Ali ova majka mora da naðe mladunèe foke uskoro, da njeno mladunèe ne bi umrlo od gladi
Mas esta mãe tem que achar uma foca logo... ou seu filhote morrerá de fome.
Ova majka æe nedostajati obitelji. A uz to je bila i uzorna žena...
A Vera Cosgrove certamente será lembrada pelos seus amigos e família... porque era sem dúvida uma boa mulher.
Zdravo, ja sam Mary Brady, Èarls-ova majka.
Sou Mary Brady, mãe de Charles.
Vidite, Lex-ova majka je cool zato što nam daje da spavamo ovde. A da nije bilo tvoje mame Trip, ne bi pušili onu Panama Red travu sinoæ.
A mãe do Lex é legal, porque deixa a gente ficar aqui... e, se não fosse sua mãe, Trip... não teria rolado aquele fumo bom.
Ova majka pokazuje mladima kako da zagrebu zemlju i traže zrnevlje.
Essa mãe-galinha está mostrando aos pintinhos como cavoucar o chão e procurar sementes.
Zato što ova majka jeste loš lik.
Porque esta mãe é a vilã.
Ja mislim da... ko god je ovo uradio, hteo je da se pobrine da ova majka i dete ne budu nikada identifikovani.
Eu acho... que quem tenha feito isso, queria ter certeza que mãe e filho jamais fossem identificados.
Neko za ovim stolom je pušio, pa je Restil-ova majka insistirala da se premestimo za udaljeniji sto.
Tinha alguém a fumando nessa mesa, Por isso a mãe do Restil insistiu que mudássemos para uma mais afastada
Kako to da sam se 18 sati muèila da vas rodim, a sada, kada je došlo vrijeme da majka uživa u sitnim radostima majèinstva, ova majka biva izbaèena.
Sofri por 18 h no parto de vocês... e agora, quando chega a hora de obter as poucas alegrias da maternidade, isto é negado a esta mãe.
Da li su ova majka i kcerka zivele u tom apartmanu?
Será que essa mãe e filha viver nesse apartamento?
Zašto ova majka vièe na svoje dete?
Por que essa mãe está gritando com seu filho?
Ova majka i njeni mladunci moraju da prièekaju malo duže na promenu uslova pre nego što dobiju hranu koja im je preko potrebna.
Esta mãe e suas crias terão de esperar um pouco mais para que mudem as condições e lhes permitam obter alimentos de que tanto precisam.
Ova majka medved je èekala mesecima na ovaj momenat.
Esta mãe urso está à espera há meses por este momento.
Kao i trudna zenka morskog lava, i ova majka mora pravilno da uskladi tajming.
Tal como a leoa marinha prenhe, esta mãe deve escolher o momento certo.
Ova majka nije mogla da ucini nista da spasi svog mladunca.
Não há nada que esta mãe não tenha feito para salvar sua cria.
Ova majka grizli medveda mora biti posebno oprezna.
Essa mãe Grizzly agora deve ter um cuidado especial.
Sigurno si znao šta radiš kad si izabrao moju æerku da bude Tayler-ova majka.
Você estava certo do que fazia Quando escolheu minha filha para ser a mãe do Tyler.
Ti si bar imala seks, a ne kao ova Majka Tereza ovdje.
Pelo menos você já fez sexo. Não é como a Madre Teresa aqui.
Ova majka nije jela pola godine.
Esta mãe não se alimenta há 6 meses.
Tako da je vrlo razumljivo da ova majka prstenaste foke.....koja me sada gleda, treba biti malo pronicljiva.
Por isso, é compreensível que esta foca anelada, que está me olhando agora, esteja um pouco apreensiva.
Ova majka je pronašla ostavu sa hranom ispod snega, koju je verovatno napravila arktièka lisica.
Esta mãe achou um depósito de alimento sob a neve, provavelmente feito por uma raposa ártica.
Ova majka i njeni mladunci neæe imati sledeæi obrok dok se zimus more ponovo ne zaledi.
Esta mãe e filhotes podem ficar sem alimentar até que o mar recongele no inverno.
Jer ova majka neæe sesti u ovu kancelariju.
Porque essa filha da mãe não vai ocupar esse cargo.
Baš se mislim, dok sam ja zabrinuta oko toga može li mi dadilja ostati malo duže, ova majka samo pokušava održati svoje dijete na životu.
Não consigo não pensar que enquanto estou obcecada se minha babá pode ou não fazer horas extras, essa mãe está tentando manter o bebê dela vivo.
A sad æemo upoznati posebnog gosta. T.S.- ova majka, dr. Claire.
Agora é hora de receber uma convidada muito especial a mãe do T.S., a Doutora Clair.
Ova majka sa malom bebom, može osetiti malo sunca na svojim leðima.
Esta progenitora com a sua pequena cria pode sentir o sol nas suas costas.
Ali ova majka, ne može da napusti svoje leglo.
Mas esta fêmea não pode abandonar a sua ninhada.
Castle-ova majka je svratila do nas, zabrinuta je za njega.
Por quê? A mãe do Castle veio aqui e estava muito preocupada.
Da li Young-seok-ova majka znala da je u pitanju So-won?
A mãe do Young-seok sabia que era a So-won?
To je zato što ova majka podiže uljeza... malu kukavicu.
Isso porque ela está criando um intruso... a cria de um cuco.
Kukavièje jaje je isto kao drongovo, da je ova majka potpuno prevarena.
O ovo do cuco é tão parecido com o ovo do drongo que sua mãe adotiva foi completamente enganada.
Mama, nemam...ja nemam ni jednog prijatelja u ovoj školi, i ja nisam Conor-ova Majka.
Eu não tenho amigos na escola e não sou a mãe do Conor.
Ova majka vodi svoja tri mladunca do mesta na kojem mogu naæi hranu.
Esta mãe leva seus três filhotes onde podem achar alimento.
Ova majka je tako dobro uhranjena, da njeno bogato mleko može da opsluži nešto što se retko viða u divljini.
Essa mãe é tão bem alimentada que seu rico leite pode sustentar algo raramente visto na natureza.
Ova majka ima bolje šanse da oporavi svoju decu, nego bilo koji dogovor o primirju.
Aquela mãe tem uma chance maior de cicatrizar os seus filhos do que qualquer acordo de paz.
Ova majka, Dajen Dons, je upucala sa malog rastojanja svoju decu, odvezla ih do bolnice, dok su oni krvarili u kolima, a ona je trvdila da ih je ubio stranac neugledne kose.
Essa mãe, Diane Downs, atirou em seus filhos à queima roupa, levou-os ao hospital enquanto eles sangravam pelo carro todo, afirmou que um estranho magro e cabeludo fez isso.
A ironija u svemu ovome je da će ova majka, preneti lekciju o poslušnosti svojoj kćerci i istu lekciju časti svojim sinovima.
E a ironia da situação é que essa mãe ensina a mesma lição de obediência à sua filha e a mesma lição de honra aos seus filhos.
Na primer, ova majka i ćerka bile su vrlo bliske, i zatim je lav ubio ćerku.
Por exemplo, esta dupla mãe-filha era muito próxima, e, então, a filha foi morta por um leão.
2.498202085495s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?