Por que raios julga que deram este trabalho a você?
Grof ovaj zadatak nije želeo poveriti neznancu.
O conde não confiaria a missão a um estranho.
Zato nam je dat ovaj zadatak, je li tako?
É por isso que nos designaram para este caso, certo?
1 2 godina ste se pripremali i oèekivali ovaj zadatak.
Treinaram 12 anos, com a esperança de ir.
Ovaj zadatak moraju sami da završe.
Essa é uma tarefa que eles têm de completar sozinhos.
Trebaæe nam dodatno obezbeðenje za ovaj zadatak.
Precisamos contratar segurança extra para esta missão.
Ovaj zadatak je došao iz Bele Kuæe.
Esta missão da Casa Branca, Major.
Ovaj zadatak je sve razbistrio, mi smo vrlo razlièiti ljudi.
Esta missão deixou algo claro. Somos muito diferentes.
Chuck, moramo ovaj zadatak uzeti zaozbiljno.
Chuck, temos que levar essa missão à sério.
Ne, za ovaj zadatak, ti i agent Walker æete biti u braku.
Não, nesta missão, você e a Agente WaIker estarão casados.
Ni agent Barker, ni Bartkowski neæe iæi na ovaj zadatak.
Nem o Agente Barker ou Bartowski irão na missão.
Lièno sam osmislio ovaj zadatak, i zabranio sam im da ih ponesu.
Eu estou no comando, e proibi eles de carregarem armas.
Sada kada znamo gde vodi deveti simbol, ovaj zadatak je dobio još više na važnosti.
Agora que sabemos aonde o nono símbolo leva, essa missão tem ainda mais importância.
Ovaj zadatak je bila moja prilika da uradim ono što sam trebao pre 10 g.
Não sabia. Esta missão era a minha chance para fazer o que devia ter feito há dez anos.
Moram reæi da imam ozbiljne brige za ovaj zadatak.
Quero dizer que estou preocupado com esta operação.
Pošto tvoje sposobnosti Intersekta ponekad mogu da zataje, biæe ti potrebne osnovne špijunske veštine, za ovaj zadatak.
Já que suas habilidades do Intersect têm falhas. Precisa de treinamento básico para essa missão.
Kada završimo ovaj zadatak, možda bi mogla da poðeš sa mnom, na moj sledeæi zadatak.
Quando terminarmos esta missão, deveria vir comigo na minha próxima tarefa.
Niste dobili ovaj zadatak od Bekmanke?
Avisaram à Beckman sobre essa missão?
Gospodaru, želela bih da se prijavim lièno za ovaj zadatak.
Milorde, eu me ofereço para essa missão.
Molila si me da dobiješ ovaj zadatak.
Você me implorou para ter esta tarefa.
Moj otac, Sveti Otac, dao mi je ovaj zadatak.
Meu pai, o Santo Padre, me deu essa missão.
Ben, ne trebaš otiæi na ovaj zadatak.
Ben, não precisa ir junto dessa vez.
Dao sam ti ovaj zadatak kako bi ga nadgledao.
Deixei você encarregado de ficar de olho em tudo.
Ministar Jarvis i direktor CIA-e su se složili da ovaj zadatak ima veæi prioritet.
O Secretário Jarvis, o Diretor da CIA, ambos concordam, a missão é prioridade.
Znate, kad sam dobio ovaj zadatak, mislio sam da me oèekuju šta znam... uzbuðenje, avantura.
Quando comecei essa missão, achei que teria, sei lá, emoção, aventura.
Poceo sam ovaj zadatak da spasim ljude da spasim ljudsku vrstu.
Comecei essa jornada para salvar pessoas, para salvar a raça humana.
Možda bi trebala biti na ovaj zadatak, prof.
Talvez você devesse estar aqui, professor.
Reši ovaj zadatak i eto nagrade za zaposlenog meseca sa tvojim imenom na njemu.
Cumpra essa tarefa e haverá um troféu de empregado do mês com seu nome.
Istina, ali ovaj zadatak nije od mene veæ od nekoga drugog u Štitu.
Isso é na maior parte verdadeiro, mas esta atribuição não está vindo de mim ou qualquer outra pessoa dentro S.H.I.E.L.D.
Imamo tehnologiju koja je podesiva, i naša mreža globalnih partnera se širila i širiće se brzim tempom, tako da smo sigurni da se ovaj zadatak može postići.
Temos a tecnologia que pode ser usada em escalas, e nossa rede mundial de sócios vem se expandindo e pode se expandir a um ritmo acelerado, então estamos tranquilos de que este trabalho pode ter êxito.
Dođete u laboratoriju, vidite ovaj zadatak na kompjuteru.
Vocês chegam ao laboratório e encontram essa tarefa computadorizada.
Ovaj zadatak dajemo adolescentima i odraslima i imamo kontrolni uslov gde nema voditelja već umesto toga odredimo pravilo.
Então damos esse tipo de tarefa aos adolescentes e aos adultos, e também temos uma situação controlada em que não tem diretor e, em vez disso, é dada uma regra às pessoas.
Postoji određen broj pravila koji pčele mogu naučiti da reše ovaj zadatak.
Bem, existe um certo número de regras que as abelhas conseguem aprender para resolver esse quebra-cabeça.
To je sve što imate, oči koje nisu baš stvorene za ovaj zadatak, ali vas onda ljudi pitaju da radite stvari poput menjanja traka na putu, šta je prva stvar koju traže od vas?
Certo, então isso é tudo que você tem, olhos que não foram projetados para essa tarefa, mas então as pessoas pedem para você fazer coisas como, você quer mudar de faixa, qual é a primeira coisa que eles pedem para você fazer?
Da bi ispunio ovaj zadatak, car je regrutovao vojnike i građane, i to ne uvek dobrovoljno.
Para cumprir essa tarefa, o imperador recrutou soldados e plebeus, nem sempre voluntariamente.
Sa Giljermom Sečijem, koji je bio moj brat u ovoj avanturi, upustio sam se u ovaj zadatak.
Eu e Guillermo Cecchi, que foi meu parceiro nessa aventura, assumimos essa tarefa,
Prva stvar je da ljudi i dalje mogu da obave ovaj zadatak u celini gledano.
A primeira coisa é que as pessoas ainda conseguem fazer o teste.
Ovaj zadatak je teži jer treba zamisliti nešto što ne postoji u svakodnevici.
E é difícil porque é sobre visualizar algo que não existe em nosso mundo físico.
1.3057758808136s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?