Ono što želimo se ne može ostvariti dok devojka ne zaželi svoje želje.
O que queremos não pode ser alcançado até a garota realizar os desejos.
Ako ti kažem, neæe se ostvariti.
Se te disser, Tom, não vai se realizar.
Želite li da podstaknete takvu mržnju u èoveku, razgovarajte ovako s njim i ona æe se možda ostvariti.
Se quiser inspirar tal ódio em um homem, sr. Joadson fale com ele desta maneira e conseguirá.
Zatvaranjem Lea, ti neæeš ostvariti svoje želje.
Não é bem assim que você vai se realizar.
"Nadam se da ce ti se svi tvoji snovi ostvariti.
Espero que quaisquer sejam seus sonhos, se tornem realidade.
Željeti i ostvariti to, su dvije razlièite stvari.
Desejar e fazer acontecer são duas coisas diferentes.
Za još jednu viziju koja se nikada neæe ostvariti.
Para que não haja outro apagão.
Sve što trebamo je pojaviti se tamo, presresti te tipove i ostvariti kontakt.
Só temos que nos posicionar lá, deter os caras e fazer contato.
Sa 13. amandmanom u rukama državnih zakonodavaca, za nadati se da æe se vaš govor pamtiti, a vaša vizija ostvariti.
Com a 13ª emenda nas mãos do estado legislativo há esperança de que seu discurso seja relembrado. E sua visão, realizada.
Možeš ostvariti rast i ti možeš rasti skupa s njima.
Faça-o crescer e você cresce junto com ele.
Ali postoje snovi koji se ne mogu ostvariti i postoje oluje koje ne možemo prebroditi.
Mas há sonhos que não podem acontecer E há tempestades que não podemos prever
Trebate vjeruju da će jednog dana, možda bi mogli ostvariti nemoguće, previše.
Precisam crer que um dia talvez consigam realizar o impossível.
Ako ne pojedeš neæe se ostvariti.
Se não comê-lo, não vira realidade.
Izgleda kao da æe ti se ostvariti želja, pospani.
Parece que seu desejo se realizará, dorminhoca.
Nije verovao da se metamorfoza može stvarno odviti, ali ga to nije spreèilo pokušavati je ostvariti.
Ele não cria que a metamorfose pudesse acontecer fisicamente, mas... Isso não o impedia de tentar alcançá-la.
Ljudi Starlinga znaju da imam viziju, te iskusnu aparaturu potrebnu za ostvariti tu viziju.
As pessoas de Starling sabem que tenho uma visão e a experiência para realizá-la.
Budi oprezan s pretnjama koje ne možeš ostvariti.
Cuidado com a ameaça que não pode cumprir.
Ili još jedan san što se ostvariti ne može?
Ou apenas mais um sonho Que eu nunca vou poder concretizar?
Pokušavam ostvariti vezu sa tobom celog dana, a oèigledno je da nisam uspela.
Estou tentando me entender com você e não estou chegando à lugar algum.
Kad to shvatiš, možeš se ostvariti kao èovek.
Assim que perceber isso... irá alcançar a glória.
I još uvek ti se to može može ostvariti.
E ainda pode ser pra você.
Ozbiljno sumnjam da je to moguæe ostvariti pre izbora.
Duvido que aconteça antes da eleição.
Tržište će biti u funkciji rešavanja tog problema ako mi to možemo ostvariti.
O mercado vai trabalhar para resolver este problema se nós conquistarmos isso.
Sve što je moguće svaki mogući sklop molekula u ovoj sobi, će se vremenom ostvariti.
Tudo que é permitido, cada configuração que é permitida ser obtida pelas moléculas neste recinto, será em algum ponto obtida.
Ovog popodneva sa vama želim da prodiskutujem o tome zašto nećete ostvariti sjajnu karijeru.
Eu quero discutir com vocês hoje à tarde o motivo pelo qual vocês vão falhar em ter uma carreira brilhante.
I upravo to je razlog zbog kog nećete ostvariti sjajnu karijeru, osim ako
E é por isso que você não vai ter uma carreira brilhante, a não ser que
To je privlačna i prekrasna budućnost, samo kad bismo je mogli ostvariti.
E é um futuro lindo e atraente, se ao menos conseguirmos concretizá-lo.
Poželi želju. (Zvuk duvanja) Glas: Zadrži je za sebe ili se neće ostvariti.
Faça um pedido. (Barulho de sopro) Voz: Não conte, ou não será realizado.
Ovim tempom nećemo ostvariti cilj - obezbeđivanje sanitacije ljudima.
Não vamos cumprir objetivos, se fornecermos saneamento às pessoas nesse ritmo.
Mnoge ove stvari su nekompatibilne, i kako istraživanje upravo počinje da pokazuje, jednostavno ih je teže i stresnije ostvariti odjednom tokom tridesetih.
Muitas dessas coisas são incompatíveis, e como a pesquisa mostra, é mais difícil e mais estressante fazer tudo de uma só vez aos 30 anos.
i da se moj san neće nikada ostvariti.
Meu sonho nunca se tornaria realidade.
Naš projekat bio je šok za mnoge Ruse koji su mislili da je naša zemlja oduvek jedno autokratsko carstvo, a da se ideje o slobodi i demokratiji nikada nisu mogle ostvariti jer demokratija jednostavno nije naša sudbina.
Nosso projeto foi um choque para muitos russos, que costumavam pensar que nosso país sempre foi um império autocrático e as ideias de liberdade e democracia nunca poderiam ter prevalecido, só porque a democracia não era o nosso destino.
I kao četvrto, kako zadržati najbolje ljude, drugim rečima, kako ostvariti kulturu poštovanja i dobrih odnosa.
E quatro, como reter as melhores pessoas ou em outras palavras, como fazer avaliação e relacionamento cultural.
Može li se ova vizija boljeg sveta zaista ostvariti?
Será que essa visão de um mundo melhor pode realmente ser alcançada?
Sada se postavlja pitanje: ako postanemo toliko bogati, koliki ćemo društveni napredak ostvariti?
A pergunta é: se atingirmos esse nível de riqueza, quanto teremos alcançado em progresso social?
Tokom meseci dok je bila bolesna, pak, njena posvećenost ekspediciji nije jenjavala i obećala sam da ću ostvariti njeno zadnje putovanje.
Durante a doença, no entanto, sua dedicação à expedição nunca esmoreceu, e eu prometi a ela levar adiante sua jornada final.
Nemoguće je naučiti jezik za dva meseca, ali je definitvno moguće ostvariti vidiljiv napredak, ako učite manje celine svakog dana na način u kojem uživate.
Não é possível aprender um idioma dentro de dois meses, mas, com certeza, será possível fazer um progresso visível em dois meses, se você aprender em pequenas partes todos os dias de uma forma que você goste.
Mislili su da će biti teško ostvariti se kao umetnik, da će to biti izazov.
Eles pensaram que poderia ser difícil tornar-se um artista, que seria algo desafiador.
Ono što sam naučio iz ovog putovanja, iz svih svojih putovanja, je da svakim atomom svog uverenja znam da se može ostvariti nemoguće.
O que aprendo dessa jornada, de minhas jornadas, é, que de fato, com cada fibra de minha crença aqui comigo, eu sei que podemos fazer o impossível possível.
Ovo je važna želja, ali mislim da je moguće ostvariti je.
Este é um desejo importante, mas é um desejo que eu acho que podemos alcançar.
I još jedno dete čija je dijagnoza pogrešna ili neregistrovana u sistemu će ostvariti svoj potencijal dok još ima vremena za oporavak mozga.
E mais uma criança que foi diagnosticada erroneamente, ou mesmo não diagnosticada pelo sistema, finalmente atingirá seu potencial verdadeiro enquanto ainda há tempo para seu cérebro se recuperar.
Jeste, zvuči kao jako lepa ideja, ali, kao što Bruno reče, nije je lako ostvariti, iz dva razloga: Prvi su algoritmi za detekciju.
Bom, parece ser uma ideia muito boa, mas a tarefa, como Bruno mencionou, não é fácil por dois motivos: Primeiro, os algoritmos de detecção.
Pogledajte ovde, treba zaustaviti siromaštvo, obrazovanje, pol, zdravlje dece i majki, kontrolisati infekcije, zaštititi okolinu i ostvariti dobre globalne veze među narodima u svakom pogledu od pomoći do trgovanja.
Vejam aqui, é preciso acabar com a pobreza, educação, gênero, saúde das crianças e mães, controlar infecções, proteger o ambiente e conseguir os bons elos globais entre as nações em todos aspectos desde a ajuda humanitária até o comércio.
(Smeh) Evo niza projekata koji su se dešavali tokom proteklih nekoliko godina gde sam bio nadahnut pokušavanjem da shvatim kako zaista ostvariti blisku povezanost.
(Risos) Então aqui há uma série de projetos dos últimos anos onde fui inspirado por tentar descobrir como realmente facilitar conexões próximas.
0.73005509376526s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?