Prevod od "ovaj slučaj" do Brazilski PT


Kako koristiti "ovaj slučaj" u rečenicama:

Nikakvi snovi neće biti potrebni za ovaj slučaj.
Os sonhos serão dispensáveis nesse caso.
Ako se stvari zakomplikuju, ići ću kod zamenika šefa po još ljudi, ali ovaj slučaj neće da čeka.
Se as coisas aquecerem, eu vou ao delegado pedir mais homens. Mas este caso não se vai estender muito.
E pa, sjebaće ovaj slučaj s Barksdejlom.
Ele vai foder a cena do Barksdale.
Rešiću ovaj slučaj i uradiću to kako treba.
Eu vou fazer este caso como deve ser feito.
Imate sreću da ga ne mogu prepoznati, jer ako ga mogu, bit ću prisiljen ovaj slučaj presuditi u korist tužitelja.
Têm sorte não se ver a cara dele. Se não, denunciaria isto ao Ministério Público.
Podigne se buka, ponude spoljnih interesanata, lančani pokret je ono što ovaj slučaj zahteva.
O barulho, a abertura para interesses externos e... alistamento dos otários é o que está situação pede.
Da li bi ubrzalo stvar kada bih odneo ovaj slučaj vašem bratu?
Iria apressar as coisas se eu expusesse nosso caso para seu irmão?
Ja i moj partner smo uložili mnogo meseci u ovaj slučaj.
A minha parceira e eu dedicamos muitos meses neste caso.
Moj partner je uložio svoj život u ovaj slučaj!
O meu parceiro dedicou a vida dele nesse caso.
Ovaj slučaj ubojstva već je mjesecima nerazjašnjen.
Essa investigação está decorrendo há meses.
Lično sam izuzetno zainteresovan za ovaj slučaj.
tenho um profundo interesse pessoal neste caso.
Dovoljno dugo si istraživao mene i ovaj slučaj da znaš da mislim ono šta kažem i radim ono što mislim.
esteve investigando este caso e a mim o suficiente para saber...Que o que digo eu faço.
Ti si taj koji je zatvorio ovaj slučaj.
Você é o único que encerrou o caso.
Čitav ovaj slučaj je u bojama Češke.
Todo esse caso, claramente, tem um quê Checo nisso.
Proslijedit ću ovaj slučaj višem sudu.
Vou remeter este caso ao supremo tribunal.
A šta ako to nije samo ovaj slučaj?
E se não foi apenas esse caso?
Ovog puta ovaj slučaj na naslovnoj.
Dessa vez um foi parar na primeira pagina.
Znam ovaj slučaj bolje nego itko drugi.
Conheço esse caso melhor que ninguém.
Možda vam onda donesem šaku punu zemlje za ovaj slučaj čistog stakla, kao podsetnik da je zemlja Defianca natopljena Iratijanskom krvlju.
Então, talvez, trarei um punhado de sujeira para esta vitrine limpa... Um lembrete que o solo de Defiance está encharcado de sangue Irathient.
Da li vi stvarno mislite da li je rešio ovaj slučaj, on bi pratiti na svoju stranu pogodbe?
Acha que se solucionar o caso, ele fará a parte dele?
Prepusti meni sve zasluge za ovaj slučaj i bit ćemo kvit.
Me deixe receber crédito por esse caso, e estaremos quites.
Sa mnom je nadzornik Rej Martin, jedan od policajaca zaduženih za ovaj slučaj.
Está aqui comigo o superintendente Ray Martin, um dos oficiais encarregados do caso.
Da je ovaj slučaj ostao u vašim nestručnim rukama moj muž bi čekao izvršenje smrtne kazne, a ja bih još uvek bila vezana, raskrečena...
Se o caso estivesse em suas mãos incompetentes, ele estaria no corredor da morte, e eu ainda estaria amarrada de pernas arreganhadas...
Ovaj slučaj će biti više za 30 sekundi, a ako ne znate prije nego što završi, prozora neće zatvoriti - [Heavy tup] [zaglušiti granata eksplodira]
Esse caso terminará em 30 segundos. E se você não souber antes, a janela se fechará e... -Droga.
Ovaj slučaj se prelazi čak i moja uzvišena očekivanja.
Esse caso está excedendo as minhas expectativas.
Richard, ja pokušavam stvoriti autentično iskustvo ovdje tako da vas dvoje možete razbiti ovaj slučaj.
Richard, estou tentando criar algo autêntico aqui para que consigam solucionar esse caso.
Ne zauvek. Ostalo mi je samo 36 sati da rešim ovaj slučaj.
Para sempre não, só tenho 36 horas para resolver o caso.
Dušo, hoću da mi obećaš da ćeš ovaj slučaj lično preuzeti i da ćeš pronaći krivca.
Querido, prometa que irá cuidar deste caso pessoalmente e descobrirá quem fez isso.
Ovaj slučaj je idealan za Oskara Gunđala.
Esse caso é a casa dos sonhos do Oscar.
Biću potpuno smiren i zamoliću te da mi ne oduzmeš ovaj slučaj.
Eu vou ficar completamente calmo, e peço, por favor, não me tire deste caso.
Obojica znamo da će IRS godinama razvlačiti ovaj slučaj.
Sabemos que a Receita Federal ficará aqui por anos.
Ako odložiš ovaj slučaj, Rindž i Honduras će biti male mace za ovo.
Se não fizer nada por meses... Rindge, hondurenhos... Serão pouca coisa.
Počeli smo da gradimo ovaj slučaj.
E começamos a defender essa causa.
Poslao ga je Bob Kuk-Digan, profesor na Univerzitetu Djuk i jedan od prvih ljudi koje smo Kris i ja posetili dok smo još razmatrali da li da pokrenemo ovaj slučaj.
Era de Bob Cook-Deegan, um professor da Universidade de Duke e uma das primeiras pessoas que Chris e eu fomos visitar quando cogitamos a possibilidade de trazer esse caso à tona.
(Smeh) Preuzeli smo veliki rizik pokrenuvši ovaj slučaj.
(Risos) Assumimos um grande risco ao pegar esse caso.
Pa, razmotrite ovaj slučaj: ova žena je kasnila da pokupi svoje kumče iz okruga Brauard u Floridi, trčala je niz ulicu sa svojom prijateljicom.
Vejam por exemplo este caso: esta mulher se atrasou para buscar sua parente numa escola no Condado de Broward, na Flórida. Correndo pela rua com uma amiga,
Ovaj slučaj me je zabrinuo, jer je moj posao da zaštitim potrošačka prava u svojoj zemlji.
Esse caso chamou minha atenção, pois meu trabalho é proteger os direitos do consumidor em meu país.
Sa milijardama uređaja kao što su automobili, merači energije, čak i usisivači, za koje se očekuje da će biti povezani sa internetom do 2020, pomislili smo da ovaj slučaj vredi dalje istražiti.
Com bilhões de máquinas, como carros, medidores de energia e até aspiradores que estarão disponíveis on-line em 2020, achamos que valeria a pena investigar esse caso mais profundamente.
I vidite, postoji skala sreće kada govorimo o dizajnu ali ovaj slučaj sa motorom bio bi definitivno smešten ovde negde - baš između Ushićenja i Blaženstva.
Existe uma escala de felicidade quando se fala em design mas o acontecimento com a motocicleta definitivamente ficaria situado mais ou menos por aqui -- bem entre Prazer e Felicidade Suprema.
Drugoj grupi lekara rečeno je: "Juče, kada ste ponovo razmatrali ovaj slučaj, otkrili ste da još niste isprobali dva leka, ibuprofen i piroksikam."
À outra metade dos médicos, eles disseram: "Ontem, ao revisar o caso você descobriu que havia dois medicamentos que não havia tentado ainda, ibuprofen e piroxicam."
Ovaj slučaj se ne tereti u Ujedinjenom Kraljevstvu.
Esse caso, eles nao estão processando no Reino Unido
U stvari, čak i kada biste bili lečeni, verovatno bi vas lečila osoba bez medicinskih kvalifikacija, kao što to ilustruje ovaj slučaj iz Radžastana.
De fato, se você conseguir tratamento, talvez acabe sendo tratado por uma pessoa com nenhum certificado médico, como este caso de Rajasthan illustra.
0.92370986938477s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?