Prevod od "ovo uspe" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovo uspe" u rečenicama:

Ako nam ovo uspe, možemo opet da trgujemo sa garnizonom.
Na verdade, se der certo... podemos entrar no negócio das guarnições. Certo, Irmã?
Ako hoæeš da ovo uspe sa njom... najbolje što sada možeš uèiniti jeste da joj daš slobodan prostor.
Se quer que a coisa funcione... o melhor que pode fazer é dar a ela um pouco de espaço.
Sada mi treba da ovo uspe, zbog moje sopstvene duše.
Quero que isso dê certo, pela minha própria alma.
Uspevaš da ovo uspe korak po korak.
Fazendo esse lance acontecer uma transa de cada vez.
I samo želim da postoji naèin da dobijem drugu šansu da ovo uspe.
E eu queria outra chance para tentar fazer o certo.
Jedina garancija da ovo uspe dušo, je ugovor da bude jebanja.
A única maneira de garantir um resultado, querida, é trepando.
Neko æe morati da pilotira onim prizemljenim brodovima tamo, ako želimo da nam ovo uspe.
Um dia, seu povo vai ver vocês e escutar a gente.
Ako ovo uspe, neæete ih se seæati.
Se funcionar, você não vai se lembrar deles.
Gledaj, ovo je jedini naèin da ovo uspe.
Olhe, essa é a única maneira pra que isso funcione.
Zašto tako oèajnièki želiš da ovo uspe?
Por que está tão desesperado para que isso dê certo?
Mali mora biti zadovoljan ako hoæeš da ovo uspe.
Não importa. Você tem que agradá-lo se quer que isso dê certo.
Bilo kako treba da znaš da mi znaèiš sve i da æu da uèinim sve da nam ovo uspe.
Que seja... Precisa saber que você significa tudo para mim e farei o que for preciso pra darmos certo.
Ako ovo uspe, mislimo da možemo da iskoristimo podatke da ponovimo proces na jednom od naših brodova u ovoj galaksiji.
Se isso funcionar, achamos que podemos ser capazes de usar os dados para reprojetar o processo em uma de nossas naves aqui, nesta galáxia.
Ako ovo uspe, Kler nikad neæe doæi na ostrvo, i uvek æe biti zajedno, kao što su i trebali.
Se isto funcionar, Claire nunca virá para a ilha. E ficarão para sempre juntos, como era pra ser.
Ako ovo uspe, možda si nas sve spasio.
Se der certo, você pode salvar todos nós.
Ne, ali ako ovo uspe, odbiæu ti ga od plate.
Não, mas se servir, vendo pelo preço de custo.
Jel èudno ako kažem da bih voleo da ovo uspe?
É loucura eu dizer que quero que dê certo?
Slušaj, znam da želiš da ovo uspe, i hoæeš da impresioniraš Šoa, ali, ovo je suludo.
Sei que quer que isso dê certo e quer impressionar o Shaw, mas é loucura.
Jedina šansa koju imamo da ovo uspe je da ne postoje tajne meðu nama.
A única forma disto funcionar, é não ter segredos entre nós.
Rekao je da æe dati sve od sebe da ovo uspe, bla, bla, bla.
Ele disse que vai fazer o possível para conseguir vir aqui, e blá, blá, blá...
Aha, pa, bolje bi ti bilo da ti ovo uspe, Džons.
É melhor fazer isso dar certo, Jones.
Imate odliène šanse da ovo uspe.
Tem uma excelente chance de fazer isso dar certo.
Ako želimo da nam ovo uspe, moramo da ubrzamo.
Ei, se nós vamos fazer isso, temos que nos abastecer.
Èuj, ako želimo da nam ovo uspe, ne možeš dozvoliti da ima svu tu moæ nad tobom, jer æe vremenom, dobiti upravo ono što želi.
Olha, se faremos isso dar certo, não pode deixá-la ter todo esse poder sobre você. Ou, eventualmente, ela conseguirá o que quer.
Šanse da ovo uspe su skoro nikakve.
A probabilidade de isso funcionar é quase igual a zero.
Ako ovo uspe na Wu, može li to izleèiti i Henka?
Se funcionar no Wu, poderia curar o Hank?
Ali moraš da znaš, da su male šanse da ovo uspe.
Mas fique sabendo que as chances são poucas.
Svojski sam se potrudio da ovo uspe.
Eu me esforcei para fazer isso funcionar.
Želiš da ovo uspe, ili želiš da odmah raskinemo?
Você quer que isso funcione, ou quer terminar agora?
Jedini naèin da ovo uspe je bio ako su svi verovali u to.
Só ia funcionar se todos acreditassem.
A ako hoæemo da ovo uspe, moramo se doslovce držati zakona.
E para dar certo, temos que segui-la à risca.
Moramo se potruditi da ovo uspe.
Temos que fazer isso dar certo.
Kažem ti, moramo sve uèiniti da ovo uspe.
Estou dizendo, temos que fazer funcionar.
Želiš li da ovo uspe ili ne?
Quer que demos certo ou não?
Zbog toga mi je potrebno da ovo uspe, zato idem za Mejsonom, pa makar morala odseæi prokletu nogu.
Por isso preciso que tudo dê certo, por isso vou atrás de Mason, mesmo que eu tenha que cortar meu maldito pé.
Ako ovo uspe biæe još prilika.
Se isso der certo, haverá outras oportunidades.
Samo sam hteo da budem potpuno iskren sa tobom jer je Gejl rekla, da je to jedini naèin da ovo uspe.
Eu só quero ser honesto com você, querida, porque Gail disse que é a única maneira disto funcionar.
Njima je potrebno da ovo uspe ili će im zdravstveni sistem umreti.
Eles precisam disso ou o seu sistema de saúde vai morrer.
4.355849981308s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?