
Od ovog drveta se prave najbolje daske za surfanje.
As melhores pranchas são feitas dela.
Da? Je li tvoja daska od ovog drveta?
Você tem uma prancha feita assim?
Nacicemo se ovde za godinu dana ispod ovog drveta.
Nós vamos nos encontrar aqui. Embaixo da árvore, exatamente em um ano.
Jer smo ja i on planirali svoju buducnost ispod ovog drveta, tako smo ja i ti.
Porque eu e ele fizemos planos embaixo dessa árvore... fiz isso conosco, também.
Oružje je naðeno iza ovog drveta.
Foram encontradas armas atrás desta árvore.
Za skoro sve biljke, slana voda je smrtonosna, tako da bi potapanje korenja ovog drveta dva puta dnevno trebalo da ga ubije.
Parece que as condições não podem ser piores para uma planta que aqui.
Ispod ovog drveta živi maleno stvorenje zvano Singi.
Debaixo desta árvore vive uma criatura minúscula chamado de sengi. E ela tem um plano.
Ovaj jelenak traži svog partnera. Misli da æe ga pronaæi u krošnji ovog drveta
Este besouro de veado está em busca de seu companheiro perfeito, e ele acha que ele vai encontrá-la no topo desta árvore.
Krila sam se iza ovog drveta kad sam kao mala igrala žmurke.
Escondíamos-nos nessa árvore brincando de esconde-esconde.
Iza ovog drveta se krila kad joj je bilo šest godina.
Atrás desta árvore, se escondia quando tinha seis anos.
I kao se sva realnost izgleda hrani iz ovog drveta možda bi trebalo da razmislimo o ovome.
E como toda a realidade parece se alimentar desta árvore... talvez devêssemos considerar isso.
Ako mi pomogneš oko ovog drveta, nabavit æu ti osobnu flotu kamiona...
Se me ajudar com isso, - Vou conseguir sua frota de...
Èesto idem ovim putem kuæi, pored ovog drveta.
Vou muitas vezes para casa por aqui, por esta árvore.
Èekam dok vatra ne doðe do ovog drveta.
Espere até que o fogo tome esta madeira.
Možeš da poèneš tako što æeš me spustiti sa ovog drveta!
Pode começar me tirando dessa árvore estúpida!
Veèeras, zapisaæemo na lišæu ovog drveta imena vaših voljenih koji su se borili i pali, onih koji su umrli i zaslužili naše seæanje.
Hoje à noite, escreveremos nas folhas desta árvore, os nomes de seus entes queridos que lutaram e pereceram, aqueles que já morreram e merecem nossa lembrança.
To znaèi da moram da biram izmeðu tebe i ovog drveta, života majke ptice i njene tri male bebe koja æe tada sigurno nestati.
Então escolherei você ao invés da árvore e da vida da mamãe pássaro e dos três filhotes dela que vão certamente morrer.
Godinama je stari Plavooki tvrdio autoritet sa ovog drveta.
Por anos, o velho Olho Azul afirmou sua autoridade dessa árvore.
Video sam sebe kako sedim na preponama ovog drveta smokve, umirem od gladi, samo zato jer nisam mogao da odluèim koju smokvu bih izabrao.
Eu me vi sentada no tronco dessa figueira, morrendo de fome, porque não podia decidir que figo escolheria.
Kažeš da želiš samo šemu, ali znam da onog trenutka kada legneš pored mene ispod ovog drveta, shvatićeš da ima nečeg višeg između nas osim flertovanja i zavođenja.
Você disse que só quer um caso, mas sei que no momento que eu a deitar embaixo desta árvore, você verá que a mais entre nós do que apenas uma sedução passageira.
Gnezdo je na vrhu ovog drveta.
O ninho fica no topo desta árvore.
Ne, parkirala sam ga pored ovog drveta zato što je izgledalo kao jedno od onih drveæa gde žive patuljci.
Não, coloquei perto dessa, pois parece aquelas árvores onde duendes vivem.
Verovatno ima dokaza i na granama ovog drveta.
Deve ter evidência até nos ramos dessa árvore.
Elena, Bonnie i ja smo napravile sopstvenu kapsulu kad smo imale 11 godina i zakopale je ispod ovog drveta.
Elena, Bonnie e eu fizemos nossa cápsula do tempo quando tínhamos 11, e enterramos perto dessa árvore.
1.745719909668s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?